很久很久以前,在一個遙遠(yuǎn)的星系里,發(fā)生了一段驚心動魄的太空“歌劇”……作為全球最知名的系列電影,《星球大戰(zhàn)》時隔十年推出了最新力作《星球大戰(zhàn):原力覺醒》。30年前,在絕地武士(Jedi Knights,以光劍為武器,使用光明原力的武士) Luke Skywalker等人的努力下,對整個星系實施殘暴統(tǒng)治的銀河帝國終于覆滅。但是和平卻沒有維持太久,在銀河帝國的廢墟之上,一個更加邪惡的組織“第一軍團(The First Order)”建立起來并迅速擴張,接管了帝國的大部分殘余勢力。Luke為了重建絕地武士軍團而浪跡宇宙,不知所蹤。為了對抗第一軍團,今時今日的抵抗軍(The Resistance)領(lǐng)導(dǎo)者、Luke的妹妹Leia將軍派出了手下最得力的飛行員Poe Dameron去尋找Luke的下落……
在一個叫Jakku的荒僻星球上,飛行員Poe終于從一位長者那里拿到了一份含有Luke所在地坐標(biāo)的電子地圖,可他還沒來得及啟程就有追兵殺來。第一軍團的大批突擊隊員已降落在Jakku星球,并隨即對當(dāng)?shù)氐臒o辜居民進行大屠殺。Poe的飛機被敵軍摧毀,無法撤退。他急中生智,決定先把地圖藏在自己的好伙伴機器人BB-8體內(nèi),并讓身形嬌小、不太惹人注意的BB-8先行逃走,打算日后再想辦法與它會合,拿回地圖。但不幸的是,提供地圖的那位長者慘死在第一軍團頭領(lǐng)Kylo Ren的紅色光劍之下,Poe也成了俘虜。
孤獨的BB-8在Jakku星球上流浪時遇險,幸虧急公好義的拾荒少女Rey及時出手相救。Rey一向獨來獨往,但是看到BB-8圓滾滾的可愛樣子,竟然決定好人做到底,護送它到城鎮(zhèn)等待它的主人。在城鎮(zhèn)里,Rey發(fā)現(xiàn)不少人都覬覦自己身旁的BB-8,為了保護這個新結(jié)交的朋友,她不惜與這些人大打出手。BB-8則發(fā)現(xiàn)了一個形跡可疑的黑人。這個人名叫Finn,他穿著BB-8主人Poe的外套,自稱是Poe剛交的朋友,還稱曾幫助Poe逃出了第一軍團的魔掌。
原來Finn本是第一軍團的一名突擊隊員,當(dāng)時隨同頭領(lǐng)Kylo參與了抓捕Poe的行動。但他天性善良,愛好和平,拒絕參與屠殺,并萌生反意。雖然Finn有心逃離第一軍團,但他苦于不會駕駛飛船,只能等待機會。這次他注意到了被抓回來的抵抗軍飛行員Poe,決定與他合作。
Finn: Listen carefully. If you do exactly as I say, I can get you out of here.
Poe: What?
Finn: This is a rescue. I'm helping you escape. Can you fly a TIE fighter (鈦戰(zhàn)機,一種攻擊型星際戰(zhàn)斗機)?
Poe: You are with1 The Resistance?
Finn: What? No, no, no. I'm breaking you out. Can you fly a TIE fighter?
Poe: I can fly anything. Why? Why are you helping me?
Finn: Because it's the right thing to do.
Poe: You need a pilot?
Finn: I need a pilot.
Poe: We're gonna do this.
Finn: Yeah?!
Tips for Learning
兩人一起成功從第一軍團基地逃出來后,F(xiàn)inn希望走得越遠(yuǎn)越好,但是Poe卻執(zhí)意要回到Jakku星球跟BB-8會合,以確保地圖的安全,F(xiàn)inn只好答應(yīng)。由于受到第一軍團的追擊,他們的飛行器嚴(yán)重受損,墜落在了Jakku星球上。失去意識的Finn醒來后剛找到Poe的外套,飛行器隨即隕滅,F(xiàn)inn以為Poe已遇難,帶著傷心和遺憾獨自離去。
然而,F(xiàn)inn在講述中卻并沒有向Rey和BB-8坦白自己前第一軍團突擊隊員的身份。一直對抵抗軍英勇事跡充滿向往的Rey誤以為他是抵抗軍的一員,開始用崇拜的目光看Finn,這讓后者很受用。但他沒高興多久就發(fā)現(xiàn)第一軍團的人來追捕他了。事實上,這隊敵兵真正要抓的是BB-8,因為之前Kylo在用原力2對Poe進行逼供時得知地圖藏在BB-8身上。害怕被敵軍追上的Finn拉著Rey和BB-8奪路而逃,他們偷來了一艘又舊又破的飛船。就在Finn再次因為自己不會駕駛飛船而深感焦慮時,卻意外發(fā)現(xiàn)Rey是個極具天賦的飛行員。Rey為了保護兩個朋友,冒著犧牲性命的危險駕駛飛船離開了自己的故鄉(xiāng)。
1. be with在此處意為“受雇于”,表示效力于或在(某公司)工作。該短語還可指“支持;擁護”,比如:I'm with you on that. (在那一點上我支持你。) Be with還有“理解(某人說的話),領(lǐng)會”的意思,比如:I'm not quite with you. (我聽不太懂你的話。)
2. 原力是《星球大戰(zhàn)》系列作品中的核心概念。它是一種虛構(gòu)的、超自然的而又無處不在的神秘力量,有光明面和黑暗面之分,是星系中所有生物創(chuàng)造的一個能量場,包圍并滲透著每一個人,有著凝聚整個星系的能量。每個人的體質(zhì)不同,對原力的敏感度也不同。原力敏感者經(jīng)過訓(xùn)練可以利用原力施展隔空取物、心靈操控、思想讀取等特異功能。
憑借Rey精湛的飛船駕駛技術(shù),三人擺脫了追兵,暫時脫離危險。飛船在追擊戰(zhàn)中受到損傷,他們不得不停下來進行修理,卻意外遇到了當(dāng)年曾與絕地武士Luke并肩作戰(zhàn)的兩位傳奇人物:Han Solo和Chewbacca。更巧的是,Rey駕駛的這艘舊飛船正是這兩位傳奇人物當(dāng)年的戰(zhàn)機“千年隼號(Millennium Falcon)”。得知自己剛剛駕駛的是曾經(jīng)在與銀河帝國的戰(zhàn)斗中發(fā)揮重要作用的傳奇戰(zhàn)機,Rey頓時感到無比榮耀。
另一邊,Kylo對于追捕失敗勃然大怒,向整個星系發(fā)布了抓捕他們?nèi)说耐ň兞睢H钪娓魃说仍诶娴尿?qū)使下都開始打探三人的行蹤。與Han進行怪獸買賣的兩個幫派意外地發(fā)現(xiàn)了Han身邊的BB-8,率先展開了搶奪。為了防止BB-8落入奸人手中,Rey和Finn百般阻撓,原本置身事外的Han和Chewbacca也被卷了進來,騎虎難下的兩個老江湖不得不與年輕人們結(jié)成同盟。最終,一行人聯(lián)手逃出生天,駕駛“千年隼號”翩然而去。在接下來的旅途中,Han才得知了BB-8身上隱藏的重大秘密,這讓他不禁想起了年輕時的往事,自然而然和Rey他們聊起了原力、絕地武士以及Luke。
Han: [看著BB-8展示的地圖] This map is not complete. It's just a piece. Ever since Luke disappeared people've been looking for him.
Rey: Why did he leave?
Han: He was training a new generation of Jedi. One boy, an apprentice, turned against him, destroyed it all. Luke felt responsible. He just walked away from everything.
Finn: Do you know what happened to him?
Han: A lot of rumors, stories. People that know him best, think he went looking for the first Jedi Temple.
Rey: The Jedi were real?
Han: I used to wonder about that myself. I thought it was a bunch of mumbo jumbo (沒有意義的崇拜對象). A magical power holding together good and evil, the Dark side and the Light. The crazy thing is ... It's true. The Force and the Jedi. All of it. It's all true.
在交流中,Han對Rey的天賦異稟和聰慧異常印象深刻,邀請她加入自己的隊伍。盡管Rey從Han身上感受到了久違的父愛,但還是忍痛拒絕了。她執(zhí)意在完成這次旅程之后回到荒涼的Jakku星球,繼續(xù)過清貧的生活,因為她要在那里等待自己的親人回來。
人各有志,雖然有些可惜,但Han還是決定尊重Rey的決定。眼下的第一要務(wù)是先把BB-8送到安全的地方,以便抵抗軍盡快收到藏在它身上的重要情報。經(jīng)歷豐富、交游廣闊的Han帶著眾人來到了老友Maz Kanata的城堡。在Maz的城堡里,眾人商量著如何利用關(guān)于Luke的情報來對抗第一軍團,深知第一軍團之可怕的Finn卻突然情緒失控,并表達(dá)了消極避戰(zhàn)的論調(diào)。然而Maz早已看穿了一切。Finn終于再也掩蓋不下去,承認(rèn)了自己前第一軍團突擊隊員的身份,并勸說Rey和自己一起逃亡。在遭到拒絕后,F(xiàn)inn獨自一人黯然離去。
Rey正在為Finn的背叛而感到傷心,突然聽到有個聲音在召喚自己。她在這聲音的指引下來到城堡的地窖里,找到了Luke曾經(jīng)用過的光劍。接觸到光劍的一瞬間,無數(shù)夢魘向Rey襲來,她似乎看到了一些發(fā)生過的和將要發(fā)生的事,還感覺到了Luke的存在,她驚慌大叫。這時Maz走了過來,她其實早已看出Rey是個資質(zhì)極佳的原力敏感者,Rey善良、正直,果敢而理智,用光劍做武器一定能充分發(fā)揮它的威力。所以她力勸Rey拿起光劍,接受自己的使命,給原力以及這世界帶來平衡。然而Rey心有余悸,拒絕了Maz的提議,她扔下光劍向樹林跑去,但沒過多久,身后便傳來了戰(zhàn)火聲。
原來是第一軍團發(fā)動了全面進攻,數(shù)個支持抵抗軍的星球頃刻間被第一軍團轟為齏粉,Maz的城堡也遭到空襲,本來去意已決的Finn因為擔(dān)心Rey的安危又折返回來。城堡里的眾人苦苦支撐,眼看就要全軍覆沒。危難之際,一支抵抗軍從天而降,領(lǐng)隊正是被Finn認(rèn)定已經(jīng)在Jakku星球遇難的Poe。
抵抗軍盡管挫敗了敵人的進攻,但還是沒能阻止Rey落入敵手。在第一軍團對城堡進行空襲時,Kylo獨自用原力追蹤到了Rey的所在,并發(fā)現(xiàn)她已經(jīng)看過BB-8攜帶的地圖,于是他調(diào)整了作戰(zhàn)目標(biāo),不再執(zhí)著于找到BB-8,而是決定先把眼前的Rey帶回去審問。
抓到了Rey,Kylo這次作戰(zhàn)的目標(biāo)就至少實現(xiàn)了一半,至于那另一半,則是殺掉自己的父親Han Solo。Kylo正是Han口中的那個“one boy”。他原名Ben Solo,是Han與Leia將軍的兒子,原本跟著自己的舅舅Luke學(xué)習(xí)如何成為絕地武士,卻墮入原力黑暗面,最終屠殺了其他所有的絕地武士,導(dǎo)致Luke復(fù)興絕地武士軍團的計劃化為泡影,而Luke本人也因此黯然出走、遺世獨立。如今已改名為Kylo Ren的Ben效力于第一軍團的統(tǒng)治者Snoke,正是后者誘導(dǎo)他背叛原力的光明面成為一名倫武士(以光劍為武器,使用黑暗原力的武士)。如今Snoke發(fā)現(xiàn)Kylo的內(nèi)心有些動搖,開始在原力的光明面與黑暗面之間搖擺,于是慫恿他弒父,以斷絕他對親情和人性的留戀,讓他徹底擁抱原力的黑暗面。
Kylo一見到Rey就感知到她身上有股正在覺醒的原力,他試圖說服Rey給自己當(dāng)徒弟,甚至為了表示友好還摘下了自己的面具。然而Rey看著面具下那還有些稚嫩的面龐,此前Kylo戴著面具時給她的那種神秘感與威懾感瞬間蕩然無存,她不再對Kylo心懷畏懼。當(dāng)Kylo試圖用原力打開她頭腦中的地圖時,她居然也強勢地用原力與之抗衡。
Kylo: You, a scavenger (拾荒者). You know I can take whatever I want. You're so lonely. So afraid to leave. At night, desperate to sleep. Imagine an ocean. I see it. I see the island. And Han Solo. You feel like he's a father you never had. He would have disappointed you.
Rey: Get out of my head!
Kylo: I know you've seen the map. It's in there. And now you'll give it to me. Don't be afraid. I feel it too.
Rey: I'm not giving you anything.
Kylo: We'll see.
Rey: You ... you're afraid ... that you will never be as strong as Darth Vader!
一籌莫展的Kylo灰土頭臉地跑去向Snoke匯報進展,而Rey則趁著Kylo不在場的工夫,施展原力操縱了一名看守,讓他為自己松綁并獻上武器。等到Kylo回到審訊室,卻發(fā)現(xiàn)這里早已空空如也,不見Rey的蹤影。
在抵抗軍的基地,F(xiàn)inn與Poe這對劫后余生的好兄弟終于再聚首。原來當(dāng)日Poe在飛船墜毀時被彈到了遠(yuǎn)處,醒來時Finn已不見了。Finn此時來不及盡情享受與朋友重逢的喜悅,因為他有更重要的事情要做。Poe把他引薦給抵抗軍的統(tǒng)帥Leia將軍。Finn把自己所知的第一軍團基地的弱點一一說出,并自告奮勇要潛入敵人總部,一來協(xié)助解除第一軍團基地的防護罩,二來解救Rey。Han決定帶著自己的搭檔Chewbacca跟Finn一起去執(zhí)行這項任務(wù),他要趁此機會勸兒子回頭。
三人駕駛“千年隼號”潛入第一軍團基地,輕而易舉地完成了解除防護罩的任務(wù),并與擺脫敵人囚禁的Rey會合。一行人的任務(wù)基本上已經(jīng)完成,但眼見飛行部隊的轟炸任務(wù)進行得并不順利,于是決定從內(nèi)部助他們一臂之力。Han和Chewbacca取來“千年隼號”裝載的大量炸藥,在第一軍團基地的內(nèi)部依次埋設(shè)起來。然而就在此時,Kylo卻突然出現(xiàn)了。Han本來可以降服落單的Kylo,但他還是堅信兒子內(nèi)心仍存善念,想勸他回頭。
Han: Ben!
Kylo: Han Solo, I've been waiting for this day for a long time.
Han: Take off that mask. You don't need it.
Kylo: What do you think you'll see if I do?
Han: The face of my son.
Kylo: Your son is gone. He was weak and foolish like his father, so I destroyed him.
Han: That's what Snoke wants you to believe, but it's not true. My son is alive.
Kylo: No. The Supreme Leader is wise.
Han: Snoke is using you for your power. When he gets what he wants, he'll crush you. You know it's true.
Kylo: It's too late.
Han: No, it's not. Leave here with me. Come home. We miss you.
Kylo: I'm being torn apart. I want to be free of this pain. And I know what I have to do but I don't know if I have the strength to do it. Will you help me?
Han: Yes. Anything.
Han以為兒子終于被說服了,上前擁抱他,結(jié)果Kylo卻突然拔出光劍,殺死了Han。憤怒的Chewbacca開槍打傷了喪心病狂的Kylo,但同時也暴露了他們幾個人的位置。
Kylo一路追殺Rey和Finn到了一片雪原,還重創(chuàng)了Finn。面對眼前這個殺死了自己視若父親的Han,又幾乎害死了自己好友Finn的惡人,Rey終于不再逃避,她拿起Luke的那把光劍與Kylo展開了決斗。
Kylo: We're not done yet.
Rey: You're a monster!
Kylo: It's just us now. Han Solo can't save you.
Finn: [抱著被打倒在地的Rey] Rey! Hold on. Rey! Rey! Rey! Rey! Oh, no. No, no, no, no. Rey!
Kylo: [朝著Finn喊] Traitor! That lightsaber belongs to me.
Finn: Come and get it.
Kylo: [對Rey說] You need a teacher! I can show you the ways to the Force!
Rey: The Force?
Kylo與Rey這兩人,一個出身全星系最有名的英雄家庭,身具令人羨慕的Skywalker血統(tǒng);另一個則從小孤苦無依地在荒涼的星球上艱難生活,從沒接受過任何系統(tǒng)的正規(guī)教育。然而后者卻憑著自己對朋友的情誼、對諾言的重視以及對親情的渴望,充分發(fā)揮了原力光明面的威力,戰(zhàn)勝了滅絕人性的Kylo的黑暗原力。
與此同時,Poe帶領(lǐng)的飛行隊也對第一軍團基地成功實行了轟炸,整個基地很快就要灰飛煙滅。就在Rey猶豫要不要一劍殺掉Kylo時,大地突然裂開,將兩人分隔開來。從此以后,這一對出身與成長環(huán)境截然相反的死敵必定會沿著各自的道路繼續(xù)走下去。
凱旋的Rey利用BB-8和沉寂已久的機器人R2-D2體內(nèi)的兩段信息,拼出了完整的地圖,準(zhǔn)備以Han Solo接班人的身份和Chewbacca一起駕駛“千年隼號”去找Luke。在Rey出發(fā)前,身遭變故卻依然堅強的Leia將軍對她說出了那句讓人倍感親切的祝福:“May the Force be with you. (愿原力與你同在。)”
Rey駕駛“千年隼號”到了Luke所在的小島,終于見到了Luke……
本片與《星球大戰(zhàn)》的舊三部曲一樣,探討了家庭關(guān)系,特別是父子關(guān)系,以及英雄的成長。Ben Solo的父母和舅舅都是宇宙中大名鼎鼎的英雄人物,而他也曾作為天才少年被寄予厚望。但Ben受到了原力黑暗面的誘惑,最終成為邪惡的倫武士,還犯下了弒父的大罪。與他相反,Rey一直孤苦無依,以前為了生計以拾荒為業(yè),生活異常艱辛卻勤勞樂觀,并分外珍惜生命中遇到的朋友,愿意為了他們而努力,能夠在關(guān)鍵時刻勇敢地肩負(fù)起自己的使命,成了一位巾幗英雄。正所謂,英雄不問出處,真英雄最是重情重義、懲惡揚善。