摘 要:“詩(shī)中有畫(huà)”是王維詩(shī)歌歷來(lái)為人所稱道的一個(gè)特色,本文嘗試從修辭學(xué)中“零度偏離”的概念來(lái)解讀王維“詩(shī)中有畫(huà)”的藝術(shù)特色,分別闡釋了“詩(shī)中有畫(huà)”與零度語(yǔ)言、偏離語(yǔ)言以及兩者的共同作用三者之間的關(guān)系。
關(guān)鍵詞:詩(shī)中有畫(huà) 零度語(yǔ)言 偏離語(yǔ)言 修辭
王維,字摩詰,號(hào)摩詰居士,唐代著名詩(shī)人,他是開(kāi)元天寶年間的詩(shī)壇領(lǐng)袖人物,在當(dāng)時(shí)享有“天下文宗”的美譽(yù)(《答王縉進(jìn)王維集表詔》),是唐代成就最高的幾位詩(shī)人之一。他不僅享譽(yù)當(dāng)世,在后世亦備受推崇,明代胡應(yīng)麟說(shuō):“盛唐摩詰,中唐文房,五六七言絕俱工,可言才矣?!保ā对?shī)藪》)清代賀裳曾評(píng)價(jià)說(shuō):“唐無(wú)李杜,摩詰便應(yīng)首推?!保ā遁d酒園詩(shī)話》)就詩(shī)歌藝術(shù)成就而言,這樣的評(píng)價(jià)并不為過(guò)。王維的詩(shī)歌現(xiàn)存四百多首,內(nèi)容豐富,題材多樣,除了最負(fù)盛名的山水田園詩(shī),還有邊塞軍旅詩(shī)、奉和應(yīng)制詩(shī)、言志抒懷詩(shī)、送別贈(zèng)答詩(shī)等,每一類題材都有佳篇,林庚認(rèn)為王維的詩(shī)歌“反映著整個(gè)詩(shī)壇欣欣向榮的普遍發(fā)展”{1}。對(duì)于王維詩(shī)歌的藝術(shù)特色,從古至今很多人有過(guò)論述,概括起來(lái)大概有幾點(diǎn):閑適淡雅、詩(shī)中有畫(huà)、清空禪意、意境高遠(yuǎn)等。其中,“詩(shī)中有畫(huà)”這一點(diǎn)尤為人所稱道,詩(shī)歌是語(yǔ)言的藝術(shù),而形成這種藝術(shù)特色的原因正是在于王維詩(shī)歌語(yǔ)言使用的高超絕妙,他的山水詩(shī)、寫(xiě)景詩(shī)已臻化境,后人難以超越。
王維詩(shī)歌“詩(shī)中有畫(huà)”的藝術(shù)特色一直是學(xué)界關(guān)注的焦點(diǎn),而研究的目光主要集中在以下幾點(diǎn):第一,對(duì)于“詩(shī)中有畫(huà)”這一概念內(nèi)涵的解讀;第二,從繪畫(huà)角度來(lái)分析王維詩(shī)歌“詩(shī)中有畫(huà)“的技巧;第三,從思想文化方面分析“詩(shī)中有畫(huà)”的成因。從語(yǔ)言的角度來(lái)解讀“詩(shī)中有畫(huà)”的并不多見(jiàn),本文試著從一個(gè)新的視角來(lái)分析并且把握王維“詩(shī)中有畫(huà)”的語(yǔ)言技巧——零度偏離,以期更好地理解王維詩(shī)歌“詩(shī)中有畫(huà)”這一藝術(shù)特色。
零度偏離理論是法國(guó)新修辭學(xué)和比利時(shí)列日學(xué)派修辭學(xué)中的概念,王希杰先生對(duì)此概念做過(guò)詳細(xì)的闡釋。零度是語(yǔ)言的常規(guī)形式,而偏離是對(duì)語(yǔ)言常規(guī)的違反。零度和偏離是兩個(gè)相互比較而存在著的概念,沒(méi)有絕對(duì)的零度,也沒(méi)有絕對(duì)的偏離。在一篇作品里,有相對(duì)存在的零度,便有相對(duì)存在的偏離,兩者是不可分離的。零度偏離理論常被用在修辭中,一般將辭格視為對(duì)常規(guī)語(yǔ)言的偏離,那么非辭格的即是語(yǔ)言的零度。詩(shī)歌是一種修辭的藝術(shù),因此用零度偏離的理論來(lái)分析詩(shī)歌語(yǔ)言的藝術(shù)特色,是合理且必要的。
一、“詩(shī)中有畫(huà)”與零度語(yǔ)言
王維詩(shī)歌“詩(shī)中有畫(huà)”的特點(diǎn)最早是由蘇東坡提出來(lái)的,他在《書(shū)摩詰藍(lán)田煙雨圖》中說(shuō):“味摩詰之詩(shī),詩(shī)中有畫(huà);味摩詰之畫(huà),畫(huà)中有詩(shī)?!?/p>
王維除了詩(shī)人的身份以外,同時(shí)也是丹青高手。然而詩(shī)和畫(huà)是兩種不同的藝術(shù)形式,18世紀(jì)德國(guó)思想家萊辛就論述過(guò)詩(shī)畫(huà)分界的問(wèn)題,他在他的美學(xué)名著《拉奧孔》中提出,詩(shī)歌的本質(zhì)是時(shí)間性的,而繪畫(huà)的本質(zhì)是空間性的,兩者各有特點(diǎn)也各有局限,不可混同;而眾所周知王維常以畫(huà)法入詩(shī),形成了“詩(shī)中有畫(huà)”的藝術(shù)境界。用零度偏離的思路來(lái)分析,所謂的“以畫(huà)法入詩(shī)”,正在于王維懂得在恰當(dāng)?shù)臅r(shí)候運(yùn)用語(yǔ)言的零度形式。他的很多詩(shī)歌語(yǔ)言常常簡(jiǎn)單直白,拆開(kāi)來(lái)看,都是比較常規(guī)的描述,但當(dāng)這些語(yǔ)言放在一起,卻能造成“詩(shī)中有畫(huà)”的效果,如“大漠孤煙直,長(zhǎng)河落日?qǐng)A”,大漠、孤煙、長(zhǎng)河、落日在詩(shī)歌里都是尋常意象,“長(zhǎng)”和“圓”也是十分普通的形容詞,但組合在一起,卻造成了極強(qiáng)的畫(huà)面感,正如《紅樓夢(mèng)》中香菱所言:“合上書(shū)一想,倒像是見(jiàn)了這景的。若說(shuō)再找兩個(gè)字換這兩個(gè),竟再找不出兩個(gè)字來(lái)?!比R辛在《拉奧孔》中說(shuō):
詩(shī)人在把他的對(duì)象寫(xiě)得生動(dòng)如在眼前,使我們意識(shí)到這對(duì)象比意識(shí)到他的語(yǔ)言文字還更清楚時(shí),他所下的每一筆和許多筆的組合,都是具有畫(huà)意的,都是一幅圖畫(huà)。因?yàn)樗苁刮覀儺a(chǎn)生逼真的幻覺(jué),在程度上接近于物質(zhì)的圖畫(huà)特別能產(chǎn)生的那種逼真的幻覺(jué)。{2}
艱深晦澀的語(yǔ)言,會(huì)阻礙讀者對(duì)文本的理解,無(wú)法第一時(shí)間讓讀者在腦海中形成鮮明的繪畫(huà)意向,王維深懂此理,他的詩(shī)歌中有許多這樣的例子,除了上面提到的,還有諸如“日落江湖白,潮來(lái)天地青”“雨中山果落,燈下草蟲(chóng)鳴”“明月松間照,清泉石上流”等句子。這些詩(shī)句沒(méi)有復(fù)雜細(xì)密的描寫(xiě),完全是客觀描述景色,陳述事實(shí),用的都是尋常詞匯,我們卻能立馬在腦海中形成一幅自然的景色。按照萊辛所說(shuō),詩(shī)歌是有時(shí)間性的,但王維詩(shī)歌卻能讓我們有空間感,這首先在于王維對(duì)詩(shī)歌詞匯的巧妙運(yùn)用與安排。王維的寫(xiě)景詩(shī)中,名詞比例遠(yuǎn)高于動(dòng)詞,因?yàn)槊~的恰當(dāng)組織排列類似于繪畫(huà)里的布景,容易傳達(dá)給讀者直觀的畫(huà)面感。溫庭筠的“雞生茅店月,人跡板橋霜”,馬致遠(yuǎn)的“枯藤老樹(shù)昏鴉,小橋流水人家,古道西風(fēng)瘦馬”都是膾炙人口的佳句,這幾句詩(shī)全是名詞組合,無(wú)一動(dòng)詞,卻給人如在目前的生動(dòng)感。其次在于選擇恰當(dāng)、組合自然。王維寫(xiě)景,不是寫(xiě)入目所見(jiàn)的所有景物,而是在他心中過(guò)濾一遍、提純以后的景色?!懊髟滤砷g照,清泉石上流。竹喧歸浣女,蓮動(dòng)下漁舟”,筆墨精煉、造語(yǔ)自然,而且意象簡(jiǎn)單清新,景色單純,能直接引起人的畫(huà)面感。
同是山水詩(shī)人,我們可以拿王維與謝靈運(yùn)比較,鮑照曾評(píng)價(jià)顏延之和謝靈運(yùn)的詩(shī)歌,認(rèn)為顏詩(shī)“雕繢滿眼”,而謝詩(shī)則“自然可愛(ài)”,但是我們讀謝靈運(yùn)詩(shī)歌,覺(jué)得并沒(méi)有王維的自然順暢,“我們?cè)陂喿x謝靈運(yùn)詩(shī)歌時(shí),明顯感覺(jué)到其中很多詩(shī)句無(wú)法讓我們眼前立刻呈現(xiàn)出清晰的‘畫(huà)面’,而是經(jīng)過(guò)了一番解讀與闡釋之后才能進(jìn)入詩(shī)中所營(yíng)造的情境中”{3}。劉勰在論述南朝詩(shī)風(fēng)時(shí)曾有一段評(píng)價(jià):“儷采百字之偶,爭(zhēng)價(jià)一句之奇;情必極貌以寫(xiě)物,辭必窮力而追新?!敝x靈運(yùn)正是這種詩(shī)風(fēng)的代表,謝靈運(yùn)詩(shī)歌中有不少生僻費(fèi)解的字詞,不少詞句偏于堆砌雕琢,讀者首先得過(guò)了理解這一關(guān),方能明白詩(shī)句的含義,如此便失去了形成畫(huà)面的機(jī)會(huì)。相對(duì)于王維詩(shī)歌景物的單純,謝詩(shī)則有時(shí)流于刻意表現(xiàn),會(huì)在一首詩(shī)中放入很多景物,使詩(shī)歌意象混亂,沒(méi)有條理,也無(wú)法形成清晰的畫(huà)面感。如他的名作《石壁精舍還湖中作》:“昏旦變氣候,山水含清暉。清暉能娛人,游子■忘歸。出谷日尚早,入舟陽(yáng)已微。林壑?jǐn)筷陨?,云霞收夕霏。芰荷迭映蔚,蒲稗相因依。披拂趨南徑,愉悅偃東扉。慮澹物自輕,意愜理無(wú)違。寄言攝生客,試用此道推?!笨梢?jiàn),他的詩(shī)描寫(xiě)的景物太多,意象稍顯雜亂,且用詞造句不如王維自然。
王維的優(yōu)點(diǎn)正是在于懂得做語(yǔ)言的減法,他懂得此類名詞組合意象的詩(shī)歌,只有言簡(jiǎn)意賅,語(yǔ)言既“精”又“練”,才能讓整首詩(shī)的意境更有張力,從而產(chǎn)生“詩(shī)中有畫(huà)”的藝術(shù)效果。詩(shī)歌雖是修辭,但有時(shí)沒(méi)有過(guò)度修飾的白描手法反而能更直觀地傳達(dá)景與情,他懂得零度語(yǔ)言的妙處,用最樸素常規(guī)的字句營(yíng)造出畫(huà)的境界。
二、“詩(shī)中有畫(huà)”與偏離語(yǔ)言
王維作為運(yùn)用語(yǔ)言的絕頂高手,他不止深知如何運(yùn)用自然的、常規(guī)的語(yǔ)言詞匯來(lái)提高詩(shī)歌的藝術(shù)境界,他更懂得用偏離的表達(dá)使詩(shī)歌拔高詩(shī)境,形成“詩(shī)中有畫(huà)”的美感。上文蘇東坡的話即是來(lái)評(píng)價(jià)他的《藍(lán)田煙雨圖》和所附詩(shī)歌《山中》:
荊溪白石出,天寒紅葉稀。
山路元無(wú)雨,空翠濕人衣。
我們確實(shí)可以根據(jù)此詩(shī)想象出一幅清冷奇絕的畫(huà)。仔細(xì)分析此詩(shī),前兩句“荊溪白石出,天寒紅葉稀”是對(duì)景色的客觀描述,“荊溪”“白石”“天寒”“紅葉”都是白描,沒(méi)有用多余的修辭;而后兩句“山路元無(wú)雨,空翠濕人衣”則用了通感的手法,“寫(xiě)人在山色濃翠欲滴的山路上行走時(shí)那種微妙的濕衣之感,從而極細(xì)致地表現(xiàn)了人在視覺(jué)、觸覺(jué)、直覺(jué)等綜合作用下的感受”{4}。山上并沒(méi)有下雨,但由于樹(shù)木蒼翠的顏色,讓人有了“濕潤(rùn)”的感覺(jué),這是將視覺(jué)感受與人的觸覺(jué)感受聯(lián)通,使得僅一個(gè)“翠”字,就給我們帶來(lái)了滿眼蒼翠,整個(gè)山林漾滿生機(jī)綠意的畫(huà)面感,避免了直接描寫(xiě)的老套。又如“泉聲咽危石,日色冷青松”,溪水之中危石聳立,泉水不能順利流淌,好像發(fā)出嗚咽凄切的聲音;昏黃的余暉灑在一片幽深的松林上,冷色的青松,使照在上面的日光仿佛也變冷了?!把省笔菙M人,狀石間泉聲低沉;“冷”是通感,繪夕陽(yáng)余暉微弱。正如清人趙殿成在《王右丞集箋注》中所評(píng):“下一‘咽’字,則幽靜之狀恍然;著一‘冷’字,則深僻之景若見(jiàn)。”
王維詩(shī)歌中隨處可見(jiàn)這樣巧妙高超的偏離表達(dá),不論以何種修辭,他都能自成風(fēng)格,寫(xiě)景詩(shī)更是形成“詩(shī)中有畫(huà)”的特色,后人難以模仿更難以企及。再如“坐看蒼苔色,欲上人衣來(lái)”,這是通過(guò)移情和擬人手法,突出人的主觀幻覺(jué),描繪出一幅深院蒼苔滿眼、鮮翠可愛(ài)的畫(huà)面;“雨中草色綠堪染,水上桃花紅欲然”,雨中草的顏色綠得像染上去的,水面上桃花紅得像要燃燒,通過(guò)夸張和比喻,且著“紅”“綠”二字,大俗大雅,形成鮮明的對(duì)比,讀者更容易在腦海中形成畫(huà)面;“月出驚山鳥(niǎo),時(shí)鳴春澗中”,以動(dòng)寫(xiě)靜,用鳥(niǎo)鳴聲來(lái)反襯山谷的安靜,我們似乎能想象得到月光照射下安靜的山谷里有一條溪澗靜靜流淌的景象。
王維詩(shī)歌中偏離這一形式的運(yùn)用,一方面在于運(yùn)用修辭語(yǔ)言,另一方面,跟巧妙運(yùn)用動(dòng)詞和形容詞也有很大關(guān)系。如果說(shuō)王維善用零度語(yǔ)言,是他對(duì)于名詞的高超運(yùn)用,而偏離語(yǔ)言,則很大一部分在于他對(duì)動(dòng)詞和形容詞的高超運(yùn)用。動(dòng)詞一般在句中充當(dāng)謂語(yǔ),表示動(dòng)作,但在王維的詩(shī)歌里,“有部分動(dòng)詞在意象組合中敘述功能下降,卻為意象創(chuàng)造了多種可能性,構(gòu)成詩(shī)歌生動(dòng)的審美意境”{5}。動(dòng)詞原本的敘述功能下降,常常作為一種意象之間的鏈接來(lái)表現(xiàn),使得意象呈現(xiàn)的畫(huà)面更加生動(dòng)傳神,如“明月松間照,清泉石上流”,詩(shī)人想表現(xiàn)的不是月光照下來(lái)和溪水流動(dòng)的過(guò)程,而是月光散布松間,泉水流于石上的靜謐狀態(tài),所以這一句詩(shī)傳達(dá)出一種靜謐的畫(huà)面感。形容詞本是對(duì)名詞某種特征的修飾,而王維的運(yùn)用擴(kuò)大了其修飾的效用,如“泉聲咽危石,日色冷青松”中的“冷”,所要表達(dá)的,不止是青松之冷,更是整個(gè)環(huán)境荒涼冷澀的基調(diào),給讀者造成了極強(qiáng)的畫(huà)面感。
三、“詩(shī)中有畫(huà)”與零度、偏離語(yǔ)言的共同效果
以上分別從零度和偏離思路分析了王維詩(shī)歌“詩(shī)中有畫(huà)”的成因,這是為了分析的方便,但其實(shí)在一首詩(shī)歌中,這兩種語(yǔ)言運(yùn)用手段常常是并存的。前面分析的“月出驚山鳥(niǎo)”句原詩(shī)為:
人閑桂花落,夜靜春山空。
月出驚山鳥(niǎo),時(shí)鳴春澗中。
前兩句相對(duì)于后兩句是詩(shī)歌語(yǔ)言的零度形式,造語(yǔ)自然,語(yǔ)句順暢,用詞簡(jiǎn)單;后兩句則是偏離,因?yàn)椤霸鲁觥北静豢赡荏@動(dòng)鳥(niǎo)兒,只不過(guò)作者用此種表達(dá)來(lái)反襯山谷之安靜。之前提到過(guò)的《山中》同理。“荊溪白石出,天寒紅葉稀。山路元無(wú)雨,空翠濕人衣?!鼻皟删涫橇愣刃问剑髢删涫瞧x形式。雖然說(shuō)起王維詩(shī)歌的藝術(shù)特色都會(huì)想到“自然”,但他做詩(shī)并非完全不事雕琢,只是他善于提煉語(yǔ)言,而不留痕跡,如“羚羊掛角,無(wú)跡可求”(嚴(yán)羽:《滄浪詩(shī)話》)。
“渡頭余落日,墟里上孤煙”之“余”和“落”字堪稱用字經(jīng)典,毫無(wú)痕跡,只覺(jué)本該如此,分不清這是相對(duì)的零度還是相對(duì)的偏離。再如前面一個(gè)零度的例子,“日落江湖白,潮來(lái)天地青”,兩句十字,用詞極簡(jiǎn),除了詩(shī)歌本身需要的對(duì)仗之外,并無(wú)修辭運(yùn)用。但仔細(xì)分析,一個(gè)“白”字和一個(gè)“青”字正是王維的“心機(jī)”所在:“白”字寫(xiě)出了夕陽(yáng)照耀下,日光與水汽形成白茫茫一片;“青”字寫(xiě)出了傍晚潮水上漲,水天一線,相互映襯,透出青色。王維用簡(jiǎn)單寫(xiě)繁復(fù),僅兩字就寫(xiě)出了雄渾蒼茫的氣象,充分顯示出其語(yǔ)言運(yùn)用的高超,所以此句也是零度、偏離皆有。
總結(jié)而言,王維詩(shī)歌語(yǔ)言的高超之處在于他清楚領(lǐng)會(huì)了語(yǔ)言零度形式和偏離形式的特質(zhì),因時(shí)制宜,明白何時(shí)運(yùn)用語(yǔ)言的零度,何時(shí)運(yùn)用語(yǔ)言的偏離;他深知恰當(dāng)?shù)陌酌杩墒乖?shī)中所寫(xiě)之景物帶給讀者強(qiáng)烈的可感性,產(chǎn)生“如在目前”之感,而用恰當(dāng)?shù)男揶o和對(duì)動(dòng)詞、形容詞的巧妙運(yùn)用(偏離)則能打通各類感覺(jué),并產(chǎn)生聯(lián)想。詩(shī)中描繪的景物沖擊著我們的視覺(jué)、聽(tīng)覺(jué)、觸覺(jué)、嗅覺(jué)等,通過(guò)詞句,我們仿佛身臨其境。零度形式和偏離形式對(duì)于詩(shī)歌都不可偏廢,而王維的高明之處,是在于將它們的形式發(fā)揮出最大的效用,完全地融會(huì)貫通,而得到詩(shī)中有畫(huà)、渾然天成的語(yǔ)言境界。
{1} 林庚:《林庚文選》,北京大學(xué)出版社2010年版,第102頁(yè)。
② [德]萊辛:《拉奧孔》,朱光潛譯,人民文學(xué)出版社1979年版,第82頁(yè)。
{3} 趙東麗:《王維詩(shī)歌與“詩(shī)中有畫(huà)”藝術(shù)研究》,北京語(yǔ)言大學(xué)2009年博士畢業(yè)論文。
{4} 王文龍:《試論蘇軾關(guān)于詩(shī)歌鑒賞的理論與實(shí)踐》,《文學(xué)遺產(chǎn)》1996年第9期。
{5} 鄒瑜涵:《王維詩(shī)歌意象的修辭建構(gòu)》,集美大學(xué)2015年碩士畢業(yè)論文。
參考文獻(xiàn):
[1] (唐)王維,(清)趙殿成箋注.王右丞集箋注[M].上海:上海古籍出版社,1961.
[2] 王希杰.修辭學(xué)通論[M].南京:南京大學(xué)出版社,1996.
[3] 林庚.林庚文選[M].北京:北京大學(xué)出版社,2010.
[4] [德]萊辛.拉奧孔[M].朱光潛譯.北京:人民文學(xué)出版社,1979.
[5] 王文龍.試論蘇軾關(guān)于詩(shī)歌鑒賞的理論與實(shí)踐[J].文學(xué)遺產(chǎn),1996(9).
[6] 趙東麗.王維詩(shī)歌與“詩(shī)中有畫(huà)”藝術(shù)研究[D].北京:北京語(yǔ)言大學(xué),2009.
[7] 鄒瑜涵.王維詩(shī)歌意象的修辭建構(gòu)[D].廈門(mén):集美大學(xué),2015.
作 者:魏春梅,浙江工業(yè)大學(xué)2014級(jí)在讀碩士研究生,研究方向:語(yǔ)言學(xué)。
編 輯:趙 斌 E-mail:948746558@qq.com