• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看

      ?

      人稱指示語的語用移情分析

      2016-05-14 21:42:30沈雙梁劉景霞
      讀與寫·教育教學版 2016年6期

      沈雙梁 劉景霞

      摘 要:在語用學領域中指示語的使用被普遍研究,成為學界的一個重要研究對象,在言語交際中它既能夠指代相關(guān)的重要信息和內(nèi)容,也可以傳達出一定的語用移情效果,讓說話者和聽話者之間產(chǎn)生共鳴,使雙方及多方的交流更好地進行下去。本文主要以2009年奧巴馬總統(tǒng)復旦大學演說為例,來分析探討人稱指示語和語用移情之間的關(guān)聯(lián),以及如何使用人稱指示語來增進說話人和聽話人之間的感情,從而取得成功有效的交流。

      關(guān)鍵詞:奧巴馬演講 人稱指示語 語用移情

      中圖分類號:H311.9 文獻標識碼:A 文章編號:1672-1578(2016)06-0279-02

      1 引言

      2009年1月20日,奧巴馬宣誓就任美國第44任總統(tǒng),成為美國歷史上第一任非裔國黑人總統(tǒng)。奧巴馬之所以能夠從一位普通的黑人發(fā)展成為美國參議員,再到順利入主白宮,與他那出神入化的演講藝術(shù)和極具魅力的個性息息相關(guān)。從當上總統(tǒng)到現(xiàn)在的大大小小的各種場合中,他的演講總是那么激情四射,打動著每一個聽者的心,讓聽眾也跟著一起熱血沸騰。奧巴馬極富魅力的演講,深深地打動著千千萬萬的英語學習者及愛好者,他演講的成功在很大程度上取決充分利用移情作用來打動聽眾,引起他們的共鳴,進而達到其人際交往的目的。本文通過結(jié)合定量和定性的研究方法,分析奧巴馬演講中的人稱指示語及其移情效果,來探討他演講取得成功的原因,以期給英語學習者在演講中語用移情能力的提高提供或多或少的幫助。

      2 人稱指示語和移情

      人稱指示語在日常的言語交際中比比皆是,表示說著、聽者以及第三者的詞語和結(jié)構(gòu)。人稱指示語可以分為三類:第一人稱指示語(我、我們、咱們);第二人稱指示語(你、您、你們、您們);第三人稱指示語(他、她、他們、她們)。

      人稱指示語是基于說話人和聽話人的,有時其具體的指代內(nèi)容要視具體的語境和人際關(guān)系。王佳(2014:281)在其發(fā)表的《從語用角度試析篇章指示語的應用》一文中指出:“說話人是指示語的中心人物;說話人說話所用的時間則是指示語的中心時間;說話人在說話時所處的位置就是我們所說的中心地點;說話人說話時正在說的片段是語篇中心;而說話人和說話對象相比的社會地位是社交中心”。移情(Empathy)研究始于美學(朱光潛,1984: 639)。移情研究現(xiàn)已超越美學領域,成為心理學、語言學、修辭學、跨文化交際以及語言教學等領域的研究課題。在語言教學領域,移情指為了能更好地理解對方而將自己的人格向?qū)Ψ饺烁竦耐渡溥^程(Brown,1980:107)。用通俗的話講,移情就是設身處地為他人著想的能力。Richards(1985:91)認為移情能使我們對別人的思想、情感和觀點產(chǎn)生共鳴,能改善我們對語言和文化以及與自己不同的個人或群體的態(tài)度。可以幫助一個人在學習另一種語言的過程中取得更大的成功”。移情還廣泛存在于人類的各種交往活動中,是“社會個體之間和睦相處的最重要的因素之一”(Arnold,1999:19)。這些學者們在一定程度上認為語言是表達情感和態(tài)度的重要媒介。從這個意義上講,研究語言使用中的移情現(xiàn)象具有重要意義,而人稱指示語又在表達移情作用方面發(fā)揮重要作用。

      3 對奧巴馬演講中人稱指示語的使用及移情效果分析

      以下以奧巴馬于2009年在上海復旦大學對青年學生的演講為例,下表是對其演講中人稱指示語的使用情況的統(tǒng)計。

      在與上海青年學生的對話演講中,主語第一人稱指示語的出現(xiàn)頻率最多,量值高;第二人稱指示語出現(xiàn)頻率較高;第三人稱指示語基本沒有使用。

      3.1 第一人稱指示語單數(shù)的使用

      (1) I'd like to thank Fudan University's President Yang for his hospitality and his gracious welcome. I'd also like to thank our outstanding Ambassador, Jon Huntsman, who exemplifies the deep ties and respect between our nations.

      (2) What I'd like to do is to make some opening comments, and then what I'm really looking forward to doing is taking questions...

      第一人稱單數(shù)“I”在奧巴馬演講稿里使用的比較頻繁,通常強調(diào)的是個人,自我意識較強烈,比如,要彰顯自己的個人魅力或者重要性時我們一般會采用人稱指示語“I”。上面兩例中,“I”突出強調(diào)的都是奧巴馬個人對他人的衷心感謝。作為上任不久的美國總統(tǒng),奧巴馬個人對被上海復旦大學熱忱歡迎表現(xiàn)了深深的感謝,面對著廣大的優(yōu)秀青年學子,奧巴馬興奮之情溢于言表,突出了他本人對能和一群優(yōu)秀的青年學生有一次會談的機會而顯示出極大的興趣和期待。例子中連續(xù)使用兩次“I'd like to do”傳達了自己受到熱忱歡迎的滿滿的感謝之情。例二中又接著運用“I'd like to do, I'm really looking forward to”句型,把他個人的感激、興奮、期待的感情表現(xiàn)得淋漓盡致。這種連續(xù)不斷的通過第一人稱指示語“I”的使用,以個人名義和信譽做出的的感謝、興奮和期待之情情真意切,縮短了人與人之間的距離,讓聽者和受眾之間產(chǎn)生一種很親近的感情,這就是我們所說的“移情效應”,它能夠保證交際更加有效和順暢的進行下去。

      3.2 第一人稱指示語復數(shù)的使用

      (1) Here,in Shanghai, we see the growth that has caught the attention of the world -- the soaring skyscrapers, the bustling streets and entrepreneurial activity.

      (2) And in three decades, just look at how far we have come.

      (3) America imports from China many of the computer

      parts we use, the clothes we wear; and we export to China machinery that helps power your industry.

      正如我們熟知的那樣,第一人稱代詞復數(shù)形式“we”和“us”既可以是包含式的,也可以是排除式的。例(1)和(2)包括說話者和聽話者,例(3)不包括聽話者。本文第一人稱復數(shù)使用最多,賓格指示語使用少。前兩例中說話者將自己置身于聽話者中,表明在中美建交30年以來,奧巴馬和中國民眾一起見證了上海的飛速發(fā)展,一起目睹了中國綜合國力的不斷壯大,就像一名普通的中國公民一般,對中國快速的發(fā)展和壯大感到非常的欣喜和自豪?!癢e”的使用有一種將奧巴馬本人拉進中國公民這一集體中的感覺,縮短了他與聽眾之間的心理距離,給人一種友好、親切、溫暖的情懷,同時也增大了聽眾對自己的認同感,使得自己的演講得以更好地進行下去。但最后一例中的“we”是排除式的,只代表以奧巴馬為首的美國,體現(xiàn)了中美兩個超級大國在貿(mào)易上的相互合作和競爭,美國從中國進口大量的電腦零件和服裝,共本國公民享用;同時美國向中國出口眾多及其以幫助中國發(fā)展工業(yè),服務于中國公民。表明兩國在彼此的貿(mào)易中相互受益。兩國是很好的合作伙伴和朋友。這種“we”的運用突出表現(xiàn)了兩國擁有相互依靠支撐的兄弟情懷,也讓聽眾及更多的其他受眾對于美國能夠幫助和促進中國的經(jīng)濟發(fā)展產(chǎn)生一種信任、依賴和感謝的感情。

      3.3 第二人稱指示語you的使用

      (1) There is a Chinese proverb: "Consider the past, and you shall know the future."

      (2) It is a great honor for me to be here in Shanghai,

      and to have this opportunity to speak with all of you.

      (3) But above all, I see China's future in you -- young people whose talent and dedication and dreams will do so much to help shape the 21st century.

      漢語中第二人稱單指與復指是通過“你”和“你們”進行區(qū)分的,而英語中的“you”就不一樣,既可以單指一個聽話人,也可以復指多個聽話人,因此在沒有語言提示的情況下它的指稱對象具有不確定性,一般需要依賴特定的情景才能確定是單指還是復指(何自然,冉永平,2010:35)。上面三例中,“you”都是復指你們,指代的是在座的青年學生。

      在例(1)中,使用人稱代詞“you”表明奧巴馬對參加此次上海對華的青年學生給予了深深地厚望,讓在座的學生能夠深刻的感受到國家對自己寄予的厚望,也讓他們可以切身的體會到自己身上所肩負的責任和使命?!皔ou”的使用將奧巴馬自己的那種強烈的愛國感情傳導給在座的各位青年學生,讓他們這群正值風華正茂的青年們意識到他們自己就是祖國的未來和希望,讓也他們感受到發(fā)展自己并為祖國貢獻自己應有的力量是每個人義不容辭的責任,更能激發(fā)這群學生不懈努力積極向上的精神風貌和人生態(tài)度。

      例(2)中,當面對此次演講的廣大青年群體時,奧巴馬心中的喜悅之情油然而生,第二人稱“you”表達了奧巴馬對能和這些青年團體進行一次開懷的會談而感到非常的高興和榮幸,也將這次演講的機會歸結(jié)于在座的廣大的青年學生給自己創(chuàng)造的?!癮ll of you”更是讓在座的每位青年感受到自身的價值和意義。

      例(3)中,“you”不僅只是在座的各位青年學生,更涉及到所有的中國大學生青年一代。奧巴馬通過“you”的使用將自己的愛國主義和為國奉獻的深沉感情傳遞給了在場青年以及所有的年輕一代。這些例句中直接使用了“you”,一方面使聽者不知不覺地成了演講的一部分,另一方面可以將聽者向演講者拉近從而營造出一種親切自然的交流氛圍,使聽者產(chǎn)生親近感,從而樂于接受演講者的觀點和忠告。

      4 結(jié)束

      以上分析表明,奧巴馬在演講中通過大量的使用人稱指示語“we”表達出他和聽眾之間堅固的友誼關(guān)系,來獲得聽眾們情感上的共鳴和支持;當他要突顯出自己作為美國總統(tǒng)而要承擔國家領導人的責任和義務,就會選擇第一人稱代詞“I”;當他要表達對受眾的感謝之情時,就會選用第二人稱“you”。根據(jù)說話人和聽話人的文化背景差異,以及相應的地點和場合,選擇合適的人稱指示語不僅可以大大的縮減人與人之間的心理距離,還可在情感上得到聽眾的支持和認同,用意上得到聽眾的理解。這就是語用移情所產(chǎn)生的效果,使說話人和聽話人之間引起共鳴,從而實現(xiàn)最佳的人際關(guān)系和會話目的。

      參考文獻:

      [1] Arnold, J. Affect in language learning[M]. Cambridge: Cambridge University Press, 1999.

      [2] Brown, H. Principles of Language Learning and Teaching[M]. Englewood Cliffs, NG,1980.

      [3] Richards, J. et al. Longman Dictionary of Applied Linguistic[Z]. London: Longman, 1985.

      [4] 何自然,冉永平.新編語用學概論[M]. 北京: 北京大學出版社,2010.

      [5] 何兆熊.語用學[M].上海:上海外語教育出版社,2011.

      [6] 王佳.從語用角度試析篇章指示語的應用[J].云南社會主義學院學報,2014(4):281-282.

      [7] 吳興東,李俊麗.奧巴馬總統(tǒng)選舉獲勝演講中的語用移情分析[J].語言文學研究,2012(3):36-38.

      [8] 朱光潛.文藝心理學[M].臺灣:開明出版社,1984.

      福安市| 六枝特区| 日照市| 景德镇市| 舞钢市| 台北县| 宝丰县| 汨罗市| 五大连池市| 昔阳县| 东平县| 邓州市| 额敏县| 屏东县| 秭归县| 留坝县| 滨州市| 洛阳市| 吐鲁番市| 奉新县| 贵溪市| 龙胜| 德安县| 繁峙县| 县级市| 临潭县| 麻江县| 商南县| 玛纳斯县| 栾城县| 施甸县| 武夷山市| 宜川县| 石楼县| 桓仁| 蓬安县| 津南区| 莒南县| 沧源| 德清县| 龙江县|