袁雨光
【摘要】很多學(xué)生對英語被動意義的理解局限于被動語態(tài)的學(xué)習(xí),本文對英語被動意義的表達方式作了全面的介紹。
【關(guān)鍵詞】英語被動意義 主動形式 其他表達方式
英語中有兩種語態(tài):主動語態(tài)和被動語態(tài)。主動語態(tài)表示主語是謂語動詞的執(zhí)行者,被動語態(tài)表示主語是謂語動詞的承受者,其構(gòu)成為be +過去分詞。
例如:He wrote a letter. (主動)
A letter was written by him。(被動)
從語法角度看,主語如果是謂語動詞的承受者,則稱為被動句,表示被動意義。本文淺析英語中被動意義的幾種表達方式。動詞的被動語態(tài)是表示被動意義的主要方式,但是并非唯一的方式。英語的被動意義有多種的表示,并非一定要用動詞的被動語態(tài)。像漢語中,表達被動意義主要用“被”字,但并非一定用被字句,還可以通過其他形式表達。同樣,在英語中,被動意義可以用動詞的被動語態(tài)表示,也可以用動詞的主動語態(tài)、名詞、介詞等其他方式來表示。下面,就幾種常見被動意義的表達方式進行闡述。
一、謂語動詞的被動語態(tài)來表示被動
被動語態(tài)是表達被動意義的最常見的方式。主語是謂語動詞的承受者,而非執(zhí)行者。給人以直觀的感覺。
1. We were moved by the movie. 我們被這部電影感動了。
2. The window was broken by Mike. 窗戶被麥克打破了。
以上都使用被動語態(tài)表達被動意義,可以變成主動語態(tài)
3. The movie moved us. 電影感動了我們。
4. Mike broke the window. 麥克到了窗戶。
如果強調(diào)動作的執(zhí)行者,常用主動語態(tài);如果強調(diào)動作的承受者,則用被動語態(tài)。
二、用謂語動詞的主動語態(tài)來表示被動
用主動語態(tài)表示被動意義,也是英語中常見的形式。
(一)某些感官動詞和系動詞加上形容詞可以表示被動意義,尤其那些含有表示“……起來”意思的系動詞,如:look,smell,taste,feel等。盡管他們在漢語里是被動意思,但在英語中用主動形式表示被動含義,沒有被動語態(tài)形式。
1.The dish tastes good. 這道菜很好吃。
2.The silk feels smooth. 絲綢摸上去光滑。
3.The flower smells nice.花朵聞起來香。
4.The idea sounds cool. 這想法挺酷的。
(二)某些及物動詞后面加副詞也可以表示被動意義,如 wash,sell,read,draw, clean,cut等。這些動詞既是及物動詞又是不及物動詞。當(dāng)主語是人時,他們是及物動詞:當(dāng)主語是物時,是不及物動詞。
1.This type of laptop sells well.這種筆記本賣的不錯。
2.The door wont shut.門關(guān)不上。
3.The meat cuts easily.肉容易切。
(三)某些動詞的進行時可以表示被動意義。常見的單詞有 bake,cook,print等。
1.The meat is cooking.肉正在燒。
2.The book is printing.這本書正在印刷.
3.The tea is brewing.茶正在煮。
(四)want,need,require,worth,deserve等詞的后面用動名詞的主動形式表示被動意義。
1. The flowers need watering. 花需要澆水。
2. The child requires looking after. 孩子需要照顧。
3. The room wants cleaning. 房間該打掃了。
值得注意的是這些動詞往往也可以直接跟不定式的被動式。
4. The flowers need to be watered.
5. The child requires to be looked after.
6. The room wants to be cleaned.
三、用形容詞來表示被動
(一)某些作表語的形容詞,用不定式主動形式表示被動意義。這類結(jié)構(gòu)的特點是句子的主語就是其后不定式的邏輯賓語,按理說要用被動形式,但習(xí)慣上卻要用主動表示被動。
1. He is hard to please. 他很難伺候。
2. The article is difficult to read. 這篇文章很難讀懂。
3. The brick is hard to break. 這塊磚牢的很。
(二)以-ible,-able,-ble和worthy結(jié)尾的形容詞一般都具有被動意義。例如:acceptable,soluble,unforgettable,trustworthy等。這類形容詞通常用來說明某事物“可以或能被……”的性質(zhì),本身就包含被動意義,所以運用了這類形容詞的句子也可以用主動形式表示被動意義。
1. My happy childhood is unforgettable. 我歡樂的童年是難以忘懷的。
2. The problem is soluble. 這問題可以解決。
3. Mr. Brown is considered to be a trustworthy man. 布朗先生是一個值得信賴的人。
四、用介詞來表示被動
介詞under, beyond, on等加名詞來表示被動意義
1.The goods are on sale. 商品正在大甩賣。
2.This area is now under protection. 該地區(qū)目前處于保護中。
3.What you have done is beyond me.你的所作所為我難以理解。
五、用名詞來表示被動
以-ee結(jié)尾的名詞常常含有被動意義。
employee (雇員) trainee (接受訓(xùn)練的人) nominee (被提名者)
結(jié)語
理解英語中的被動意義不必拘泥于及物動詞的被動語態(tài),應(yīng)從多方位去理解,掌握多重表達形式,提高英語的理解能力。
【參考文獻】
[1]徐廣聯(lián).大學(xué)英語語法【M】.華東理工大學(xué)出版社,1998
[2]薄冰.英語語法【M】.開明出版社,1998
[3]李銀芳.英語語法常見難點探究【M】.呼和浩特,遠方出版社,2005