• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看

      ?

      淺談輸出理論與大學(xué)英語聽力教學(xué)

      2016-05-30 18:56:54葉鑫
      藝術(shù)科技 2016年2期

      摘 要:聽力是語言學(xué)習(xí)的基礎(chǔ)。我國傳統(tǒng)英語教學(xué)缺乏科學(xué)有效的語言輸出方法,造成聽力教學(xué)模式枯燥沉悶,學(xué)生缺乏主觀能動(dòng)性。本文嘗試在Swain的輸出假設(shè)理論角度下,結(jié)合中國聽力教學(xué)實(shí)際,從聽力輸出的兩種形式——口頭輸出和書面輸出,探討適合中國英語聽力教學(xué)的最佳聽力輸出法。

      關(guān)鍵詞:輸出假設(shè);聽力輸出;口頭輸出;書面輸出

      0 引言

      對(duì)語言本身來說,聽是一切其他語言技能的基礎(chǔ)。在聽、說、讀、寫四項(xiàng)技能中,聽與讀是接受型技能,說與寫是產(chǎn)出型技能。隨著世界的迅速發(fā)展,中國也越來越國際化,使用英語的機(jī)會(huì)也越來越多。如果學(xué)習(xí)一門語言不具備聽的能力,那結(jié)果可想而知,甚至?xí)绊懙狡渌?xiàng)技能的發(fā)展。盡管聽力的作用如此重要,人們似乎并沒有意識(shí)到聽力的重要性。本文嘗試從Swain輸出假設(shè)理論的角度,探討其對(duì)聽力教學(xué)的啟示。

      1 我國大學(xué)英語聽力教學(xué)現(xiàn)狀

      中國大學(xué)生是在非自然的環(huán)境下習(xí)得英語的,這種情況決定了英語教學(xué)是一項(xiàng)長期而艱巨的任務(wù)。我國英語教學(xué)重輸入輕輸出,輸入往往靠的是視覺輸入,即閱讀輸入,忽略聽力輸入。結(jié)果就是很多大學(xué)生通過閱讀理解,掌握了一定程度的詞匯,但是聽力理解卻很差,這種強(qiáng)烈的反差嚴(yán)重制約了語言習(xí)得進(jìn)程。英語教學(xué)對(duì)聽力沒有給予足夠的重視主要是由于兩方面的原因:一是聽力教學(xué)課時(shí)或者教學(xué)資源的限制,二是聽力教學(xué)缺乏真正有效的教學(xué)法。我國大學(xué)生英語聽力課幾乎毫不例外都是聽力測試課,即教師通過媒體操作聽力材料,學(xué)生針對(duì)教材提問,從A、B、C、D四個(gè)選項(xiàng)當(dāng)中選取一個(gè)。這種聽力課既沉悶無聊又缺乏效率。當(dāng)學(xué)生發(fā)現(xiàn)自己的輸出不能轉(zhuǎn)化為真實(shí)可用的技能時(shí),心理落差是很大的,進(jìn)而會(huì)影響到語言學(xué)習(xí)的積極性。這種聽力教學(xué)的一個(gè)明顯的弊端就是,教師根本沒有辦法了解學(xué)生是否獲得了“可理解性輸入”。簡單一個(gè)選項(xiàng)并不是合理的語言輸出,無法對(duì)中介語進(jìn)行檢驗(yàn)修改。因此,嚴(yán)重缺乏語言輸出是我國英語聽力教學(xué)的一個(gè)嚴(yán)重的漏洞。因此,只有強(qiáng)化聽力教學(xué)輸出訓(xùn)練,激活學(xué)生的聽力輸入,才能真正將其轉(zhuǎn)化為可以使用的真實(shí)技能。

      2 Swain的輸出理論及其功能

      Swain(1985)在研究加拿大沉浸式語言教學(xué)項(xiàng)目時(shí)提出了一個(gè)重要習(xí)得理論,即輸出假設(shè)。他認(rèn)為語言輸出和語言輸入一樣,對(duì)語言習(xí)得有著極其重要的作用,語言輸出讓學(xué)習(xí)者對(duì)習(xí)得的知識(shí)進(jìn)行深加工,從而內(nèi)化自己的資源,還可以通過輸出來注意到中介語的不足,從而通過控制語言輸入,更加主動(dòng)地去了解學(xué)習(xí)不明白或者一知半解的語言知識(shí)。他曾說過,通過口頭或者書面的語言,習(xí)得就可以產(chǎn)生(Swain,1993:154)。他指出了可理解性輸出的重要性和其功能,主要表現(xiàn)在以下三個(gè)方面:

      2.1 觸發(fā)功能

      在目標(biāo)語輸出過程中,學(xué)習(xí)者不可避免地會(huì)遇到各種問題,甚至是“表達(dá)空白”。這會(huì)觸發(fā)學(xué)習(xí)者意識(shí)到自己中介語的不足,從而更加激發(fā)學(xué)習(xí)者了解各種解決問題的方法和途徑的熱情,提高了學(xué)習(xí)的主動(dòng)性。

      2.2 假設(shè)驗(yàn)證功能

      語言輸出就是一個(gè)對(duì)中介語假設(shè)不停驗(yàn)證-修改-驗(yàn)證-修改,循環(huán)往復(fù)的過程,它是學(xué)習(xí)者檢驗(yàn)自己習(xí)得知識(shí)的一個(gè)重要途徑。在這種循環(huán)的檢驗(yàn)之中,學(xué)習(xí)者積累了一定程度的語言材料,并可以對(duì)更高層次的知識(shí)系統(tǒng)進(jìn)行學(xué)習(xí)。

      2.3 元語言功能

      當(dāng)學(xué)習(xí)者開始檢查反思自己目標(biāo)語知識(shí)點(diǎn)的使用時(shí),其實(shí)就是起到了元語言功能的作用。通過輸出,讓學(xué)習(xí)者意識(shí)到問題,并就相關(guān)反饋進(jìn)行糾正。輸出其實(shí)在無形之中讓學(xué)習(xí)者學(xué)會(huì)控制和內(nèi)化語言知識(shí)。

      3 輸出假設(shè)對(duì)大學(xué)英語聽力教學(xué)的啟示

      語言輸出和語言輸入對(duì)英語習(xí)得同樣起著至關(guān)重要的作用。既然語言輸出的作用不可忽視,那么作為教育工作者,該從哪些方面著手加強(qiáng)學(xué)習(xí)者的語言輸出呢?尤其是在聽力教學(xué)中,如何讓學(xué)生就聽力理解做出可理解性輸出呢?在聽力教學(xué)中,輸出的形式主要有兩種,口語輸出和書面輸出。

      3.1 口頭輸出

      一是跟讀模仿,即學(xué)習(xí)者聽到語言材料播放完畢之后,立刻進(jìn)行重復(fù)并模仿材料的語音語調(diào)等。這種訓(xùn)練的優(yōu)點(diǎn)就是可讓學(xué)生保持高度的注意力集中,同時(shí)調(diào)動(dòng)學(xué)生的聽覺和口頭表達(dá)能力。二是復(fù)述,指的是要求學(xué)生在對(duì)聽力材料理解的基礎(chǔ)上,用自己的語言組織并盡量完整復(fù)述出來。這種方法不僅可以讓調(diào)動(dòng)學(xué)生的聽力積極性,化被動(dòng)聽力為主動(dòng)聽說,還可以提高學(xué)生的口語表達(dá)能力,提升綜合語感等。

      3.2 書面輸出

      書面輸出有聽寫和記筆記兩種。聽寫指的是學(xué)習(xí)者通過多次聽語言材料,把聽力內(nèi)容逐字逐句地抄寫出來,最后參照文字資料逐步修改。由于英語跟我們的母語有很大的不同,各種重音、弱讀、連讀和吞音現(xiàn)象更加增加了語言識(shí)別的難度。這不僅要求學(xué)生有著對(duì)詞匯有一定的熟悉度和敏銳的分辨力,還要求學(xué)生有根據(jù)上下文語境、文本結(jié)構(gòu)進(jìn)行邏輯分析甚至推理的能力。這種方法對(duì)學(xué)生來說比較辛苦,但效果是顯而易見的,既可以鍛煉學(xué)生聽力能力,又可以無形中提高了學(xué)習(xí)者語言運(yùn)用的綜合技能。記筆記,則只是要求學(xué)生能夠聽取聽力材料中的關(guān)鍵信息并予以書面記載。它的優(yōu)勢在于,避開了嚴(yán)格逐字逐句的聽寫要求,而把主要注意力放在說話人的思路,弄清出材料的大綱意思,這樣使得聽說可以同步,可以讓學(xué)習(xí)者保持較高的聽力積極性。

      3.3 借鑒任務(wù)型教學(xué)法

      這種教學(xué)法可以通過完成任務(wù)的形式來調(diào)動(dòng)學(xué)生進(jìn)行輸出。教師可以根據(jù)學(xué)生聽力水平的差異調(diào)整聽力題目的難易度和題量。因此,教師可以對(duì)書本上的任務(wù)進(jìn)行一些必要的修改來適應(yīng)學(xué)生的輸出需求。

      通過以上形式的聽力輸出形式,教師可以比較容易地分析出學(xué)生是否真正理解了聽力材料,根據(jù)所了解的情況,就可以根據(jù)學(xué)生水平來選擇最佳的可理解性的聽力輸入,更好地為聽力教學(xué)服務(wù)。

      4 結(jié)語

      聽力是語言習(xí)得當(dāng)中非常重要的一環(huán),聽力的懈怠會(huì)嚴(yán)重影響其他語言技能的發(fā)展。而我國傳統(tǒng)的英語聽力教學(xué)基本上就是聽力測試課,缺少科學(xué)有效的聽力輸出法,導(dǎo)致教師無法了解學(xué)生到底有沒有進(jìn)行可理解性輸入。本文在輸出假設(shè)的指導(dǎo)下,結(jié)合中國聽力教學(xué)實(shí)際情況,試圖探索出適合我們英語聽力教學(xué)語言輸出的最佳方法。研究范圍有限,希望能對(duì)聽力教學(xué)有所啟示。

      參考文獻(xiàn):

      [1] Swain,M.Communicative competence:Some roles of comprehensibleinput and comprehensible output in its development [J] . S.Gass&C.Madden(Eds.),Input in second language acquisition.Rowley,MA:Newbury House, 1985:235-253.

      [2] Swain M,S.Lapkin.Problems in output and the cognitive processesthey generate:a step towards second Language learning [J] . AppliedLinguistic,1995(16/3):371-391.

      [3] 趙娜.語言輸出理論對(duì)英語口語教學(xué)的啟示[J] .牡丹江師范學(xué)院學(xué)報(bào),2009(4).

      作者簡介:葉鑫(1983—),女,湖北咸寧人,碩士,隨州職業(yè)技術(shù)學(xué)院講師,研究方向:英語語言文學(xué),翻譯。

      广安市| 卢氏县| 砚山县| 汉川市| 太仓市| 清丰县| 同仁县| 岳阳县| 崇信县| 东乌珠穆沁旗| 怀柔区| 满城县| 股票| 霍城县| 教育| 屏边| 孟村| 乌鲁木齐县| 翼城县| 尼玛县| 洛隆县| 曲麻莱县| 安西县| 三河市| 波密县| 汾西县| 吕梁市| 武鸣县| 华容县| 西峡县| 临朐县| 宁德市| 武强县| 石景山区| 高阳县| 招远市| 桦南县| 庄河市| 吴堡县| 阳山县| 宣化县|