席慕蓉
這些年我似乎慢慢懂得什么叫作能通人言獸語(yǔ)了。1992年,有一個(gè)關(guān)于蒙古文化的會(huì)議召開(kāi),里面有一位長(zhǎng)輩,發(fā)表一篇論文,說(shuō)蒙古的馬,對(duì)家鄉(xiāng)的方向是非常敏銳的。
他舉了一個(gè)例子,就是在20世紀(jì)五十年代,蒙古支援越南,贈(zèng)送馬匹,作為對(duì)其抗美的支持。有一次,送了五匹馬,用卡車、火車運(yùn)到越南。五匹馬到了越南,第二天早上少了一匹,最后沒(méi)找到,也就算了。結(jié)果,六個(gè)月之后,在烏蘭巴托的市郊牧場(chǎng),牧場(chǎng)主人早上起來(lái)檢查馬匹,發(fā)現(xiàn)老遠(yuǎn)的地方,有一匹馬像野馬一樣,可是又不像,因?yàn)橛旭R蹄鐵,很瘦。它在那個(gè)牧場(chǎng)的旁邊,想進(jìn)來(lái)卻不敢進(jìn)來(lái)。主人想,如果是不好的、有病的馬,得想辦法趕緊引走,因?yàn)闀?huì)傳染的??墒悄?,主人過(guò)去以后,那匹馬站在那里流眼淚。馬的眼睛里流出大滴大滴的眼淚。而且,蒙古的牧馬人的本事是,雖然他有三百匹馬、五百匹馬,但只要是他的馬,每一匹,他都認(rèn)得。主人到近前一看,是他半年前送到前線去支援越南的那匹好馬。主人就抱著馬頭痛哭,好心疼??!
我問(wèn)長(zhǎng)輩,那匹馬怎么回來(lái)的呢?他說(shuō),可能是北方的風(fēng)吧,北方的氣息,馬聞得出來(lái)。所以“胡馬依北風(fēng),越鳥(niǎo)巢南枝”在二十世紀(jì)仍有證明。它就是聞著北方的氣息回來(lái)的。我就想,如果人在這樣一個(gè)游牧社會(huì)里,他絕對(duì)能夠理解馬的感覺(jué)馬的心情。人經(jīng)常說(shuō),你禽獸不如;這樣的話,我是不同意的。禽,有它的心;獸,有它的心;人也有人的心,是一樣的。所以,我要講豐子愷先生為他的老師李叔同先生寫的書(shū)里面提到過(guò)的故事:有一個(gè)人買了一匹馬。這匹馬有一個(gè)怪毛病,他找到馬的舊主人說(shuō),你這匹馬什么都好,就是有一個(gè)怪毛病,它在路上如果看到有白馬就停住不動(dòng),直到白馬離開(kāi)它的視線,它才聽(tīng)我的話,開(kāi)始做事。豐子愷先生做注說(shuō),是馬也,而有人心焉——我以前是同意的,現(xiàn)在我不同意了。
是馬也,它的馬心也是這樣的,為什么它要有人心呢?難道馬沒(méi)有心嗎?難道馬不想家嗎?說(shuō)得人和自然就好像絕緣的——人成為絕緣體的時(shí)候,大自然里有很多與我們同樣有感情的生物在生活著。如果我們能關(guān)懷這些生靈,關(guān)懷草原,關(guān)懷森林,關(guān)懷天上飛的、地上走的很多獸類;如果我們能設(shè)身處地為它們著想——我想這是好的。
有的書(shū)上說(shuō)馬的優(yōu)劣怎么分呢?第一等的馬,主人騎上去,它就動(dòng)了。第二等的馬呢,主人示意一下才走。主人上去鞭打它,它才走的,是第三等的馬。鞭打它,它也不走的,是第四等的馬。我想作者可能沒(méi)到游牧世界里去,和馬群在一起——鞭打它,它也不跨步的馬,一定是前面有危險(xiǎn),它才不跨步。戰(zhàn)場(chǎng)上為了主人的安全,鞭打它卻不跨步的馬在史詩(shī)里是說(shuō)不完、寫不完的。史詩(shī)《江格爾》是英雄的史詩(shī),有十幾萬(wàn)行,七十多部;此中,很多英雄人物都是和他的戰(zhàn)馬一起被歌頌的。
當(dāng)然,主人一上去就走的馬,是第一等的馬。但主人鞭打也不走的馬,一定是有它的原因,你要先去了解這個(gè)原因——而農(nóng)業(yè)社會(huì)人們的想法可能是不一樣的。