文楊卓凡
罐子里的哲學(xué)
文楊卓凡
當(dāng)你覺得生活中的事多得難以處理,一天24小時不夠用,記住這個故事。
哲學(xué)課上,教授面前放了些東西。課開始了,他一語不發(fā)地拿出一個特別大的空蛋黃醬罐,用高爾夫球填滿了它。然后問學(xué)生,罐子是否滿了。他們說是。教授拿了一盒鵝卵石,將它們倒入罐子,輕輕晃了晃,鵝卵石滾到高爾夫球之間。他問學(xué)生瓶子是否滿了,他們認(rèn)為確實滿了。接著,教授拿起一盒沙子倒入罐子——當(dāng)然,沙子灌進去了。他再次問罐子是否滿了。學(xué)生們異口同聲地回答:“當(dāng)然!”最后,教授從桌子下拿出兩瓶啤酒,把所有酒倒入罐子,填滿了沙子間的空隙。學(xué)生們笑了。
“現(xiàn)在,”當(dāng)笑聲平息,教授說,“我想要你們知道,這個罐子代表你們的生活。高爾夫球是最重要的東西——你的家庭、你的孩子、你的健康、你的朋友和你的興趣,如果你失去了一切,只剩下這些,你的生活依然是美滿的。鵝卵石是其他一些東西,比如你的工作、你的房子和車子。沙子是其他各種瑣碎的事。如果你先把沙子放入瓶子,就沒有空間放鵝卵石和高爾夫球。生活也一樣,如果你把所有時間和精力花在瑣碎事情上,你就永遠(yuǎn)沒有時間做對你來說重要的事了。關(guān)注那些對你的幸福很重要的事,花時間陪陪父母,帶愛人出去吃晚餐……”
一個學(xué)生舉手問啤酒代表什么。
“很高興你問我?!苯淌谛χf,“那是想告訴你們,無論生活多么忙碌,總會有時間和朋友坐下來喝幾杯的。”