民間幽默笑話集編委會(huì)
在政府里,領(lǐng)導(dǎo)喜歡作形勢(shì)報(bào)告。作報(bào)告時(shí),領(lǐng)導(dǎo)們經(jīng)常引用這樣兩句詩:“四海翻騰云水怒,五洲震蕩風(fēng)雷激?!?/p>
有一次,教育局的張局長作形勢(shì)報(bào)告,報(bào)告里就用了這兩句詩。
報(bào)告是由秘書寫的,在寫“翻”字的時(shí)候,他不小心寫得潦草了。
這位張局長事先沒看過報(bào)告,拿過來就到大會(huì)上讀。讀到“四海翻騰云水怒”那個(gè)“翻”字的時(shí)候,他卡住了。
秘書見此情景,心中不免有些發(fā)慌,他輕聲說:“翻,翻?!笔掷镞€做翻書的姿勢(shì)。
張局長見后,把報(bào)告紙翻了兩頁,還是看不出什么名堂。
聽見秘書還在說“翻,翻”,張局長又翻了兩頁,仍然沒看出啥名堂。
秘書見張局長還沒搞清,就提高了嗓門說:“張局長,‘翻,是‘翻呀?!?/p>
這時(shí),張局長發(fā)火了,他也不管臺(tái)下的人是否聽得見,大聲罵道:“真是的,翻翻翻,我都翻到最后一張了,還叫我怎么翻!”
(摘自《茶余飯后》延邊大學(xué)出版社)