郝金紅
一次,萊比錫監(jiān)獄的監(jiān)獄長(zhǎng)羅伯特·達(dá)曼向著名的小提琴演奏家巴赫發(fā)出邀請(qǐng),希望他能到監(jiān)獄為囚犯?jìng)儽硌荨?/p>
萊比錫監(jiān)獄僅有七名犯人,且這次演出沒(méi)有任何報(bào)酬;從柏林到萊比錫,路途遙遠(yuǎn),往返需要十幾個(gè)小時(shí)。但巴赫還是爽快地答應(yīng)了。
演奏的地點(diǎn)在監(jiān)獄外面的一個(gè)小廣場(chǎng)上。囚犯?jìng)冋R齊地坐在地上,準(zhǔn)備欣賞美妙的樂(lè)曲。巴赫用眼睛掃了一下面前的聽(tīng)眾,這是他多年來(lái)形成的一個(gè)習(xí)慣。
突然,巴赫放下了小提琴,轉(zhuǎn)身問(wèn)旁邊的監(jiān)獄長(zhǎng)羅伯特:“你們這里只有六個(gè)人嗎?”
羅伯特回答:“不,一共七個(gè)人,現(xiàn)在只來(lái)了六個(gè),還有一個(gè)叫托馬斯的犯人因?yàn)樯”凰屯t(yī)院醫(yī)治,所以不能參加。”
巴赫點(diǎn)了點(diǎn)頭:“他的病嚴(yán)重嗎?”
“不是很嚴(yán)重,只是需要檢查一下。”
“那你能確定他今天趕得回來(lái)嗎?”巴赫問(wèn)羅伯特。
羅伯特肯定地回答:“當(dāng)然行的,我們這里有規(guī)定,犯人不允許在外面過(guò)夜?!?/p>
“好,那我的演出要推遲。”巴赫將小提琴放到了桌子上。
“是因?yàn)橥旭R斯沒(méi)來(lái),您就要推遲演出嗎?”羅伯特不以為然地說(shuō):“少一個(gè)人參加,不是什么至關(guān)重要的事,為什么要浪費(fèi)您的時(shí)間呢?”
“對(duì)你來(lái)說(shuō)或許不重要,”巴赫嚴(yán)肅地說(shuō),“生病的犯人,雖然曾經(jīng)犯過(guò)錯(cuò)誤,但同樣享有和其他六個(gè)人同等的權(quán)利。在我的眼里,他同樣是值得尊重的聽(tīng)眾?!?/p>
兩個(gè)小時(shí)后,托馬斯從醫(yī)院回來(lái),當(dāng)?shù)弥秃諡樽约旱群蛄藘蓚€(gè)小時(shí)之時(shí),他走上前來(lái),熱情地?fù)肀Я税秃?,兩行熱淚簌簌滑落:“先生,我今天不僅聽(tīng)到了世界上最美妙的音樂(lè),也看到了世界上最偉大的心靈?!?/p>
【原載2016年第9期《做人與處世》】
插圖 / 約翰·塞巴斯蒂安·巴赫 / 佚 名