羅杰·迪安·基瑟
我在蘭登中學(xué)上的七年級,我還清楚記得數(shù)學(xué)老師的名字,他就是楊格先生。我之所以對他印象深,是因為孩子們都愛拿他開玩笑。他右手缺一根食指,總是用中指來指學(xué)生。
不知道為什么,我的學(xué)習(xí)成績不太理想,英語和數(shù)學(xué)是最差的兩個科目。有一天,兒童福利院的院長溫特斯太太告訴我,如果我的成績單上再有一科不及格,她將送我到“關(guān)押孩子的監(jiān)獄”去。
接連幾個星期,我確確實實下苦功學(xué)習(xí)數(shù)學(xué)運算。我根本不明白如何能把一個個數(shù)字綜合成一個整體,無論我如何用功,可就是搞不清楚其中的奧妙。
成績單出來之前,我知道楊格先生會一如既往地給我一個不及格。
放學(xué)后,我找到楊格先生,告訴他如果我的成績單上再有一科不及格,孤兒院就要送我到監(jiān)獄去。隨后我停下來,看著他說:“楊格先生,您知道因為您缺少一根手指孩子們都拿您開玩笑嗎?他們不應(yīng)該那樣對待您,因為您缺少一根手指是不得已的事情,就像我絞盡腦汁也學(xué)不會數(shù)學(xué)一樣。”
他低頭看著自己的辦公桌,一言不發(fā),開始判作業(yè)。
第二天,我得到成績單,數(shù)學(xué)是“D-(及格)”。
那是令我終生都感到欣慰的數(shù)學(xué)成績。不是因為我沒有被送到“關(guān)押孩子的監(jiān)獄”,而是因為我知道,世界上終于有人理解,我的腦子里面缺少學(xué)習(xí)數(shù)學(xué)的天分,如同缺少一根手指一樣。
簡單摘自《新民晚報》2016年1月17日