鴻 漸
克里特之加拉塔斯逆襲戰(zhàn)
鴻 漸
德國傘兵與空投箱一起傘降
克里特戰(zhàn)役是二戰(zhàn)期間一場著名的空降戰(zhàn),精銳的德國傘兵部隊經(jīng)過十余天激戰(zhàn),終于將這座位于地中海北部的希臘最大島嶼置于自己的掌控之下??死锾刂畱?zhàn)在相當程度上改善了軸心軍在北非和地中海戰(zhàn)場上的處境,德國傘兵也延續(xù)了他們自二戰(zhàn)開始以來的連勝記錄。
不過,德軍的這場勝利是以慘重損失為代價的,克里特之戰(zhàn)甚至被有的人稱作“德國傘兵的墳場”,而希特勒在此戰(zhàn)之后也明令禁止再實施類似的傘降行動。對德國傘兵造成大量殺傷的,是守在克里特的英聯(lián)邦軍隊,而后者在整體被動的不利態(tài)勢下,甚至還一度以局部的突破險些令戰(zhàn)事發(fā)生逆轉(zhuǎn)。
克里特之戰(zhàn)的一大焦點,也是德國傘兵任務(wù)表上的高度優(yōu)先地區(qū),是這座地中海大島的首府干尼亞。從地形上看,克里特首府并非無險可據(jù),在這座城市的正前方,正好有一道大體上呈弧形的山地南北延展著,成為干尼亞的天然屏障。
對克里特的保衛(wèi)者來說,這道弧形山地是一處至關(guān)重要的防御陣地,連綿的山地北起紅色嶺,中間經(jīng)過麥黃嶺和粉紅嶺,直達南面的墓園嶺。在這片弧形山脈后方差不多正中間的位置上,座落著小城加拉塔斯,此地是整個陣地的支點,守軍因此將弧形山地統(tǒng)稱作加拉塔斯高地。在大體南北向的加拉塔斯高地上,還有一道東西向的山地橫向劈過,英國人稱之為“毀滅山地”,其制高點是毀滅嶺,從那里可以俯瞰整片加拉塔斯地區(qū)。
顯而易見,加拉塔斯高地乃是克里特島心臟地帶,爭奪戰(zhàn)的勝負手,對守軍來說,一旦失去加拉塔斯高地,那么首府干尼亞和作為英國海軍地中海艦隊駐地的蘇達灣的陷落也就不可避免了。
盡管戰(zhàn)略地位極為重要,可由于島上力量有限的守軍備多而力分,以致于德國傘兵在1941年5月20日突然從天而降時,把守在加拉塔斯地區(qū)的僅僅是一支混成部隊,里面的成員甚至包括無炮可用的炮手和無車可開的司機。守軍的主要兵員來自新西蘭步兵師的第10旅,一線兵力包括師屬巡邏連、拉塞爾戰(zhàn)斗群,以及1個混編營,另有擔(dān)任預(yù)備隊的步兵營。
就是這樣一支看上去戰(zhàn)斗力非常令人懷疑的力量,卻在開戰(zhàn)第一天就讓精銳的德國傘兵嘗到了流血的滋味。在第一時間降落到加拉塔斯附近的德國人在隨后的戰(zhàn)斗中推進受阻,傷亡不小,不得不把一次奇襲變成山區(qū)的陣地戰(zhàn)。
正是在這一天的阻擊戰(zhàn)中,新西蘭巡邏連贏得了“死守連”的美名,要知道,這種僅配有最基本的輕武器的輕型作戰(zhàn)單位通常只執(zhí)行打了就跑的偵搜任務(wù),他們在加拉塔斯所表現(xiàn)出的頑強確實出乎意料。
在開戰(zhàn)首日就碰了硬釘子后,德軍暫時未向加拉塔斯方向調(diào)集更多兵力,而是不斷蠶食克里特島上的其他地段。直到5月23日,一支顯著得到增強的的德軍傘兵部隊才開始在加拉塔斯山地一線以西的高地信號嶺周邊集結(jié),緊接著,德軍第100山地團的部隊也向信號嶺開進。很顯然,德國人即將對加拉塔斯發(fā)動強攻。
在得到相關(guān)報告后,第10新西蘭旅的旅長基彭伯格上校必須盡快做出決斷,他正確地意識到,一直戰(zhàn)斗和堅守在一線山地上的那些混成部隊無法在更長的時間里保持士氣和凝聚力了,于是他在當天晚上命令混編營撤出原陣地,改由原任預(yù)備隊的第18新西蘭步兵營接替。
夜間換防對部隊而言是一次考驗,混編營和第18營整體上都表現(xiàn)得井然有序,然而還是沒有避免一個重大疏漏。由于交接中發(fā)生了錯漏,在整個加拉塔斯山地中據(jù)有至關(guān)重要地位的毀滅嶺竟然成了“真空”地段:原來的守軍退出來了,卻沒有新的部隊開進去。
24日天還沒有完全亮,德國人就發(fā)現(xiàn)了對方的這一重大漏洞,并迅速調(diào)整部署采取了緊急行動。這天上午,第100山地團第1營投入自己的全部3個連,一舉奪取了毀滅嶺及其周邊山地,并且很快就把大口徑迫擊炮部署上去,這樣其火力就可以直接威脅到加拉塔斯山地的另外兩個支點:麥黃嶺和紅色嶺。
第18營的新西蘭士兵隨后做了頑強的抵抗,令德國人從毀滅嶺上向山地縱深做進一步突破的企圖沒能得逞。到了這天晚上,不斷有新的德軍部隊向這個方向集中,第18營的偵察兵在25日凌晨4時過后至少確認了18處新增的德軍機槍陣地,總體上看,由于毀滅嶺這個制高點易手,整體局勢對守軍來說已經(jīng)相當不利。
天亮之后,德國人仍在調(diào)動部隊,他們并不急于進攻,而是不斷對守軍施以火力。25日一整天,守在加拉塔斯山地上的第18營持續(xù)不斷地受到德國飛機、迫擊炮的火力壓制,加上天氣炎熱飲用水有限,陣地上的情況極為糟糕。
新西蘭人手里能用的還擊手段非常有限,只有幾門此前自意大利人手里繳獲的75毫米野炮,而且炮彈的數(shù)量很少。除此之外,新西蘭部隊自己配備的迫擊炮同樣面臨炮彈短缺的問題,打到中午,第18營營長格雷中校就向基彭伯格上校報告稱:“全營迫擊炮彈僅剩10發(fā)?!?/p>
這天下午,調(diào)動到位的德國傘兵和山地兵終于發(fā)起了全線進攻。戰(zhàn)斗在兩處地段同時激烈展開,一處是第18營駐守的位于加拉塔斯和海岸之間的西側(cè)陣地,另處是山地南翼的拉塞爾戰(zhàn)斗群和巡邏連的陣地,貧瘠的加拉塔斯山地一下子變成了地獄。
德國傘兵征用當?shù)氐拿H馱運武器彈藥和補給品
在克里特摸索前進的德國傘兵
德國人的進攻勢頭很猛,其炮兵同樣加大了火力支援力度,在陣地告急之下,基彭伯格不得不投入了他手里最后的預(yù)備隊:第20新西蘭營的2個連。這支生力軍一度穩(wěn)定了火線上的態(tài)勢,但是當大批德國“斯圖卡”俯沖轟炸機在16時30分加入戰(zhàn)斗后,勝負的天平便迅速向進攻一方傾斜了。
在不斷落下的炸彈爆炸中,第18營的戰(zhàn)士們苦苦堅持到了18時,便再也堅持不下去了。加拉塔斯高地上的陣地一個接一個失守,而當?shù)?8營步步后退之際,守在他們側(cè)面的混編營也不可避免地發(fā)生了全線動搖,混編營里那些并無太多戰(zhàn)斗經(jīng)驗的人開始逃跑。加拉塔斯山地陣地就此失守。
無力改變局面的基彭伯格上校只得下令全線后退,他希望自己的部隊能夠在一線高地以東的拉索斯山脊一線構(gòu)建一道新防線。那里是一處大致呈三角形的山地,基彭伯格此前已經(jīng)命令第10旅的軍樂隊和文職人員拿上槍到那里去搶占位置,敗退下來的第18營和混編營的余部也很快投入這片區(qū)域,而拉索斯山地的制高點粉紅嶺則交由堅毅的巡邏連把守。
另一方面,德國人雖然攻取了加拉塔斯陣地,但是傷亡頗大,沒有負傷的士兵們則非常疲憊。不過指揮著第100山地團的烏茨上校很清楚,只要他的人咬牙再堅持一陣,全面勝利就會向自己招手,相反,如果現(xiàn)在停下來休整,就等于給了新西蘭人喘息調(diào)整的機會。
在烏茨的嚴令下,德軍繼續(xù)攻向拉索斯山脊,而立足未穩(wěn)的新西蘭人不可能守得住,隨著守在粉紅嶺上的巡邏連被擊退,基彭伯格的新防線再次崩塌。德國人很快就沖下了山腳,幾乎不受抵抗地占領(lǐng)了加拉塔斯小城。
在這令人絕望的時刻,基彭伯格意外地接收了一支援兵:第23新西蘭營的2個連和由英軍的羅伊·法蘭中尉帶來的2輛Mark VI型輕型坦克。坦克,是光聽名字就能讓人振奮的,不過在克里特島上的英軍坦克都是些老古董和從埃及修理廠倉促運來的“殘次品”,到來的這2輛雖然車況尚佳,卻是只裝有2挺機槍的輕型坦克,以1941年的標準看,其戰(zhàn)斗力只相當于裝甲車。
當然,有坦克總好過一無所有,基彭伯格立即讓法蘭中尉帶著2輛坦克對加拉塔斯城實施一番偵察。15分鐘后,2輛坦克安全返回,法蘭做了口頭報告:“城里滿是德國人。”基彭伯格問他:“在接下來的戰(zhàn)斗中,你們能否參戰(zhàn)?”法蘭立即點頭,不過他隨后表示,已經(jīng)有兩名坦克乘員在剛才的偵察中負了傷,需要有人替換。一番詢問后,兩名新西蘭列兵機槍手劉易斯和司機費利志愿開坦克,于是他們上了一堂僅僅歷時10分鐘的超速成坦克培訓(xùn)課。
英國輕型坦克沖入城內(nèi)不久就被擊毀
戰(zhàn)后受邀返回加拉塔斯的新西蘭將士們
矗立在加拉塔斯城內(nèi)的逆襲戰(zhàn)紀念碑
在增援力量剛到達時,基彭伯格就打定了主意,而這個主意頗為驚人:他要用一場反擊來奪回加拉塔斯城。這位上校迅速制定了計劃,第23營的2個生力軍連在坦克支援下?lián)沃鞴?,?8營等部在另一個方向上策應(yīng)行動。
任務(wù)下達后,指揮著第23營其中一個連的哈維上尉發(fā)布了簡明的動員令:“對面全是德國人,可我們身后還有2輛坦克,這肯定是一場血戰(zhàn),但站到最后的不會是他們。好了,現(xiàn)在全都動起來吧?!?/p>
基彭伯格向第18營派出一名信使,要求他們在反擊打響后就加入進來。讓基彭伯格沒有想到的是,得到消息的營長格雷立即讓他的人上刺刀,并且很快就帶頭沖出了自己藏身的溝渠,他高喊著:“第18營的小伙子們,沖到城里去!”
反擊就此打響了。2輛輕型坦克一馬當先沖向加拉塔斯,后面緊跟著第23營的新西蘭士兵們,他們一路上高聲唱著毛利戰(zhàn)歌。格雷后來回憶道:“那從又干又粗的嗓子吼出的聽不清調(diào)的歌聲彌漫在道路兩邊,真是令人終生難忘的經(jīng)歷?!?/p>
坦克沖進了小城內(nèi)的街道,但是很快就被德軍的反坦克手榴彈炸得無法動彈,負傷的法蘭在他的座駕起火前奮力逃脫,而駕駛著第二輛坦克的“臨時司機”劉易斯則失去了對坦克的控制,一頭開到城區(qū)外面去了。
并未受此影響的新西蘭步兵們沖進了加拉塔斯,他們用手榴彈和刺刀逐一肅清房屋,之后在沖到街心廣場時,被對面屋子里的德軍機槍火力壓制住。就在那時,由托馬斯中尉指揮的排發(fā)起了果敢的沖鋒,他們一舉沖過廣場,端掉了德國人的火力點。托馬斯大腿中彈,他在火線上報告:“現(xiàn)在占上風(fēng)的是我們?!?/p>
格雷帶著第18營的人也殺到了廣場,兩路新西蘭部隊合力擴大控制區(qū),德軍完全沒有料到新西蘭人會發(fā)動逆襲,一路被逼到了城郊。入夜時,新西蘭人已經(jīng)完全奪回了加拉塔斯城,原本岌岌可危的戰(zhàn)線贏得了寶貴的穩(wěn)定期。
被逐出城外的德軍在戰(zhàn)報中稱,“我們確信這肯定是一場大規(guī)模反攻的開始,加拉塔斯只是第一步,幾天來我們就一直判斷會有這樣的反擊,現(xiàn)在情況非常嚴峻”。一個德軍傘兵連的記錄中寫道:“我們已經(jīng)達到了極限,長官戰(zhàn)死了,剩下的人士氣非常低落。當大家看到敵人在奪下加拉塔斯后便不再進攻時,無不感到寬慰而又驚奇。他們?yōu)槭裁床桓M一步呢?”
是的,基彭伯格為什么沒有趁勝追擊,一舉奪回加拉塔斯高地呢?原因很簡單,他已經(jīng)用盡了力量。無論是第23營還是第18營,都在這場逆襲中蒙受了重大傷亡,據(jù)說當戰(zhàn)斗停止時,還站著的新西蘭軍官只剩下4個人。
加拉塔斯逆襲是新西蘭軍事史上的光彩時刻,卻也是英聯(lián)邦軍隊在整個克里特戰(zhàn)役中的回光返照。對島上的守軍來說,這場反擊充滿英雄主義色彩,卻也不無苦澀的味道。因為,如果其他地方守軍也能夠像新西蘭人這樣打仗的話,那么以德國傘兵的勝利而載入史冊的克里特戰(zhàn)役就很可能會迎來另外一個結(jié)局了。
責(zé)任編輯:劉靖鑫