書原子
馴鹿走遠了。牛蛙說:“馴鹿要是天天來給我們講故事,那該多好啊?!迸9隙⒅M軉枺骸敖憬?,馴鹿追靈芝時跑得好快啊。你說能有多快?”
“比小鳥快?!迸M芨砂桶偷卣f。
“我看比飛機快。那次去上海,大飛機嗚嗚嗚飛起來,和馴鹿一樣快……”牛瓜說個沒完。
“瘋子有多快,馴鹿就有多快!記不記得你那次被嚇哭了?”牛抓打斷她,小跑到書桌前,取出一張大紙畫起來。
牛抓的畫完成了。幾只狼在畫面的中心,跳躍著,攔住了馴鹿的去路。狼的身子小小的,狼頭卻畫得很大,每只狼都吐出長長的、鮮紅的舌頭。一只大馴鹿急忙停住腳步,眼睛卻盯著前上方。群狼身后的空中,是一棵大大的靈芝。
臭叔叔也在畫面里,被畫在靈芝的下方。他把靈芝高高拋向空中,嘴里吐出一串圈圈。圈圈里該畫些什么呢?
牛蛙和牛瓜圍過來。
“呀,馴鹿好神氣。”牛瓜說。
“臭叔叔好高興啊?!迸M苷f。
“狼還伸著大舌頭,真嚇人?!迸9险f。
“臭叔叔不怕狼,他還笑呢,就不怕意外?!迸M苷f。
牛抓的思路被打斷了,可是,“意外”一詞,卻對他產生了奇妙的作用。他想起了自己不會寫的作業(yè):用“意外”寫出自己想象的話。
他不再為圈圈里的內容苦想,而是一下把畫撕成兩半!
畫是從狼身后的位置被撕開的,一幅畫變成了兩幅。一幅是馴鹿被狼群攔住,而馴鹿卻兩眼望向空中,好像面前的狼并不存在。另一幅,臭叔叔高高拋起靈芝,他的前方卻空空的。他在笑著,他笑什么呢?
牛蛙笑著說:“這才是意外,臭叔叔的靈芝,要留著自己吃了?!?/p>
牛抓在幾只狼的身后又畫了幾只狼。后畫上的狼不再去擋著馴鹿,而是轉過身,眼睛看向畫面之外。
畫好了,牛抓得意揚揚地說:“狼擋住馴鹿,正要下手,聽見聲音,就轉過身來?!?/p>
“這是意外?!迸M苷f?!斑@是意外?!迸9现貜椭憬愕脑?。
“臭叔叔把靈芝拋起來,是讓馴鹿來吃??墒?,狼來了,臭叔叔嚇跑了?!迸Wフf。
“又一個意外?!迸M苷f。
“臭叔叔在笑呢,臭叔叔沒跑啊?”牛瓜指著畫說。
“意外啊,意外啊,臭叔叔遇到意外啦!”牛抓高興起來,他為自己理解了意外這個詞而高興。
還會發(fā)生什么意外呢?