周鳳婷
從一部最值錢的網(wǎng)絡小說IP不過三五萬元,至頂級IP已逾越千萬元級大關,前后不過五年時間,似乎網(wǎng)絡文學平臺、影視圈正在迎來IP的美好時代,然而事實并非如此
2016年6月6日,上海某酒店宴會廳,三面大屏幕循環(huán)播放著閱文集團力捧的網(wǎng)絡小說IP的宣傳片,臺下近500個席位座無虛席,多是來自影視、游戲的制作和發(fā)行方。他們都為“大IP”而來。
《2015年度中國數(shù)字閱讀白皮書》顯示,2015年國內數(shù)字閱讀市場版權運營收入達2.98億元。一部優(yōu)質IP的版權費已經跨入百萬元、甚至千萬元時代。
2015年的電視劇網(wǎng)絡播放量前六名中,除了《武媚娘傳奇》,其余五部電視劇《花千骨》《羋月傳》《瑯琊榜》《何以笙簫默》《大漢情緣之云中歌》,均由網(wǎng)絡文學IP改編。
經歷前幾年的醞釀升溫,這一年網(wǎng)文IP熱到了沸點。
對于像閱文集團這樣的原創(chuàng)網(wǎng)絡小說平臺方而言,這應該是一個最美好的結果。然而,他們的焦慮才剛剛開始。
優(yōu)質IP賣完了
《鬼吹燈》是羅立在起點中文網(wǎng)賣出的第一個IP,40萬元,那是在2006年。羅立是起點中文網(wǎng)的創(chuàng)始人之一,現(xiàn)任閱文集團副總裁,深耕版權營銷多年。
2011年,《步步驚心》《甄嬛傳》《失戀33天》等一批網(wǎng)絡小說被改編成影視劇,并且大熱。2013年電影《致我們終將逝去的青春》的票房大賣,為網(wǎng)文改編熱潮推波助瀾。
IP原是英文“Intellectual Property”的縮寫,意為“知識產權”。但現(xiàn)在,娛樂圈津津樂道的IP,早就已經脫離了“知識產權”的范疇,一部網(wǎng)絡小說、一個動漫形象、一首歌,甚至一個概念,只要具備了知名度、粉絲群和變現(xiàn)價值,都可以是IP。
現(xiàn)成的故事架構和龐大的粉絲群,經歷十多年積淀,經過影視劇的推波助瀾,網(wǎng)絡文學終于從邊緣走向主流,顯現(xiàn)出巨大的商業(yè)潛力。
向文學尋找內容,是影視一貫的做法?!洞蠹t燈籠高高掛》《霸王別姬》《紅高粱》都是大導演和知名文學作品聯(lián)姻的佳作。金庸的小說幾十年來也一直處于被改編的無限循環(huán)中。
但影視圈對文學內容的需求和依賴從未像如今這么瘋狂。甚至以“更新快”“海量”著稱的網(wǎng)絡小說,也跟不上資本收割的速度。
2014年,網(wǎng)絡小說IP的版權均價是100萬元。但2015年,“超級IP”的價格已經升至千萬元。業(yè)內人士比喻,買IP就和買房一樣,觀望之中,價格就飆升到無法承受的程度。
網(wǎng)絡文學沉積十幾年的優(yōu)質IP在兩三年之內就被“買空了”。據(jù)業(yè)內人士透露,進入百度風云小說榜排名前50名的所有作品的版權,幾乎都已經被銷售。而只要有新書進入榜單,立即就會成為眾多下游廠商哄搶的對象。
閱文集團版權高級總監(jiān)陳旻在接受采訪時坦承,真正好的、有價值的IP,現(xiàn)在99%已經賣出去,市場上基本沒有頂尖的IP了。也就是說,對于國內網(wǎng)文平臺來說,現(xiàn)在幾乎無“大IP”可賣了。
如何將庫存里為數(shù)不多的IP價值最大化,以及如何在短時間內迅速再造一批高人氣的“超級IP”,是包括閱文集團在內的所有原創(chuàng)文學平臺正在面臨的難題。
下游的變現(xiàn)焦慮
殊不知,即使大浪淘沙搶購下了IP,接下來他們所面臨的才是真正的難題。
買到好IP并不是一個穩(wěn)賺不賠的生意。題材過時、找不到合適的導演和演員、遭遇政策限制等等,都會導致投資失敗。高額買下IP的買家,接下來不得不面對的是,巨大的變現(xiàn)焦慮。
《甄嬛傳》導演鄭曉龍直言,網(wǎng)絡小說有很大的創(chuàng)作自由,肯定有非常好的創(chuàng)意。但缺點就在于沒有經過篩選,會有大量垃圾,所以影視人需要在里面“淘金”。
知名編劇陳彤則說,劇本和文學完全是兩回事兒。劇本需要情節(jié),可兩三百萬字的網(wǎng)絡小說,看似豐滿,其實虛胖,過濾掉各種無法視覺呈現(xiàn)的描述,剩下的骨架七零八落,常常需要編劇重新整合,工作量極大。
閱文集團拋出了一個全新的合作模式:IP共營合伙人制,“把IP這個大餐做好、做長,而不是短期之內把它快速烹炸掉”。計劃的核心,是“開發(fā)大IP的世界觀”,打造中國漫威模式。不是把IP作為一個完成即終止的項目,而是“將作品的世界觀延續(xù)下來,這個主角寫完,可以寫下一個主角,故事能夠源遠流長”。聽起來,是“子子孫孫無窮匱也”的美好設想。
閱文集團想要模仿的漫威漫畫,已成立77年,它把“英雄情結”作為核心價值觀,《鋼鐵俠》《美國隊長》《超能陸戰(zhàn)隊》等一系列帶有鮮明“英雄”標簽的IP產品應運而生,以漫畫為基礎改編成影視,也成為大熱。
現(xiàn)在的事實是,以粉絲經濟為核心的IP劇,已經逐漸發(fā)展為營銷大于制作的局面。2015年,《瑯琊榜》成為現(xiàn)象級作品后,制片人侯鴻亮突然收到了很多點擊率高、排名靠前的網(wǎng)絡小說,“(那些制作方),他們希望我能再做一部有轟動效應的IP劇”。對這種唯結果論和本末倒置的做法,侯鴻亮并不認同。
“實際上,并非小說的點擊率高和IP大,隨之改編的IP劇就會有大的影響力?!焙铠櫫琳f,“有了好劇本才能找到各方面都好的人。否則你只能靠大的平臺、IP去忽悠。”
“制片方首先要把力量花在劇本創(chuàng)作上,再去談其他?!睂а萼崟札堃舱J為,“《甄嬛傳》只是從網(wǎng)絡小說中截取出來的一部分,《羋月傳》的原型只是小說的第一章第一節(jié),之后的大綱和故事都是在此基礎上原創(chuàng)的?!?/p>
在剛剛閉幕的上海電影節(jié)上,李安就直言不諱地給燥熱的中國電影市場潑了一盆冷水。其中他提到:“現(xiàn)在市場好,大家爭相出風頭,做生意,很容易給人家一種搶錢的印象。對于幼苗,工業(yè)化會揠苗助長,可能會泡沫化、明星化,電影資源不平均。過去,香港、臺灣都走過這個路子,大家不要重蹈覆轍?!?/p>
(摘自《中國新聞周刊》2016年第25期)