摘 要:“一量名”既能表示無定,又能表示有定,還有兼表定指與類指的用法。本文沿用陳平先生提出的四組與名詞性成分相關的概念,單獨對“一量名”的指稱類型進行界定,并著重分析其定指、及兼表定指與類指的用法。
關鍵詞:四組概念 一量名 定指 類指
一、“一量名”指稱性簡析
陳平提出了“有指、無指”“定指、不定指”“實指、虛指”“通指、單指”等四組與名詞性成分相關的概念。四組概念只是從不同的角度對名詞性成分的指稱性進行劃分,其中有不同又有交叉。例如,定指與不定指的差別對于有指成分有意義,對于無指成分則沒有意義;實指與虛指的差別對于不定指成分有意義,定指成分則都是實指。通指成分在語義上有兩個特點:首先,語境中個體形式的人和物都不能劃歸此范疇,在這個意義上,通指與無指有相似之處;其次,通指成分相當于實際語境中確定的一類人或物,在這個意義上,通指與定指又有相似之處。而單指中既有定指的又有不定指的?!盁o定”相當于“不定指”,“類指”相當于“通指”。本文采用“類指”這個名稱。
(一)有指與無指
如果名詞性成分的所指對象是語境中的某人或某物,我們將之定義為有指成分,否則為無指成分。如:
(1)前年五月,她在那個西餐廳做服務員時,結交了一位貴客。
拋開時間名詞不算,句中共有“她”“那個西餐廳”“服務員”和“一位貴客”四個名詞性成分。其中三個都是實有所指:“她”和“那個西餐廳”代表著語境中說話人及受話人都認識的兩個實體。“一位貴客”也代表實際語境中的一個實體,盡管一時無法將這個實體與某個具體的人相聯(lián)系,但我們都相信這個人的存在。名詞性成分“服務員”則與其他三個有所不同,它在這個語境中表示一種身份而不是某個實體,我們無法將與同語境中某個具體的人劃為等號。說話人在提及“服務員”時,出發(fā)點是它的抽象屬性,而不是語境中實際的具有該屬性的某個人,因此“臨時工”在此為無指成分。
“一量名”既可以表示有指,又可以表示無指。如:
(2)雍士杰曾是一名菜農,今年50多歲。
(3)因為經(jīng)濟不景氣,酒店老板辭退了一名臨時工。
例(2)、例(3)中都有一量名結構,例(2)中“一名菜農”指的是句中主語雍士杰的職業(yè),而不是實體,為無指成分,例(3)中的“一名臨時工”指的是在酒店就職的身份為臨時工的一個真實的人,著眼點是一個實體,為有指成分。
(二)定指與不定指
如果說話人在使用某名詞性成分時認為受話人能將其指稱對象與語境中某個實體等同起來,并能將其與該語境中可能存在的其他同類實體相區(qū)別,我們稱該名詞性成分為定指成分;若說話人語料受話人無法區(qū)別,則為不定指成分。如:
(4)那天,一輛草綠色的解放牌卡車悄無聲息地滑至淮海別墅顧而巳家門……車停穩(wěn)后,只見跳下一群身著去掉了領章、帽徽的空軍服裝的人。他們一進屋,就把守好每扇門窗,拉好窗簾。
“一輛……卡車”和“一群……人”的所指對象均為實體,讀者無法根據(jù)任何語境信息將之與其他同類事物相區(qū)別,所以為不定指成分。而在這個特定的語境中,“淮海別墅顧而巳家門”的所指對象是獨一無二的,讀者應該能夠輕易識別。至于“車”和“屋”兩個名詞,讀者可以準確地判斷出它們所指即為前文提到的解放牌卡車和淮海別墅顧而巳家;同樣,“他們”“門窗”“窗簾”的所指也都很明確,這5個名詞性成分都是定指成分。
“一量名”既能表示定指,又能表示不定指。如:
(5)屋門“哐當”一聲被踹開了,一個黑衣大漢沖了進來。
(6)咱家小狗跑過來圍著我轉,一條小尾巴還一個勁兒地搖來搖去。
兩個句子中的“一量名”結構有所不同,例(5)中“一個黑衣大漢”在受話人的角度難以明確地與某個實體聯(lián)系起來,為不定指成分。例(6)中“一條小尾巴”很明顯指的是句中“咱家小狗”的尾巴,受話人能夠輕易地將之與同類實體相區(qū)別,為定指成分。
(三)實指與虛指
說話人使用某名詞性成分時,若其所指為語境中實際存在的人或物,該名詞性成分為實指成分;若其所指只是虛泛的概念,在語境中存在或不存在實體皆可,則為虛指。實指與虛指的基礎是說話人的主觀意圖,同受話人無直接關聯(lián)。如:
(7)老楊想娶一位北京姑娘。
此句可理解為老楊已經(jīng)有了心儀的對象且是北京人,該名詞性成分指的是實實在在的人,為實指成分;也可理解為老楊正找對象,條件為女方是北京人,該名詞性成分旨在強調姑娘的身份,是一個虛泛的概念,為虛指。
(四)類指與單指
若名詞性成分的所指對象為某類人或物,則為類指成分。相反,若其所指為某類中的個體,則為單指成分。例如:
(8)一個人胸無大志便不能成大事。
(9)后來,汪若海就來了……看到一個曾經(jīng)那么要好的朋友變成這樣,我們都有些難為情……(王朔《動物兇猛》)
“一量名”既能表示類指,也能表示單指。例(8)中,“一個人”指的是整個人類,為類指成分;例(9)中,我們能清楚地判斷出,“一個曾經(jīng)那么要好的朋友”指的是汪若海這個人,為單指成分。
二、“一量名”的定指、類指及兼類用法
“一量名”結構被稱為無定形式,從這個角度來看,似乎表示不定指是“一量名”結構的本職功能。然而,“一量名”結構表示定指的用法也是普遍存在的,表示類指的用法也是屢見不鮮,甚至還存在兼表定指與類指的現(xiàn)象。
(一)“一量名”表定指
關于“一量名”是否能表示定指這個問題,學界的回答多數(shù)是否定的。陳平(1987)所列表示定指的結構中不包含“一量名”;唐翠菊(2002)認為不但表虛量的“一量名”不能表示定指,表實量的“一量名”也不能表示定指;王紅旗(2001)、沈園(2005)、陸爍(2009)等都詳細討論了“一量名”的指稱功能,但都沒有提到它能表示定指。然而,單從受話人能否確切辨識出其具體所指對象的角度來看,“一量名”在一定情況下是可以表示定指的。
杉村博文(2002)提到了“把”字賓語位置上的類似現(xiàn)象。例如:
(10)小心!你不要把一個失望的女人逼得太狠了,她是什么事情都做得出來的。(曹禺《雷雨》)
杉村博文指出,該句以“無定分析形式”代替了“有定指稱形式”,也就是說,用無定形式表達了本該由有定形式來表達的內容。只有在說話人、受話人都對“把”字句中把“把“后名詞性成分的所指心照不宣時,才能使用此表達方式,而這正是典型定指成分的使用要求。
小句賓語的主語、動詞或介詞賓語等位置上的“一量名”也有可作定指解讀的情況。例如:
(11)聽說王強他們去了張玲家。真沒想到,他們竟然去打劫一個寡婦。
(12)我在院門口等米蘭時,虛榮心得到了極大地滿足……我變得有恃無恐,神氣活現(xiàn)地站在大門口伸著脖子張望,我甚至希望過路的院里同齡女孩子留下來觀看我和一個那么高大美麗的女人的約會。(王朔《動物兇猛》)
顯然,例(11)、(12)中的“一量名”說的分別是前文的“張玲”和“米蘭”。這與回指性定指成分(anaphoric definiteness)相類似,但是這兩個例句中的“一量名”真是一種回指性定指成分嗎?一個帶無定標記的形式怎么用來定指呢?我們認為,“一量名”本身并無定指功能,上述“一量名”的定指來自與其共同構成同位短語但又承前省略了的“人稱代詞/專名”①。
黃瓚輝(2003)討論了代詞“他”的緊鄰預指(adjacent cataphora)用法,即“他”與其所預指的對象位于同一小句內切緊鄰在一起的對象。黃文指出,這種“他+NP”結構可作為一個整體充任句子的主語、定語和賓語,其中的NP是一個指稱成分,與前面的“他”所指對象相同。從“緊鄰、復指”兩個特點來看,黃文所說的“他+NP”儼然是一個同位短語。②黃文提到,這類“他+NP”中的NP可以是光桿名詞短語、指量名短語和數(shù)量名短語。在此僅舉NP為“一量名”的例子。(黃瓚輝,2003)
(13)小院寬敞,裝滿了陽光,他一個老人舍不下這么多陽光。
(14)他一個大地方來的洋學生,怎么就好上了他們這個土頭土臉的閨女呢?
根據(jù)黃文對NP的定性,上述兩個“一量名”都是指稱性的,所指對象與“他”相同。
劉街生(2003、2004)指出,構成同位短語的兩個名詞性成分所指對象相同,同時二者之間還間接存在著一種“實體”與“屬性”的關系。我們認為,“人稱代詞/專名+一量名”式同位短語也是如此。人稱代詞/專名與“一量名”分別從不同的角度來指稱同一實體,但二者的指稱地位又不相同:前者是一個獨立的指稱成分,它對所指實體的指稱是相對直接的;而后者相對更側重該實體的某一項屬性特征(property),是借某個特征來指稱該實體,而這一指稱最終是通過結構上與之同位的人稱代詞/專名實現(xiàn)的。③“人稱代詞/專名+一量名”式同位短語的前件有時可以承前省略。例如:
(15)只不過這樣一來,就弄苦了莫元惠,害得她一個老太婆一年到頭兩頭跑。(羅學蓬《日本女俘與中國遠征軍連長》)
(16)只不過這樣一來,就弄苦了莫元惠,害得一個老太婆一年到頭兩頭跑。
由例(15)與例(16)可見,“她”隱去之后,從句法表層來看,似乎是“一個老太婆”獨立回指“莫元惠”,給人以定指的感覺。事實上,真正起指稱功能的是與之同位的那個隱形的“她”。就目前的考察來看,凡帶有定指意味的“一量名”前面都可以在基本語義不變的前提下補出一個恰當?shù)娜朔Q代詞或專名與之共同構成一個同位短語,如例(9)、例(11)。
綜上所述,“人稱代詞/專名+一量名”式同位短語后件的“一量名”,在前件成分承前省略的情況下,被二次解讀為帶附加信息的回指成分,從而帶上了定指的語義特征。這種定指性特征來自承前省略的隱形人稱代詞/專名。④
(二)“一量名”兼表定指與類指
“人稱代詞/專名+一量名”式同位短語既可用于陳述客觀事實的寫實句,如例(17),又可用于表達說話人某種主觀判斷或態(tài)度意向的非寫實句,如例(18)。兩類句子同位短語的前件都有可能承前省略,如例(19)、例(20)。
(17)現(xiàn)在兒子沒了,空落落的石窯洞里只剩下她一個古稀之人。(曉雷《路遙故鄉(xiāng)行》)
(18)張玲本事可大著呢,你可不要小瞧她一個孤身女人。
(19)現(xiàn)在兒子沒了,空落落的石窯洞里只剩下一個古稀之人。
(20)張玲本事可大著呢,你可不要小瞧一個孤身女人。
例(19)和(20)中兩個“一量名”分別指稱“她、張玲”,給人以定指的感覺。但是兩類句子又有所不同:后一類句子的“一量名”在表示定指的同時,還兼有類指作用。說話人在告誡受話人不要小瞧“張玲”這個人的同時,表達了讓受話人不要小瞧“孤身女人”這一類人的意思?!耙涣棵钡念愔缸饔檬菑暮味鴣淼哪兀课覀冋J為,它們來源于所在的小句恰好是類指“一量名”出現(xiàn)的典型環(huán)境——表達說話人主觀判斷或態(tài)度意向的句子。如果把這個小句抽出來,其中的“一量名”就可以在指稱義不變的前提下替換為相應的光桿名詞短語。如:
(21)你可不要小瞧一個孤身女人?!憧刹灰∏乒律砼?。
把這個小句放回例(20)之后,“一量名”似乎不宜再進行這種替換。如:
(22)?張玲本事可大著呢,你可不要小瞧孤身女人。
比較例(21)與(22)可見,例(20)中的“一量名”不僅僅是用來類指的,而數(shù)詞不為“一”時的情況則進一步表明例(20)的類指作用純粹是一種偶然。⑤試比較:
(23)張玲和李華本事可大著呢,你可不要小瞧(她們)兩個孤身女人。
與例(20)中的“一個NP”一樣,例(23)中的“兩個NP”也是來自“人稱代詞+數(shù)量名”式同位短語的后件,當前件成分承前省略/隱含時,它們也同樣給人以定指的感覺(指稱“張玲和李華”),并且它們也同樣是出現(xiàn)在表達說話人主觀態(tài)度意向的小句中,但這里的“兩個NP”都絲毫沒有類指的意味。
綜合比較可見,例(20)中“一量名”的類指性特征應該只是句法上的一種偶然,是身為同位語后件的“一量名”在前件省略的情況下,出現(xiàn)在類指“一量名”出現(xiàn)的典型句法環(huán)境(表達說話人主觀態(tài)度意向的句子)中,變得與類指“一量名”同形,才偶然得到的。例(20)所示的所謂“一量名”兼表定指與類指的現(xiàn)象,實際上是“人稱代詞/專名+一量名”式同位短語省略前件后的殘留成分與類指“一量名”在句法表層的一種偶合現(xiàn)象。⑥
三、結語
本文對“一量名”結構的指稱性質進行區(qū)分,對其在有指與無指、定指與不定指、實指與虛指及類指與單指等方面的表現(xiàn)進行了簡單的介紹。針對“一量名”這種“無定形式”表定指及兼表類指與定指的現(xiàn)象進行了初步的分析,揭示了其相關的指稱規(guī)律。
注釋:
①②③④⑤⑥白鴿.一量名兼表定指與類指現(xiàn)象初探[J].語言教學
與研究,2014,(4).
參考文獻:
[1]陳平.釋漢語中與名詞性成分相關的四組概念[J].中國語文,
1987,(2).
[2]劉丹青.漢語類指成分的語義屬性和句法屬性[J].中國語文,
2002,(5).
[3]陸爍.“一量名”主語的指稱情況研究[A].邵敬敏、谷曉恒主
編.語法研究的新拓展(四)[C].北京:北京大學出版社,2009.
[4]杉村博文.論現(xiàn)代漢語“把”字句“把”的賓語帶量詞“個”
[J].世界漢語教學,2002,(1).
[5]黃瓚輝.人稱代詞“他”的緊鄰回指和緊鄰預指[A].語法研究和
探索(十二)[C].北京:商務印書館,2003.
[6]劉街生.名詞和名詞的同位組構[A].語法研究和探索(十二)
[C].北京:商務印書館,2003.
[7]劉街生.現(xiàn)代漢語同位組構研究[M].武漢:華中師范大學出版
社,2004.
(張俊強 江蘇昆山 解放軍外國語學院外訓系 215300)