[(印度)薩洛季妮?奈都]
?
生命
[(印度)薩洛季妮?奈都]
生命仿佛是一塊美妙的夢幻的鐘乳石,又像一個盡情狂歡的節(jié)日有琥珀和紫晶色彩的火焰。
深海波濤似的你心中跳舞。
孩子們,你們還沒有生活過,你們不過存在著直到一個不可抵抗的時間起來震醒了你們的心,使它追求著愛。
也以熱烈的企望渴求那能以血紅的痛苦燃燒你眉毛的東西。
直到你同巨大的悲哀和恐怖打過了仗,忍受過夢幻破裂的歲月中的沖突,被強烈的愿望毀傷,被戰(zhàn)斗折磨,孩子們,你們還沒有生活過:因為這才是生命。
少年不識愁滋味,愛上層樓。愛上層樓。為賦新詞強說愁。而今識盡愁滋味,欲說還休。欲說還休。卻道天涼好個秋。
——辛棄疾