慈琪
我把那只蝸牛從紅屋手工藝品店帶回家的時候,就沒想拿它來做什么。一只手掌大,殼和身體都是用織布和珍珠棉填充而成的布蝸牛,除了拿來裝飾書架,還能做什么呢?
我將這只蝸牛放在書架第二層的隔板上,它的旁邊是一本《講故事的人》和一套彩圖版的《小兔彼得》。這顏色鮮艷溫暖的書與褐色殼、粉色皮膚的蝸牛搭配在一起,特別好看。
就在我津津有味地欣賞著這和諧的搭配的時候,蝸牛發(fā)出了不滿的聲音。它扭著又軟又長的脖子,懶洋洋地對我說:“喂,讓我離這些幼稚的故事書遠一點!”
我愣了一下,問:“那你喜歡什么書?”
蝸牛伸長了脖子,緩緩地上下左右掃視著整排書。
“你這里為什么沒有騎士小說?”它再次開口了。
我聳聳肩:“你不覺得騎士故事很幼稚嗎?總是寫一些充滿個人英雄主義的家伙四處游蕩,英雄救美……”
沒想到,我的這幾句話引起了蝸牛強烈的不滿。
“你侮辱了騎士,侮辱了騎士精神,我要以蝸牛騎士布拉吉的名義向你宣戰(zhàn)!”
“不垃圾?”鸚鵡小巫拍打著翅膀飛到書房里,站在棲架上打量著蝸牛布拉吉,“看上去你簡直不堪一擊?!?/p>
這下,被布拉吉指定的挑戰(zhàn)者不止我一個了。
“還有你,花鳥!”布拉吉生氣地用觸角指了指小巫。
“放尊重點!”小巫也被激怒了,它嘰嘰喳喳地叫了一會兒,“我是金剛鸚鵡!”
兩場決斗定在第二天早上舉行,小巫先上場。我曾建議布拉吉分別選兩個時間和我們決斗,以免它連比兩場體力不支。但它驕傲地拒絕了:“真正的騎士從不怕勞累——《騎士守則》第248條?!?/p>
我只好妥協(xié)了。雖然覺得這樣對布拉吉有點不公平,但實際上,布拉吉應該連小巫都打不過,更不用說第二場和我的決斗了,它應該根本沒有機會開始吧。
在我走出書房之前,布拉吉叫住了我,依然是那不緊不慢的腔調(diào):“喂,我說,難道你不應該為騎士配備一把劍嗎?還是你打算讓我們赤手空拳地決斗?”
“什么劍?”我再次愣住了。從不看騎士小說的我自然不知道有這些規(guī)矩,再說,從小到大我連玩具劍都沒摸過呢!就算我有劍,哪有適合這只蝸牛體型的劍呢?作為一只金剛鸚鵡,不會使劍的小巫又該怎么辦?會不會不公平?
“那只花鳥的爪子就可以充當它的劍了?!辈祭獔远ǖ卣f,“而我,不能赤手空拳地決斗,我需要——”
布拉吉用觸角朝書桌指了指。正在伸著桌腿偷聽的書桌嚇了一跳,“刷”一下馬上站好。不過,布拉吉指的不是它,而是書桌上的針線盒。
“把5號針給我?!辈祭f。我滿足了它的要求。不一會兒,它就用觸角卷著閃閃發(fā)光的針揮舞起來。
“很好。”它滿意地說,同時將針尖猛地向前一刺。
我不禁打了個冷戰(zhàn),回臥室休息去了。
第二天早上,我還沒睡醒,就聽到布拉吉嚷了起來。
“先規(guī)定勝負獎罰?!辈祭坪鹾苁煜み@些規(guī)則,“賽前講清楚,賽后誰都不得毀約——《騎士守則》第249條?;B,我的要求是,如果你輸了,無論在什么時間、什么情況下,我想到哪里去,你都必須趕來將我馱到目的地?!?/p>
這個條件真好,作為一只蝸牛,布拉吉爬行的速度很慢,如果小巫能載著它到處飛,它想去哪里都方便多了。
“如果你輸了,怎么辦?”小巫昂首挺胸地站在地板上問。
“我將允許你成為我光榮的坐騎。”布拉吉狡猾一笑,只是可憐的小巫并沒有察覺到什么。
“成交!”小巫爽快地答應了。
“這只傻鳥!”我偷偷地感慨了一句。
接著,比賽開始了。不出所料,不到三分鐘,小巫已經(jīng)把布拉吉抓到空中晃悠了。
“擅自動用空軍能力作戰(zhàn),不公平!”布拉吉有氣無力地說,觸角還緊緊地纏住它的劍。
就在小巫得意忘形之時,布拉吉輕輕說了一句:“現(xiàn)在是我們履行約定的時候了——你得馱著我到我想去的地方?!?/p>
小巫張著它彎彎的小尖嘴,呆住了。它這才想明白之前約定的可笑。
“我反悔了!”小巫怒氣沖沖地喳喳叫道。
但是這只說話緩慢的蝸牛再次壓制了它:“如果一方不遵守約定,裁判將以最高騎士的名義將其處以極刑——《騎士守則》第250條。”
小巫不吭聲了。而我,作為這一場決斗的裁判,既然布拉吉都已經(jīng)搬出《騎士守則》了,我自然不好意思不秉公執(zhí)法。
“罷了,小巫,你就當它的坐騎吧,反正這只布蝸牛也不重?!?/p>
“請叫我蝸牛騎士布拉吉?!辈祭x正辭嚴地強調(diào),然后它轉(zhuǎn)向小巫,“為了騎士的名譽,我親愛的對手,我要向你坦白一件事:從一開始我就在設置這個圈套了。我耍了一點小聰明,這才讓你成為我的坐騎。請原諒我的行為,因為我這行為的背后有一個高尚的動機?!?/p>
“什么動機?”我和小巫不解地問。
布拉吉輕輕地嘆了口氣:“在還沒被你帶回家之前,我待在手工藝品店的櫥窗里,我的對面是一個騎士——一個真正的騎士,它是鐵做的,站在一個高貴的底座上。但它不能動,因為它的靴子和底座是連在一起的。它教會我一切騎士應該掌握的知識,可它總說,沒有經(jīng)過歷練的騎士不是真正的騎士,這也是它的遺憾。所以,我暗暗發(fā)誓我要幫助它實現(xiàn)愿望,我要在這個國家里成為一名光榮的騎士,懲惡揚善!”
“很好,很感人,我支持你?!蔽艺嬲\地對它說。只是我不忍心告訴它,它眼中的這個國家只是一個小小的城市,并沒有什么惡霸,就算是有,眼前這個小小的持針騎士布拉吉也根本不可能做到懲惡揚善??纯磩偛潘托∥椎臎Q斗就知道了。
但有理想還是好的,人不就是為了自己的理想而活的嗎?
我鉆進儲藏室,在里面找出一本沾滿灰塵的《堂吉訶德》,清理干凈后放在了書架上。這本嚴格意義上來說算不上騎士小說的故事書,以后就是布拉吉的睡榻了。
希望布拉吉像堂吉訶德那樣越挫越勇,并在這個世界上始終保持著它的小聰明和小幸運。