[美]M.H.阿爾沃斯
威爾已經(jīng)工作賺錢了。他的弟弟本杰明和妹妹貝特西商量,要讓哥哥每星期給他們五十便士的零花錢。
威爾聽后,從口袋中掏出十便士放在桌上說:“如果你們能用這十便士使五個人快樂,我就答應(yīng)你們的要求?!?/p>
“十個便士怎么可能讓五個人快樂?一塊糖還要五便士呢!”本杰明不高興地說。妹妹貝特西想了想,說道:“我有個主意!貝爾老先生很喜歡甘草,我們用一個便士為他買一根吧!”本杰明也高興道:“好!我還可以用一便士給他做只風箏。”
他倆買了甘草、做了風箏,敲響了貝爾先生家的門。貝爾非常熱情地招待了他們,三個人一起度過了一個開心的上午。
兄妹倆離開貝爾先生家后,走著走著,就聽有人在身后喊道:“喂,本杰明,等一等!”小索尼上氣不接下氣地跑來說,“貝爾先生拿著一只精美的風箏,說是你們送給他的,我也想要一只。”
貝特西說:“這只風箏是本杰明親手做的,才花了一便士。棍子是我們從后院撿的,線是媽媽給的,只有包裝紙是買的。”
兄妹倆又用一便士幫索尼做了一只風箏。當索尼興高采烈地放飛風箏時,兄妹倆手里還有七便士。
他們路過一家郵局。貝特西說:“如果每枚郵票是兩便士而不是三便士,我們就可以給外婆和奶奶分別寫一封信,信會使她們快樂的?!?/p>
本杰明高興地叫道:“有辦法了!我們買兩張面值為兩便士的明信片,把字寫得小一點兒?!必愄匚餍念I(lǐng)神會:“這樣就可以寫更多的字,剩下的三便士還能讓另外一個人快樂。”
寄完明信片之后,他們在回家的路上遇到了一條流浪狗?!翱蓱z的家伙,我敢肯定它餓極了!”本杰明對妹妹說,“杰克遜先生的店里有食物殘渣出售,我們?nèi)ベI些吧!”
給流浪狗買完食物后,本杰明憂心忡忡地說:“我們將剩下的錢花在這條狗身上倒是件好事??墒牵覀冇檬畟€便士才使四個人感到了快樂——貝爾先生、索尼、外婆和奶奶。根據(jù)約定,我們并沒有使五個人感到快樂?!?/p>
回到家,兄妹倆坦白了十個便士被花掉的經(jīng)過。威爾聽后說道:“看到流浪狗吃食時,你們感到快樂了嗎?”
“當然快樂!”
“對極了!”威爾說,“你們實現(xiàn)了我的愿望,這使我也感到快樂。因此,把咱們?nèi)齻€算在內(nèi),十便士使七個人和一條狗得到了快樂!”威爾說著,把五十便士放到了兄妹倆的手里。
“噢,謝謝!”本杰明高聲喊道,“要是我們用十便士使七個人快樂,那么用五十便士能夠做多少事呀!”
旺仔糖摘自《小學閱讀指南》