李曉丹
(蘭州第十二中學,甘肅 蘭州 730000)
從“漢語橋”比賽題目所涉及的文化內(nèi)容談其對對外漢語課堂教學的啟示
李曉丹
(蘭州第十二中學,甘肅 蘭州 730000)
隨著時代的發(fā)展,全球范圍內(nèi)“漢語熱”的現(xiàn)象持續(xù)升溫,各類比賽不斷涌現(xiàn),其中尤以“漢語橋”比賽最為權(quán)威。自2008年在我國創(chuàng)賽以來,比賽環(huán)節(jié)更加豐富,試題設(shè)計更趨完善,呈現(xiàn)出目的性強、針對性強、綜合化等特點。其主要考察參賽者的漢語語言能力、中國國情知識、中國文化技能、綜合學習能力。比賽中文化內(nèi)容所占比重的增加,使我們不得不思考在語言教學中文化教學的比重、內(nèi)容和教學方法等問題。本文以此為出發(fā)點,淺談“漢語橋”比賽涉及的文化內(nèi)容對對外漢語課堂教學的啟示。
“漢語橋”比賽;文化;對外漢語課堂教學
“漢語橋”比賽涉及的中國文化其中一部分為中國傳統(tǒng)文化,一部分為中國現(xiàn)代文明。其考查內(nèi)容涉及到我國語言文字、地理、歷史、文學、藝術(shù)、風俗習慣、科技成就和學術(shù)思想。在漢字測試的環(huán)節(jié)中,由于參賽者自身漢語水平的不同,呈現(xiàn)出望文生義和理解停留于表面兩種現(xiàn)象。例如,您、謝、安、唱、洗、等。其考察內(nèi)容不只涉及漢字的本義,更注重它在不同語境和文化背景下的引申義和內(nèi)涵義。例如:請參賽者解釋蠟燭在漢語中的特殊含義。參賽者多半解釋為一個中國古代時期使用的照明工具,卻常常忽視了“蠟燭”的引申義,即辛勤勞動的教師或者勞動者。
在涉及地理知識的內(nèi)容中,常出現(xiàn)黃河、蘇州、莫高窟等和地理相關(guān)的名詞。在涉及歷史知識的考題中,常出現(xiàn)秦始皇、絲綢之路、子孫等詞。若參賽者對我國歷史知識了解較少,則很難答對此類題目。在涉及藝術(shù)知識的考題中,常出現(xiàn)清明上河圖、王羲之、京劇等相關(guān)內(nèi)容,其多以繪畫作品、書法作品和雕塑作品為重。在涉及文學知識的考題中,常會出現(xiàn)與我國詩歌和著作相關(guān)的內(nèi)容,包括古代詩歌作品的作者、主人翁、典故故事以及現(xiàn)當代文學中著名大家魯迅、老舍、莫言等人。在涉及風俗習慣知識的考題中,常出現(xiàn)與我國傳統(tǒng)節(jié)日相關(guān)的內(nèi)容,例如中秋節(jié)、端午節(jié)、中式婚禮等。在涉及學術(shù)思想的考題中,??疾煳覈蠼逃铱鬃拥慕逃碚摗⒗献訉W說等。在涉及科技成就的考題中,常會考察中國的醫(yī)學和科技。
在分析了比賽的試題之后我們可以發(fā)現(xiàn),從試題考察的文化內(nèi)容相關(guān)詞語的詞性方面來看,名詞所占比重較大,動詞、形容詞次之,剩下的詞類基本很少涉及。而從選手的答題狀況來看,對于一般詞匯的回答和理解沒有明顯問題,但是留學生往往對于一些成語典故故事、新興詞匯或網(wǎng)絡(luò)詞匯理解不到位,運用中出現(xiàn)偏誤。例如:孟母三遷、達人、丁克、大片等這些含有特殊詞義的詞匯。怎么樣科學地、合理地、有效地解決參賽者以及諸多漢語學習者在語言方面出現(xiàn)的問題,定當引起學者們的廣泛關(guān)注。
面對漢語比賽中選手出現(xiàn)的高頻且具有代表性的問題和偏誤,我們應(yīng)考慮在對外漢語課堂中對其提出針對性的解決方案。經(jīng)過對多次比賽的分析,我們總結(jié)并歸納出對對外漢語課堂教學具有指導性的啟示和意見。
語言是交際的工具,也是文化的載體,語言教學就是要讓學習者掌握這一交際工具,培養(yǎng)他們運用語言進行交際的能力。呂叔湘先生曾說過:“學習語言不是學一套知識,而是學一種技能?!睂ν鉂h語教學的特點是以培養(yǎng)漢語交際能力為目標。在對外漢語教學中,除了訓練學生聽、說、讀、寫等語言基本技能外,還要注重語言際交際能力的培養(yǎng)。而人們的交際往往圍繞一個或多個文化資料展開,這些文化資料就是文化課教學中必須要注意到的。通過這樣的專門性文化教學或同語言教學相結(jié)合的綜合性教學,學生就可以掌握相關(guān)的文化資料,從而為語言交際的進行提供保障,而單純的語言教學課就很難達到這樣的目的。所以文化教學和語言教學是相輔相成的,語言技能為了解學習文化資料奠定基礎(chǔ),文化學習為豐富語言資料提供幫助。目前,語言教學與文化知識相結(jié)合的漢語教學方式已被國內(nèi)外各界所認可。
1.比賽對于文化課教學的啟示
在“漢語橋”的比賽中我們發(fā)現(xiàn),涉及文化的題目數(shù)量較為龐大,映射出留學生在學習漢語的過程中對文化的學習存在片斷化、隨意化和粗略化的問題。這些問題往往出現(xiàn)在比較集中的題型中 。例如,在2008-2011年的“漢語橋”在華留學生漢語比賽中,典型的題目有“中國的四大名山分別是哪些?都在哪些地方?”“任意說出三個或三個以上我國特有的少數(shù)民族”“四大名著分別是什么?”“《清明上河圖》描繪的是中國哪一個朝代的景象”“2008年北京奧林匹克運動會的總導演是誰?”“作為首位進入美國好萊塢,被全世界人公認的‘功夫巨星’是誰?”。
通過比賽試題可以看出,涉及文化方面的題目不僅僅局限于對外漢語文化課的教學項目中,有一些知識在課本上是學不到的。針對這樣的綜合性比賽,為了使留學生學習漢語時能夠更加深入,文化課的教學可以進行適當?shù)卣{(diào)整和優(yōu)化。
2.從內(nèi)容上看
文化教學要從古到今、由中及外。中國的文化橫貫五千年歷史長河,至今還在不斷發(fā)展,所以文化的教學應(yīng)從時間上縱向延伸,而后從深度上橫向探究。例如,講解集中在“端午節(jié)”的由來;“‘龍’文化的始末”;“康熙的微服私訪”“功夫的故事”等。這些既可以縱向延伸也可以橫向展開的文化,既有利于教師講解同時也能夠激發(fā)學生的學習興趣。另一方面,我們國家的文化在一定歷史時期受到外來文化的影響比較大,所以從溯源的角度來講,對于部分外國文化的講解也是相當重要的。例如“佛教、伊斯蘭教的傳入”“黃瓜、西瓜等食品的傳入”,都涉及外國的文化。
文化教學要打破教材局限,適當則學。對外漢語課堂教學還要打破教材的局限,不能教材有什么就講什么,這樣易使得跨文化交際過程斷裂。對外漢語教師應(yīng)從留學生生活入手,講解他們身邊出現(xiàn)的文化現(xiàn)象,例如:中國人見面為何問“你吃了嗎?”在交際過程中出現(xiàn)明知故問型的打招呼方式。除此之外,還應(yīng)講解部分當代流行的網(wǎng)絡(luò)用語,例如醉了、老鐵、666等。
文化教學要因各國學生的價值取向的不同選擇文化教學內(nèi)容。胡文仲認為價值觀是跨文化交際的核心,不了解價值觀的差異就無法真正地進行跨文化交際。在對外漢語教學過程中,教學對象是來自不同國家的留學生,其種族、宗教、地域、語言、文化等方面存在著諸多差異。那么,在文化教學內(nèi)容和方法選擇上應(yīng)尊重他們的價值觀。
文化教學始終要起到激勵留學生學習漢語的熱情、檢驗留學生的學習水平的作用。我們希望通過文化教學來促進跨文化交際,使留學生不但掌握基本語言技能和廣泛的文化知識,還要充分發(fā)展個人的藝術(shù)特長。所以,可在語言必修課開展的同時,開設(shè)一些簡單易學的和中國傳統(tǒng)文化相關(guān)聯(lián)的藝術(shù)選修課程。比如二胡課、太極課、國畫課和京劇課等。這樣會有更多的留學生可以在興趣培養(yǎng)過程中學習漢語,以更進一步地了解中國。
3.從教學方法上看,應(yīng)注意文化教學的階段性
在對外漢語的教學中應(yīng)注意文化授課的階段性,以使學生更好地將文化知識內(nèi)化為自己的知識。初級階段的文化教學應(yīng)從語言學習者生活實踐中出現(xiàn)的文化現(xiàn)象入手,從語言中的文化因素開始學習;中級階段則應(yīng)以某一文化主題為中心,結(jié)合教材逐漸加深對于中國文化的了解;而高級階段則應(yīng)開始專門的文化課程,對目的語國家的民族文化追根溯源,進行歷史性、系統(tǒng)性的學習。
4.從形式上看,文化教學形式應(yīng)多種多樣
對外漢語教學中,文化教學形式不應(yīng)只停留在教師講解、圖片和視頻的展示上,還應(yīng)結(jié)合多種方法進行文化教學。例如:從同學的中國姓名看其背后的起名文化;琴棋書畫進課堂;參觀非物質(zhì)文化遺產(chǎn)博物館;參過或體驗中國傳統(tǒng)美食的制作等。課堂教學和課外體驗相結(jié)合,在學中悟,在悟中用。
5.從課堂結(jié)構(gòu)比例看,應(yīng)調(diào)整語言教學和文化教學的比例
目前,我國對外漢語課堂教學中許多教師著重語言知識的講解和操練,忽視文化教學?;蚪滩挠懻撌裁磧?nèi)容,亦或留學生發(fā)問才會進行被動的講解。這樣的教學刻板,不能在上課之初吸引學生注意力,提起學生興趣。尤其對于年齡小、自控能力弱、容易產(chǎn)生文化休克的同學更要因材施教,注重課堂結(jié)構(gòu)優(yōu)化和調(diào)整。
此處提到的優(yōu)化和調(diào)整并非制定一個固定的模式,每節(jié)課生搬硬套,而是根據(jù)學生當前的漢語水平、學生第二語言學習能力、學生所處的客觀環(huán)境、教材提供的文化內(nèi)容,為達到使學生掌握和交際的目的而進行靈活調(diào)整。
最終,不論是課堂學習還是參加漢語比賽,都是在華留學生提高自己漢語水平的途徑。我們要通過比賽提高留學生的學習興趣,以課堂學習提高學生交際能力,以比賽反饋課堂教學情況,以課堂教學改革促進學生綜合能力提高。比賽是短暫的,但課堂教學是持久的、長期的。在對外漢語課堂教學中我們要向外國學生展示我國的傳統(tǒng)文化和現(xiàn)代文明,展現(xiàn)中國的魅力,將漢語推向世界。
H195
A
李曉丹(1989-),女,滿,甘肅蘭州人,中教二級,研究生,蘭州第十二中學,研究方向:對外漢語教學、比較教育。