兩位日本文豪自殺的殊途與同歸
□ 王 斌
手頭私藏的川端康成的小說與隨筆讀完了,對他的思想與精神輪廓大概有了個了然。
我轉(zhuǎn)向了三島由紀(jì)夫的傳記《美與暴烈》。
此書之著者亨利·斯各特·斯托克斯乃一英國記者,也是三島個人的私人朋友。
三島的童年與川端一樣,是由祖輩撫養(yǎng)成人,經(jīng)歷了一樣的“囚禁”式的孩提時代,這似乎就為他們以后的人生軌跡奠定了注腳,只是兩人選擇了不同的文學(xué)之路——川端走上唯美一端,而三島則沉溺于審“丑”。川端柔弱纖細(xì)而敏感,三島血氣方剛且敏悟,最終,三島在如日中天之壯年,以在日本國已然絕跡的切腹儀式中為“理想”而殉國——他瘋了嗎?而川康則以他的“該被砍下腦袋的人是我”之慨嘆,在三島自絕之十幾個月后的暮年,自吸煤氣自殺,此舉距離他榮膺諾貝爾文學(xué)獎僅過了四年,而在獲獎致詞中,他還嘆息日本作家的自殺為“沒開悟”——那么他四年后的斷然自裁,是對“開悟”的另類注解嗎?
“別讓我痛苦得太久?!?/p>
這是三島在完成了腹部的十字型切割,疼痛難耐時,對他助手森田必勝說的一句話,也是其臨終的最后遺言。森田作為三島指定的“介錯人”,手持三島交給他的名貴的“關(guān)孫六”日本刀,在另一人的幫助下,揮刀砍下了三島的首級,結(jié)束了他最后的痛苦。
三島的這句囑托,長久地徘徊在我的腦際,揮之不去。
從世俗的眼光看,三島(也包括川端)絕無自決的理由:諾貝爾獎于他遙遙在望,在日本本土,名氣日隆且無人可匹,幾近成了一則神話,可他竟以切腹之行為,為自己創(chuàng)造的“神話”劃上了一個最后的句號,留下的乃是永恒的難解之謎!
美國的學(xué)者本尼迪克特慧眼獨具,二戰(zhàn)期間,以一從未踏入日本國土的人類學(xué)家之身份及學(xué)識,僅以有限的資料和尋訪羈留美國的日本人,便寫就了影響至今的傳世之作《菊與刀》,將日本民族性格中截然對立的雙重性,揭示得入木三分,成為了我們讀解日本文化的一把神奇的鑰匙。
這一段時間,我分別在讀日本文壇的這兩位傳奇性的巔峰人物之文學(xué)作品——三島由紀(jì)夫和川端康成,他們也是一對相濡以沫的文學(xué)摯友,三島之所以年紀(jì)輕輕時能在戰(zhàn)后昂然地走向日本文壇,與當(dāng)時聲名大振的川端康成之提攜不無關(guān)系。
我讀著讀著不無驚異地發(fā)見,在他們兩人之身上,居然經(jīng)典般地呈現(xiàn)出“菊”與“刀”的不同之人生向度,而他倆的創(chuàng)作風(fēng)格與路徑,亦分別指向了菊的柔美與絢麗——川端,刀的血性與暴烈——三島。
倘若說,三島由紀(jì)夫以剛烈之切腹而自亡,乃是以一己之身踐行了“刀”的壯懷激烈,從符號學(xué)意義上乃是“殉刀”,那么,川端康成的柔弱謙抑般的自殺,則為“殉菊”了。
他們的辭世,都身懷一份對“美”的向往與寄望,似乎在他們看來,死亡乃是美的最高表現(xiàn)形式,也是絕美的呈示,而世間的沉淪與萎糜,則讓他們不堪重負(fù)了。在這里,菊與刀似與死亡之美融合為一,這兩個截然對立的文化符號,只有在這時才開始了它們的握手言歡,且彼此抵達(dá),由各自的彼岸之域出發(fā),殊途同歸。
仿佛內(nèi)身之重,惟在死亡之時方可獲得解救與輕揚,菊與刀,在此被極端的浪漫化了,并被推向美學(xué)意義上的璀璨極致。
(摘自《博報》)