本報(bào)駐英國(guó)特派記者 黃培昭 本報(bào)記者 白云怡
一條消息近日引發(fā)在英華人關(guān)注:英國(guó)最大的免費(fèi)中文圖書(shū)館——倫敦查寧閣圖書(shū)館中文部或?qū)⒚媾R建立以來(lái)的最大危機(jī),該館所屬的威斯敏斯特圖書(shū)館被傳決定撤銷(xiāo)中文部。
威斯敏斯特圖書(shū)館實(shí)際上是一個(gè)“圖書(shū)館群”,由近10家大小不等、藏書(shū)側(cè)重點(diǎn)不同的圖書(shū)館組成。查寧閣圖書(shū)館位于特拉法加廣場(chǎng)附近查令十字街上,除了藏有英文等語(yǔ)言的書(shū)籍雜志,這里的中文圖書(shū)非常豐富,包括中國(guó)大陸、港臺(tái)地區(qū)的各類(lèi)書(shū)籍。大陸主流雜志幾乎都有,尤其是像《人民文學(xué)》《收獲》等文學(xué)雜志很多。
微信公眾號(hào)“英國(guó)大家談”26日爆料稱(chēng),該館所屬的威斯敏斯特圖書(shū)館決定撤銷(xiāo)中文部,在此任職近10年的中文事務(wù)負(fù)責(zé)人李棄予也被裁員,4月起將由一名西班牙裔圖書(shū)管理員接任。李認(rèn)為,其離職和中文部被裁撤意味著查寧閣圖書(shū)館中文服務(wù)將大幅縮減,下一步(威斯敏斯特)市政就可以很容易地裁掉查寧閣中文部。因此她邀請(qǐng)媒體、僑領(lǐng)和各界華人28日下午在查寧閣圖書(shū)館舉辦商討會(huì)。
查寧閣圖書(shū)館是《環(huán)球時(shí)報(bào)》記者常去的圖書(shū)館之一。每次去都會(huì)看到大量華人在借閱書(shū)籍。特別是英文水平比較差的上了年紀(jì)的華人,從這里借閱的中文書(shū)成為他們的精神食糧。不夸張地說(shuō),在滿(mǎn)目都是洋字母的異國(guó)他鄉(xiāng),查寧閣圖書(shū)館堪稱(chēng)一塊華人的精神綠洲。正因如此,李棄予發(fā)布的消息引起當(dāng)?shù)厝A人和中國(guó)網(wǎng)友的高度關(guān)注。
《環(huán)球時(shí)報(bào)》記者27日看到,不少網(wǎng)友表示,華人應(yīng)團(tuán)結(jié)起來(lái),發(fā)出自己的呼聲保留這個(gè)英國(guó)最大的中文圖書(shū)館。但也有不少網(wǎng)友存在質(zhì)疑,認(rèn)為李棄予沒(méi)有說(shuō)清威斯敏斯特圖書(shū)館撤銷(xiāo)中文部的原因。裁撤中文部是否已是威斯敏斯特圖書(shū)館管理層板上釘釘?shù)臎Q定?如果屬實(shí),其做此決定的原因是什么?裁撤中文部是否意味著查寧閣圖書(shū)館中文部面臨危機(jī)?《環(huán)球時(shí)報(bào)》記者27日就這些疑問(wèn)聯(lián)系李棄予,但她并未接受采訪。一名接近她的相關(guān)知情人士告訴記者,李棄予將于當(dāng)?shù)貢r(shí)間28日下午召開(kāi)的發(fā)布會(huì)上回應(yīng)這些疑問(wèn)?!?/p>