一聲梧葉一聲秋,
一點(diǎn)芭蕉?譺?訛一點(diǎn)愁,
三更歸夢(mèng)?譻?訛三更后。
落燈花?譼?訛,棋未收,
嘆新豐?譽(yù)?訛孤館人留。
枕上十年事?譾?訛,
江南二老?譿?訛憂(yōu),
都到心頭。
【注釋】
①水仙子:曲牌名,又名凌波仙、凌波曲、湘妃怨等。
②一點(diǎn)芭蕉:是指雨點(diǎn)打在芭蕉葉上。
③歸夢(mèng):夢(mèng)歸故鄉(xiāng)。
④燈花:油燈結(jié)成的花形的余燼。
⑤新豐:在陜西新豐鎮(zhèn)一帶。
⑥枕上十年事:借唐人李泌所作傳奇《枕中記》故事,來(lái)抒發(fā)作者的辛酸遭遇。
⑦二老:指年老的雙親。
【大意】
夜雨一點(diǎn)點(diǎn)淋在梧桐樹(shù)葉上,秋聲難禁,打在芭蕉上,惹人愁思不斷。半夜時(shí)分夢(mèng)里回到了故鄉(xiāng)。醒來(lái)只見(jiàn)燈花垂落,一盤(pán)殘棋還未收拾,可嘆啊,我孤單地留滯在新豐的旅館里。靠在枕邊,十年的經(jīng)歷,遠(yuǎn)在江南的雙親,都浮上心頭。
【賞析】
此曲寫(xiě)游子的離愁別緒,情景交融,言短意長(zhǎng)。以三句鼎足對(duì)起,妥帖自然,沒(méi)有一點(diǎn)做作的痕跡,可見(jiàn)作者的功力。中間段點(diǎn)出痛苦根源,由感而發(fā),語(yǔ)淡味濃。各種情景均古已有之,文人騷客早已描寫(xiě)盡致,在作者筆端卻自有一番滋味,全因末三句:“枕上十年事, 江南二老憂(yōu),都到心頭?!笔曛g經(jīng)歷了太多事,而遠(yuǎn)在江南的雙親卻總在為久客不歸的游子擔(dān)心。這里作者巧妙地運(yùn)用了側(cè)面落筆的手法,不寫(xiě)自己如何思念故鄉(xiāng),思念親人,而以年邁雙親的憂(yōu)思烘托出更加濃烈的親情,遂使此曲更加獨(dú)特,深扣人心。末句“都在心頭”四字戛然而止,欲語(yǔ)還休,卻有引人遐思、蕩氣回腸之功。人總是在年華老去、潦倒他鄉(xiāng)、滄桑落寞時(shí),才會(huì)回首天涯,“枕上十年事”似乎說(shuō)盡了作者的無(wú)力與無(wú)成,文已盡而意有余。
元曲之美在于它更加淳樸自然、清新爽朗,俗中透雅、雅中求俗,它能以其特有的流行性在市井勾欄中廣為流傳,原因就在于它描寫(xiě)了普通人的生活、質(zhì)樸的情感。
作文評(píng)點(diǎn)報(bào)·作文素材小學(xué)版2016年44期