[越南]梁氏海云
內(nèi)容提要 越南從劇大師陶晉的《夢梅詞録》是越南已知的兩部漢詞別集之一,但由於原本不傳,影響寥寥。陶晉身後,其詞作經(jīng)歷了由輯佚而遞增、由辨僞而遞減的兩個(gè)過程。從一九六四年靜波抄本《先嚴(yán)夢梅吟草》至武玉瞭一九八五年版《陶晉——書目和資料》、二三年版《陶晉——詩和詞》,陶晉詞作共輯得六十首。但是經(jīng)過學(xué)者考辨,這些詞多爲(wèi)僞作。二九年,范文映發(fā)表《〈夢梅詞録〉的真相面貌》指出《夢梅詞録》六十首詞之中有三十八首詞抄襲自中國詞作。二一一年,范文映在《陶晉〈夢梅詞録〉一些留意點(diǎn)》中進(jìn)一步指出其中四十三首詞不是陶晉的詞作。本文經(jīng)過考訂認(rèn)爲(wèi),《夢梅詞録》剩餘十七首詞作也是抄襲自中國,現(xiàn)存《夢梅詞録》爲(wèi)僞作。
關(guān)鍵詞 陶晉 《夢梅詞録》 僞作 考辨
陶晉一生在阮朝爲(wèi)官,歷經(jīng)四位皇帝,擔(dān)任過參編、安靜主管、刑部尚書、兵部尚書、工部尚書、一品管涵的職務(wù),被奉爲(wèi)大學(xué)者編義。他也曾經(jīng)參軍參加反抗法國侵略,《強(qiáng)題自述關(guān)於陶晉》中記載陶晉曾參加番陪州的越南光復(fù)會的事跡,他還暗中幫助、保護(hù)會員的安全。然而時(shí)人與後人對他的爲(wèi)官意圖均褒貶不一,甚至於對陶晉的人格産生了誤解。像阮綿審、阮綿寊這樣的一些皇族學(xué)者曾批評甚至逮捕過他,但後來他們都成爲(wèi)陶晉親密的朋友。
經(jīng)歷了皇帝更替帶來的政治動蕩,親眼目睹阮朝君臣因軟弱而被辱的政治局面,但憑他一己之力畢竟無法救國救民於水火之中,再加上來自他人的誤解,陶晉內(nèi)心的苦楚可想而知。
但是他能進(jìn)能退,能仕能隱,做官時(shí)‘天不予閑且向慢中尋小暇,事都如戲何須假笑非真’。閑居時(shí)‘十里回車看竹長,一春殘酒待蓮開’。他死後,藝精省的士大夫文人贊稱他的品格爲(wèi): ‘賢相風(fēng)流驩郡十年猶傳草,名園消息瀨江千里憶寒梅?!諘x自己的行爲(wèi)、思想體現(xiàn)著他清白的品格。他的品格如同他的詩中所贊頌的梅花一般,《題梅山壽園》云: ‘閑向梅山卜壽園,石頭高踞笑無言。梅山他日藏梅骨。應(yīng)有梅花作夢魂。’〔二〕又如《贈梅僧》: ‘南國梅僧老學(xué)神,淡將素非作春筵。醉頽落下蓮花帽,背後群姬笑欲顛。’〔三〕陶晉愛梅,號‘夢梅’,詞集題做《夢梅詞録》,正是其人格的體現(xiàn)。
陶晉的《夢梅詞録》是越南已知的兩部漢詞別集之一,但由於原本不傳,影響寥寥。根據(jù)武玉瞭研究,陶晉詞和詩的存本很複雜,而且所有的作品都沒有作者的手稿,所以,我們現(xiàn)在接觸的詩詞主要通過其親友的書籍記載以及學(xué)者的考察得知??傮w而言,陶晉身後,其詞作經(jīng)歷了由輯佚而遞增、由辨僞而遞減的兩個(gè)過程。
關(guān)於陶晉的詞的數(shù)量,目前主要有以下文獻(xiàn)資料有涉及,可供考證。
武玉瞭等主編的《陶晉的詩和詞》一書,有一段話:
陶晉詩與詞記載在很多別集中,有的專門抄陶晉詩作,有的跟別的作者的作品混在一起,其中《先嚴(yán)夢梅吟草》有他的兩位女兒竹嫌和之嫌記録,靜波奉抄在一九六四年十二月的是最可靠的版本。這本一共一百七首詩和詞。原本藏于義平省博物館,另一抄本則收于義平省京劇院圖書館?!菜摹?/p>
一九六四年靜波奉抄本《先嚴(yán)夢梅吟草》是目前可知較早的關(guān)於陶晉詞作的本子。而番福皆和莫文縱認(rèn)爲(wèi),《先嚴(yán)夢梅吟草》的原名是《夢梅吟草》?!参濉?/p>
一九八五年,武玉瞭等主編《陶晉——書目和資料》一書,指出陶晉現(xiàn)存《夢梅吟草》有一百七首漢詩與詞,《夢梅詞録》有五十九首漢詞,保存在義平京劇圖書館。但是此書中只有一個(gè)總數(shù),缺少詞作具體內(nèi)容的介紹。
一九八七年,武玉瞭等主編《陶晉——詩和詞》〔六〕一書,一一介紹了陶晉的二十四首詞。
夢梅一生著作甚富,有《夢梅吟草》、《夢梅詩存》、《夢梅詞録》、《夢梅文集》、《夢梅劇集》、《戲場隨筆》等行世。夢梅詞主要見於《夢梅吟草》和《夢梅詞録》,共九十餘首?!舶恕?/p>
阮廷復(fù)的文章中,並沒有陶晉詞作的詞牌以及詞作內(nèi)容,只有一個(gè)總數(shù)。但這個(gè)數(shù)字是不可靠的,因爲(wèi)《夢梅吟草》、《夢梅詩存》、《夢梅詞録》等書中的詞作有重複,這一問題武玉瞭已經(jīng)指出。
經(jīng)過輯佚,《夢梅詞録》的詞作數(shù)量達(dá)到六十首。
《夢梅詞録》的真實(shí)性問題,本世紀(jì)初才引起學(xué)者的關(guān)注。
在越南,關(guān)於《夢梅詞録》文本的研究,范文映獲得巨大的突破。他與陳文惜先生采用同一個(gè)研究方法,把全部陶晉的詞作集中在《陶晉——詩和詞》一書中,進(jìn)行??薄>唧w是:
目前爲(wèi)止,陶晉的《夢梅詞録》原稿,並沒有被發(fā)現(xiàn)?!秹裘吩~録》的詞作存本的情況比較複雜、混亂,作品不集中在一本書而分散在其他的文學(xué)作品中。這給研究工作帶來了很大的困難。
〔一二〕
這首詩的大概意思:
枕頭陌生燈獨(dú)睡不著,整夜看《夢梅詞録》。
律音放曠蘇軾的詞也比不上,意思深遠(yuǎn)超越柳永的詞。
山水祖國很重情義。月光、花草、鷹、柳含著深情。
三年不見陶翁,看完詞好像看到他的影子。
阮仲箎(一八五四—一九二二),號左庵、安仁,評定人,越南十九世紀(jì)末的詩人,嗣德二十九年(一八七六)舉人,有《左庵詩集》、《西山名將征南》、《西山梁將外傳》、《雲(yún)山集筆》。阮仲箎對陶晉的京劇很有興趣,他收録一百二十種京劇劇本,給陶晉過目。陶晉看完,寫一首詩稱贊。一八九七年,他回故鄉(xiāng)(評定省)參加陶晉的詩會社,跟其他文人一起唱酬。所以,阮仲箎看過陶晉的《夢梅詞録》原本,這件事是可信的?!惨蝗?/p>
阮仲箎的這首詩對陶晉的《夢梅詞録》給予了較高的評價(jià),認(rèn)爲(wèi)陶晉的詞既在音律、風(fēng)格方面超過中國蘇東坡的作品,又在內(nèi)涵方面超越柳永的作品。無論這段評論是否客觀,最重要的是,通過這首詩我們確定,陶晉生前有一部詞集,叫做《夢梅詞録》。
但是,現(xiàn)在我們所見的《夢梅詞録》與當(dāng)時(shí)阮仲箎看到的《夢梅詞録》是同一部詞集嗎?到目前爲(wèi)止阮仲箎看到《夢梅詞録》的原稿不知所蹤,也暫時(shí)沒有其他相關(guān)材料,所以很難斷定。
接承前輩對《夢梅詞録》版本的研究結(jié)果,並通過對《夢梅詞録》進(jìn)行點(diǎn)校,可以得出以下認(rèn)知:
第一,陶晉創(chuàng)作詞,並有《夢梅詞録》詞集,但不知是否存世。
第二,陶晉《夢梅詞録》的原本中,不能確定有多少首詞。因爲(wèi),沒有找到任何關(guān)於這件事情的史料記載。所以,我們只能通過後人編輯整理的成果來進(jìn)行研究。
第三,按照前人的考證結(jié)果,《夢梅詞録》六十首詞至少有四十三首詞是抄自中國詞人的作品。剔除了四十三首詞作,《夢梅詞録》中只有十七首詞。
通過對《夢梅詞録》文本進(jìn)行考辨,筆者發(fā)現(xiàn)現(xiàn)存《夢梅詞録》全部爲(wèi)僞作,剩餘的十七首詞也不是陶晉作品,而是中國詞作。具體可分爲(wèi)兩種: 清代的詞人作品與易君左的詞作。
(一) 《夢梅詞録》與清代的詞人作品相同的共八首(每首詞的序號是按照二三年版《陶晉——詩和詞》一書中的編序)
第四首,《過金龍?bào)A》:
浪跡年年歎未收,重過金龍?bào)A、憶同遊。垂楊何處系扁舟,香江水、依舊向東流。 寂寞轉(zhuǎn)添愁,閑鷗隨浪影、自悠悠。斜陽盡處遠(yuǎn)山浮,西風(fēng)裏、無數(shù)蓼花秋?!惨凰摹?/p>
這首詞缺少詞牌,根據(jù)《欽定詞譜》,體式符合《小重山》規(guī)範(fàn)。
查《全清詞·順康卷》,有張戩《小重山·過瓜步驛》與此詞近乎相同:
浪跡年年歎未收,重過瓜步驛、憶同遊。垂楊何處系扁舟,長江水、依舊向東流。 寂寞轉(zhuǎn)添愁,閑鷗隨浪影、自悠悠。斜陽盡處遠(yuǎn)山浮,西風(fēng)裏、無數(shù)蓼花秋。〔一五〕
兩首詞的區(qū)別主要有三點(diǎn): 陶詞缺少詞牌名,詞題作‘過金龍?bào)A’,張?jiān)~詞題作‘過瓜步驛’;陶詞第二句‘重過金龍?bào)A、憶同遊’,張?jiān)~作‘重過瓜步驛、憶同遊’;陶詞第五句‘香江水、依舊向東流’,張?jiān)~作‘長江水、依舊向東流’。
張戩,字晉侯,浙江錢塘人,張臺柱之父,《清代官員履歷檔案全編》收有張臺柱(更名星耀)雍正七年(一七二九年)十月初十奏摺一封,署‘臣張星耀,四川順慶府西充縣人,年四十九歲,康熙五十九年舉人,候選知縣’〔一六〕。據(jù)此可知,張星耀生於一六八一年。其父張戩應(yīng)爲(wèi)明末清初人。陶晉生於一八四五年,卒於一九七年,晚張戩兩百年左右。因此,張戩不存在抄襲陶晉的可能。
第五首,《秋怨》:
秋風(fēng)一夜?jié)M天涯,幾樹丹楓葉作花。漫倚高樓對落霞,不歸家,又見橫空雁影斜。〔一七〕
聶先、曾王孫《百名家詞鈔》〔一八〕收録有狄億《綺霞詞》,其中有《憶王孫·秋怨》一詞,與此詞一字不差。狄億爲(wèi)康熙三十年(一六九一)進(jìn)士,早于陶晉一百多年,不存在抄襲陶晉的可能。
第七首,《蘇暮遮》:
白云來,紅日去。暮暮朝朝,幾度流光曙。家在歸仁城外住。畫鼓樓船,總是傷心處。 花溪,楊柳渡。野水寒煙,夢斷前村路。曾記年時(shí)遊別浦。一片黃蘆,飛出無邊絮。〔一九〕
《蘇暮遮》應(yīng)爲(wèi)《蘇幕遮》之誤?!度逶~·順康卷》收録有牛日旼《蘇幕遮·感懷》一詞:
白云來,紅日去。暮暮朝朝,幾度流光曙。家在天津城外住。畫鼓樓船,總是傷心處。 杏花溪,楊柳渡。野水寒煙,夢斷前村路。曾記年時(shí)遊別浦。一片黃蘆,飛出無邊絮。
兩首詞極爲(wèi)相似,陶詞前段第五句爲(wèi)‘家在歸仁城外住’,牛詞作‘家在天津城外住’;陶詞後段第一句‘花溪’,牛詞作‘杏花溪’。
牛日旼,字子穆,《東白堂詞選》收有其詞作一首,該書爲(wèi)康熙十七年刊刻?!队赫茌o通志》稱牛日旼爲(wèi)‘大興人’,生卒年不詳,約生活在康熙、雍正時(shí)期,早于陶晉一百餘年。因此不存在抄襲陶晉詞的可能。
這首詞的作者應(yīng)該是牛日旼。歸仁,是越南的一個(gè)省份,是陶晉爲(wèi)官的地方。這首詞將‘天津’改爲(wèi)‘歸仁’,手法並不高明。
第二十四首,《轉(zhuǎn)應(yīng)曲》:
楊柳,楊柳,緑遍春江渡口。風(fēng)前旋舞腰支,管盡人間別離。離別,離別,飛絮漫天如雪?!捕弧?/p>
《全清詞·順康卷》收録有陳見鑨《轉(zhuǎn)應(yīng)曲》一詞:
楊柳,楊柳,緑遍春江渡口。風(fēng)前旋舞腰支,管盡人間別離。離別,離別,飛絮瞞天如雪?!捕?/p>
兩首詞相比,只有一處不同,陶詞最後一句‘飛絮漫天如雪’,陳詞作‘飛絮瞞天如雪’。
陳見鑨,‘字在田,號淮士,虞山人’。‘與沈荃、尤侗、徐乾學(xué)、納蘭成德等酬唱,有《藕花詞》。’陳見鑨生卒年不詳,但可以確定是清初人,早于陶晉一百至兩百年。因此,不存在抄録陶晉詞的可能。
第三十八首,《江南好》:
前路遠(yuǎn),小泊緑楊橋?;ǜ墼旅魅擞皝y,玉樓風(fēng)細(xì)笛聲高。獨(dú)客夜無聊。〔二三〕
《全清詞·順康卷》第十六冊收録姚士陛《江南好·真州道中》一詞:
前路遠(yuǎn),小泊緑楊橋。酒肆月明人影亂,水樓風(fēng)細(xì)笛聲高。獨(dú)客夜無聊?!捕摹?/p>
除了詞題外,這兩首詞只有‘花港’與‘酒肆’不同,‘玉樓’與‘水樓’不同。
姚士陛,字別峰,安徽桐城人,康熙三十二年(一六九三)舉人,康熙三十八年(一六九九)卒,有《空明閣集》附詞。姚士陛早于陶晉兩百年左右,因此,不存在抄襲陶晉的可能,這首詞的作者應(yīng)該是姚士陛。
第四十六首,《雨中晚歸》:
秋暮,秋暮,衰柳寒潮古渡。晚風(fēng)許我船歸,細(xì)雨蘆花雁飛。飛雁,飛雁,江上琵琶聲斷?!捕濉?/p>
這首詞沒有詞牌,查《欽定詞譜》,譜式同於《調(diào)笑令》。
《全清詞·順康卷》收録此詞,作者爲(wèi)孫琮,原題《調(diào)笑令·雨中晚歸,再別文虎》。孫琮,字執(zhí)升、質(zhì)聲,號寒巢,浙江嘉善人,約生於明崇禎九年(一六三六),有《山曉閣詞》?!缙谠~作,與胡殿陳、顧璟芳、李葵生、顧琦坊、鄭允達(dá)等六人之作合編爲(wèi)《蘭皋詩餘近選》二卷,附《蘭皋明詞彙選》以行?!捕硨O琮早于陶晉兩百多年,因此不存在抄襲陶晉的可能。這首詞的作者應(yīng)是孫琮。
第二十首,《如夢令》:
春夜小樓寒重,花插膽瓶香凍。燭淚串紅珠,透入月痕窗縫。如夢,如夢,何處曉鐘吹送?!捕摺?/p>
第四十七首,《烏夜啼》:
清明小雨如絲,姊歸啼,不道落紅如許,踏成泥。 塔影濕,樹陰碧,倚樓時(shí)。細(xì)細(xì)一灣流水,曲通池?!捕恕?/p>
查《全清詞》〔二九〕,這兩首詞與許田的詞作一字不差。
許田,字莘野,一名畾,字畾父,一字改邨,別號青塍,浙江錢塘(今杭州)人。清康熙四十二年(一七三)進(jìn)士,官四川高縣知縣。著有《春夢詞》、《水痕詞》、《屏山詞話》。許田早于陶晉一百五十年以上,不存在抄襲陶晉詞的可能。所以,可以斷定這兩首詞也不是陶晉的作品。
以上八首詞,皆爲(wèi)清代詞作,且作者皆早于陶晉一百年以上,或有詞集行世,或收入詞選中,若爲(wèi)陶晉所作,顯然不應(yīng)該出現(xiàn)在這些詞學(xué)文獻(xiàn)中?!秹裘吩~録》中出現(xiàn)這些作品,説明編者是有意僞造陶晉詞的。但編者對於中國詞顯然不甚瞭解,因此出現(xiàn)許多錯(cuò)誤,乃至將蔣捷《虞美人》(少年聽雨歌樓上)這種廣爲(wèi)人知的詞作僞托爲(wèi)陶晉的作品。
除此之外,《夢梅詞録》剩下的九首詞皆重見於易君左的文集中。
第九首,《鷓鴣天》:
鄉(xiāng)國興亡感慨多。半生行徑笨如鼉。從今收拾絲和竹,不作風(fēng)花雪月歌。 書黯淡,劍婆娑。中年豪放奈愁何。閑時(shí)自酌些些酒,窮極猶絳薄薄羅?!踩弧?/p>
《易君左四十年詩》有《鷓鴣天》一首,與此詞一字不差,並有詞題‘裂新衣’三字。〔三二〕
第十一首,《綺羅香》:
塞雁南飛,江雲(yún)北渡,畫角悲涼如訴。錦繡江山,靄靄碧雲(yún)將暮。正風(fēng)吹落日荒城,又雨打亂煙飛絮。莽男兒、爲(wèi)國犧牲,長槍匹馬殺仇去。 遼陽誰問白骨,但看人間孤墳,哀哀無主。胡馬燕塵,夢裏猶懷驚懼。恨書生多負(fù)時(shí)艱,還作甚斷腸詩句。點(diǎn)中宵、尚在酣眠,聞雞應(yīng)起舞?!踩?/p>
查《易君左四十年詩》,有《綺羅香·聞義勇軍迫近遼陽》一詞:
塞雁南飛,江雲(yún)北渡,畫角悲涼如訴。錦繡河山,靄靄碧雲(yún)將暮。正風(fēng)吹落日荒城,又雨打亂煙飛絮。莽男兒、爲(wèi)國犧牲,長槍匹馬殺仇去。 遼陽誰問白骨,但有人間孤憤,哀哀無主。胡騎燕塵,夢裏猶懷驚懼。恨書生多負(fù)時(shí)艱,還作甚斷腸詞句。黯中宵、尚在酣眠,聞雞應(yīng)起舞?!踩摹?/p>
此詞與陶詞高度相似,僅幾處細(xì)節(jié)不同: ‘錦繡江山’作‘錦繡河山’,‘但看人間孤墳’作‘但有人間孤憤’,‘胡馬燕塵’作‘胡騎燕塵’,‘?dāng)嗄c詩句’作‘?dāng)嗄c詞句’,‘點(diǎn)中宵’作‘黯中宵’。
第十八首,《菩薩蠻》:
去年不比前年好,今年更比去年老。未老是雄心,毀憂國難深。 九邊烽火急,一派承平意。不必問梅花,寒枝盡暮鴉?!踩濉?/p>
《易君左四十年詩》有《菩薩蠻》一首,與此詞內(nèi)容一字不差,但多出詞題‘□□鳳□’?!踩?/p>
第二十五首,《虞美人》:
珊珊花影霜寒重,悽絶還鄉(xiāng)夢。誰家簾外柳絲垂,一夜罡風(fēng)吹散、滿城飛。 伶仃孤燕歸何處,不向梁間住。可憐哀淚已無多,流到香江滴滴、盡成波。〔三七〕
《易君左四十年詩》有《虞美人·還鄉(xiāng)》一詞:
珊珊花影霜寒重,悽絶還鄉(xiāng)夢。誰家簾外柳絲垂,一夜罡風(fēng)吹散、滿城飛。 伶仃孤燕歸何處,不向梁間住??蓱z哀淚已無多,流利湘江滴滴、盡成波?!踩恕?/p>
兩首詞的差別有兩處: 易詞多出詞題‘還鄉(xiāng)’,與詞作內(nèi)容相合;‘流到香江’,易詞作‘流利湘江’。其中,‘利’字應(yīng)爲(wèi)誤。
第二十六首,《蝶戀花》:
長河千里英雄跡。落日飛烏,一片興亡意。暮靄蒼茫星粒粒,倚橋人望香江碧。 少年吐盡如虹氣,壯歲登高,且把清泉汲。塞北天南刁斗急,此生不死終殲敵?!踩拧?/p>
《易君左四十年詩》中有《蝶戀花·運(yùn)河橋上》與此詞高度相似:
長江千里英雄跡。落日飛烏,一片興亡意。暮靄蒼茫星粒粒,倚橋人望金山碧。 少年吐盡如虹氣,壯歲登高,且把清泉汲。塞北天南刁斗急,此生不死終殲敵。
兩詞相較,僅三處不同: 易詞有詞題‘運(yùn)河橋上’,而陶詞沒有;易詞首句作‘長江千里英雄跡’,陶詞作‘長河千里英雄跡’;易詞第五句‘倚橋人望金山碧’,陶詞作‘倚橋人望香江碧’。
第二十七首,《青玉案》:
男兒不向幽燕去。忍跼蹐、江南住。負(fù)此頭顱知已許。鮮花血染,熱情湯沸,一擲成孤注。 當(dāng)年躍馬清郊路。彩筆爭傳好詩句。樂到而今都變苦。滿腔憂憤,八方風(fēng)向,萬里長城哭。〔四一〕
查《易君左四十年詩》,有《青玉案·平津緊急,憤欲北行》一詞:
男兒不向幽燕去。忍跼蹐、江南住。負(fù)此頭顱知幾許。鮮花血染,熱情湯沸,一擲成孤注。 當(dāng)年躍馬清郊路。彩筆爭傳好詩句。樂到而今都變苦。滿腔憂憤,八方風(fēng)向,萬里長城哭。
兩詞相較,差別有二: 其一,‘負(fù)此頭顱知已許’,易詞作‘負(fù)此頭顱知幾許’,‘幾許’即‘多少’,語義更暢通;其二,易詞有詞題,交代了詞作背景,更切實(shí)可靠。
第二十八首,《滿江紅》:
雲(yún)鎖南樓,煙迷北固,故鄉(xiāng)有夢難成。中秋月色最分明,天似洗山光拂鏡,風(fēng)不動、花影搖庭。從頭憶,幾年依約,屈指堪驚。 鸞飄鳳泊,扁舟載酒,無奈狂名。痛田園荒廢,匪盜縱橫。問何日五風(fēng)十雨,讓我輩、同樂升平?關(guān)情處,雙株金桂,一架紫藤棚。〔四二〕
《易君左四十年詩》有《瀟湘夜雨·秋風(fēng)起矣,懷故鄉(xiāng)所居南樓》:
煙鎖南樓,雲(yún)迷北固,故鄉(xiāng)有夢難成。中秋月色最分明,天似洗山光佛鏡,風(fēng)不動、花影搖庭。從頭憶,幾年依約,屈指堪驚。 鸞飄鳳泊,扁舟載酒,無奈狂名。痛田園荒廢,匪盜縱橫。問何日五風(fēng)十雨,讓我輩、同樂升平?關(guān)情處,雙株金桂,一架紫藤棚?!菜娜?/p>
兩首詞的差別主要有四處: 其一,陶晉詞詞調(diào)作《滿江紅》,易君左詞調(diào)寄《瀟湘夜雨》。按《欽定詞譜》,《瀟湘夜雨》即《滿庭芳》。但是陶詞與易詞體式相同,與《滿庭芳》、《滿江紅》各體皆有較大差異,而尤近於《滿庭芳》,與《滿江紅》無涉。其二,易詞有詞題‘秋風(fēng)起矣,懷故鄉(xiāng)所居南樓’,交代了寫作時(shí)間與動機(jī),比陶詞更具體。其三,‘雲(yún)鎖南樓,煙迷北固’,易詞作‘煙鎖南樓,雲(yún)迷北固’。其四,‘山光拂鏡’,易詞作‘山光佛鏡’,語義更通。
第二十九首,《臨江仙》:
一曲清歌猶在耳,可憐花事闌珊。此生恩怨結(jié)成團(tuán)。餘霞空自麗,飛夢與誰看? 遙指御屏山下路,香江煙樹低連。離懷惆悵暮雲(yún)天。如何今夜月,卻何別家圓?!菜乃摹?/p>
《欽定詞譜》收《臨江仙》詞牌名。這首詞與賀鑄詞體式相同,屬於變體。
《易君左四十年詩》中有《臨江仙·偶閲白石一詞有感,依韻對唱,不覺愀然》:
一曲清歌猶在耳,可憐花事闌珊。此生恩怨結(jié)成團(tuán)。餘霞空自麗,飛夢與誰看? 遙指金牛山下路,洞庭煙樹低連。離懷惆悵暮雲(yún)天。如何今夜月,卻何別家圓?!菜奈濉?/p>
兩首詞不同之處有三點(diǎn): 其一,易詞有詞題,説明創(chuàng)作動機(jī)和方法;其二,‘遙指御屏山下路’,易詞作‘遙指金牛山下路’;其三,‘香江煙樹低連’,易詞作‘洞庭煙樹低連’?!辽健汀憬癄?wèi)越南順華名物,在阮朝首都?!鹋I健ⅰ赐ァ癄?wèi)中國名物。按《欽定詞譜》,《臨江仙》體式第七句作仄平平仄平平,陶晉‘香江’二字出律,易君左詞更合規(guī)範(fàn)。
第三十首,《菩薩蠻》:
清宵自酌三鍾酒,淚珠滿滴傾如斗。極北望烽煙,賊塵正蔽天。 梅花紅似血,不敵心頭熱。坐老在香江,含羞月一彎。〔四六〕
《易君左四十年詩》收録有《菩薩蠻·書憤》一詞:
清宵自酌三鍾酒,淚珠雨滴傾如斗。極北望烽煙,胡塵正蔽天。 梅花紅似血,不敵心頭熱。坐老在江南,含羞月一彎。〔四七〕
兩首詞相比,有四處不同: 陶晉詞少詞題‘書憤’二字,‘雨滴’作‘滿滴’,‘胡塵’作‘賊塵’,‘江南’作‘香江’。
易君左,易順鼎之子,生於一八九八年,卒於一九七二年。陶晉卒於一九七年,早于易君左六十五年左右。陶晉去世時(shí),易君左剛十歲左右,由此而言,陶晉本人不存在抄襲易君左詞作的可能。
但是這本《夢梅詞録》並非陶晉生前原本,而是後人所編,成書年代不詳,其中在越南出現(xiàn)最早的作品也在二十世紀(jì)六十年代。所以,現(xiàn)存《夢梅詞録》中這九首詞,究竟?fàn)?wèi)陶晉原有而被易君左抄襲,還是易君左所作而被《夢梅詞録》的編輯者抄入,在理論上都是存在可能的。
在尚未獲得《夢梅詞録》編輯和輯佚過程的具體歷史細(xì)節(jié)的情況下,貿(mào)然斷定這九首詞的歸屬問題,還缺乏最直接的證據(jù)。但是通過律校法等技術(shù)手段,亦可證實(shí)《夢梅詞録》中的這九首詞也是僞作,抄襲自易君左。
第一,律校。除去詞題上的差異,《夢梅詞録》中的這九首詞,七首與易君左的詞作存在異文,其中兩首能夠體現(xiàn)出二者在格律上優(yōu)劣,能夠在一定程度上昭示該詞作的具體歸屬問題。
其一,《綺羅香》一詞有六處異文,其中下片第二句《欽定詞譜》作平仄平平中仄,陶詞作‘但看人間孤墳’,易詞作‘但有人間孤憤’,其中‘墳’字爲(wèi)平聲,陶詞出律。
其二,《菩薩蠻》一詞有四處異文,《欽定詞譜》所收正體、變體皆兩句一轉(zhuǎn)韻,且句句用韻。陶詞下片後三、四句‘坐老在湘江,含羞月一彎’之‘江’、‘彎’不協(xié),出韻。此外,陶晉《滿江紅》一詞,易君左作《瀟湘夜雨》,體式均爲(wèi)譜律所不載,不存在律校價(jià)值。
與易詞相對比,陶晉詞存在出律、出韻現(xiàn)象。如果説清末民國年間詞作出律問題所在多有,不宜作爲(wèi)斷定詞作歸屬的參考標(biāo)準(zhǔn),那麼出韻問題就顯得尤其低級,難免貽笑大方,因此更具有參考價(jià)值。
第二,易詞詞體資訊更準(zhǔn)確、完整。陶晉詞作中,有誤以詞題作詞調(diào)的,如《過金龍?bào)A》;有詞調(diào)錯(cuò)誤的,如《滿江紅》。並且陶晉卒於一九七年,至靜波所抄本出現(xiàn)僅五十餘年,當(dāng)不至於因年代久遠(yuǎn)而脫至此。這些低級的錯(cuò)誤反復(fù)出現(xiàn)在一部詞集中,與出韻現(xiàn)象一樣,本身是一件值得懷疑的事情。相對而言,易詞詞調(diào)記載更準(zhǔn)確可靠。
第三,易君左的九首詞作,皆有詞題,且與詞作內(nèi)容、情感指向高度吻合。不僅交代了具體的創(chuàng)作時(shí)間、背景、動機(jī)等,甚至指出步韻何人,爲(wèi)陶詞所無。如《臨江仙》因讀白石詞有感,所以‘依韻對唱’;《綺羅香》因‘聞義勇軍迫近遼陽’而作;《鷓鴣天》‘裂新衣’一題與詞作內(nèi)容‘閑時(shí)自酌些些酒,窮極猶絳薄薄羅’相吻合,《虞美人》‘還鄉(xiāng)’一題與‘悽絶還鄉(xiāng)夢’相吻合,《蝶戀花》‘運(yùn)河橋上’一題與‘倚橋人望金山碧’相吻合,《青玉案》‘平津緊急,憤欲北行’一題與‘男兒不向幽燕去。忍跼蹐、江南住’等相吻合〔四八〕;《瀟湘夜雨》‘秋風(fēng)起矣,懷故鄉(xiāng)所居南樓’一題與‘煙鎖南樓,雲(yún)迷北固’相吻合;《菩薩蠻》‘書憤’一題與‘胡塵正蔽天’、‘心頭熱’、‘坐老在江南’等可互相印證。
第四,易君左詞有本事可考。易詞詞題切實(shí)可信,有史可考,如《綺羅香·聞義勇軍迫近遼陽》乃寫一九三二年七、八月東北義勇軍襲擊日軍,三千義士完全包圍遼陽之前的抗日活動?!肚嘤癜浮て浇蚓o急,憤欲北行》乃寫一九三三年熱河失陷,日軍迫近北平、天津之事。
除詞題外,部分詞作的內(nèi)容亦可在易君左的遊記、隨感等文字材料中發(fā)見其本事?,F(xiàn)舉一例,以見其概?!堵眯须s志》一九三二年第六卷第十一期載易君左《八方風(fēng)雨説三山》一文,記述了其遊‘北固山’、‘金山’、‘焦山’的情況,其中《金山紀(jì)遊》一節(jié)云: ‘歷代興亡,遺跡空存,殘照江山,徒資憑弔而已’、‘大江東下三千里’,《天風(fēng)起,看江翻巨浪,山撼危亭》一節(jié)云: ‘在這八方風(fēng)雨,長期國難的中間,我病了。那天扶病陪她(三姐君宣)去遊金山’,‘北固的樓臺不減金山的金碧’等〔四九〕,與《蝶戀花·運(yùn)河橋上》之‘長江千里英雄跡。落日飛烏,一片興亡意。暮靄蒼茫星粒粒,倚橋人望金山碧’,‘塞北天南刁斗急’等,無論是身後時(shí)代背景,還是眼前情境、胸中所思所想,皆可互相印證,宛如注腳。
第五,如前所述,將中國地名改作越南地名,以及刪掉帶有中國地名的詞題,是《夢梅詞録》抄襲清代詞人詞作的兩種手段。而地名和詞題的差異,也是陶晉詞作與易君左詞作的區(qū)別之所在。易詞中,不僅‘平津緊急,憤欲北行’、‘聞義勇軍迫近遼陽’這類詞題不見於陶詞,而且‘湘江’、‘長江’、‘洞庭’、‘江南’在陶晉詞作中也紛紛作‘香江’。而詞作中的其他部分則高度吻合,可見這種手段乃是蓄意爲(wèi)之,易詞被篡改,正如清詞被篡改,然而陶晉詞作雖改動地名,隱去了詞題,但是詞句所隱含的史實(shí)、情事,乃至景象、心境都可通過易君左的詞題、遊記及其他材料中得到完整、準(zhǔn)確的揭示。由這些史實(shí)和情事出發(fā),沒有理由否認(rèn)這些詞作是易君左在其生活歷程中的所思所感。
第六,據(jù)《易君左自選集》所述,易氏曾遍遊東南亞,與海外華人華僑關(guān)係密切,詞名遠(yuǎn)播,且與越南華僑有唱和。其詞作在越南有流傳,並且到美國。而陶晉詞作在陶晉去世後(一九七)很長一段時(shí)間內(nèi)並無音訊。靜波抄本《先嚴(yán)夢梅吟草》是陶晉詞現(xiàn)存最早的本子,晚於易君左在東南亞的活動時(shí)間。
綜上所述,無論從時(shí)間上,還是從詞體格律上,或者從詞作的創(chuàng)作背景、詞作背後的本事、創(chuàng)作動機(jī)、詞作情境內(nèi)涵等方面,可以排除易君左抄襲陶晉詞作的可能,易君左顯然是這些詞作的原作者。
因此,《夢梅詞録》中剩餘的十七首詞作,有八首抄襲自清人,九首抄襲自易君左。結(jié)合范文映等人的研究成果,由後人輯佚而成的《夢梅詞録》六十首詞,至此,可全部認(rèn)定爲(wèi)僞作。
〔一〕武玉瞭《陶晉——書目和資料》(陶晉的生平與文學(xué)事業(yè)的材料),義平技術(shù)和科學(xué)—義平通信和文化所—義平京劇院出版社一九八五年版,第一頁。
〔四〕武玉瞭《陶晉——詩和詞》,文學(xué)出版社一九八七年版,第一九頁。
〔五〕武玉瞭《陶晉——書目和資料》,京劇院出版社一九八五年版,第一四頁。
〔六〕武玉瞭《陶晉——詩和詞》,文學(xué)出版社一九八七年版。
〔八〕阮廷復(fù)《倉山、夢梅,越南詞的兩個(gè)不同境界》,《中國韻文學(xué)刊》二一三年一月,第二七卷第一期。
〔九〕陳文惜《陶晉的一些漢詞的校勘》,《文學(xué)研究》(是一種越南文學(xué)雜志,用越南語在美國加利福尼亞出版),二三年第二三、二四期。
〔一一〕范文映《陶晉〈夢梅詞録〉一些留意點(diǎn)》,《漢喃雜志》二一一年第三期。
〔一六〕秦國經(jīng)主編《清代官員履歷檔案全編》(第十一冊),華東師範(fàn)大學(xué)出版社一九九七年版,第五四七頁。
〔一八〕聶先、曾王孫《百名家詞鈔》,清康熙緑蔭堂刻本。
〔二六〕孫克強(qiáng)、楊傳慶、裴喆編著《清人詞話》(上),南開大學(xué)出版社二一二年版,第五四頁。
〔三二〕易君左著,易鶚編《易君左四十年詩》,一九八七年自刊本,第一七四頁。
〔三四〕易君左著,易鶚編《易君左四十年詩》,一九八七年自刊本,第一八七頁。
〔三六〕易君左著,易鶚編《易君左四十年詩》,一九八七年自刊本,第一八七—一八八頁。
〔三八〕易君左著,易鶚編《易君左四十年詩》,一九八七年自刊本,第一八九頁。
〔四三〕易君左著,易鶚編《易君左四十年詩》,一九八七年自刊本,第一七九頁。
〔四五〕易君左著,易鶚編《易君左四十年詩》,一九八七年自刊本,第一八六頁。
〔四七〕易君左著,易鶚編《易君左四十年詩》,一九八七年自刊本,第一八八頁。
〔四八〕易君左《青玉案》詞題作‘平津緊急,憤欲北行’,説明此時(shí)作者身在南方,與詞句‘忍跼蹐、江南住’相吻合。
〔四九〕易君左《八方風(fēng)雨説三山》,《旅行雜志》一九三二年六月十一日.