張祖華
秋日下午。
我邀友人一起騎自行車到小城十里外的小河游泳,想把心中的焦慮驅(qū)除一些。我們慢慢行著,自由自在地賞著田野里自生自滅的野花野草和遠(yuǎn)方恬靜的霞色。不經(jīng)意中,友人給我介紹了一首外國(guó)小詩(shī):
我和誰(shuí)都不爭(zhēng),
和誰(shuí)爭(zhēng)我都不屑;
我愛大自然,
其次就是藝術(shù);
我雙手烤著,
生命之火取暖;
火萎了,
我也準(zhǔn)備走了。
我喜歡極了。感覺它表現(xiàn)了一種通達(dá)淡定的人生情懷,是一種順隨天心而又很有意義的理想活法。我讓友人把這首美麗的小詩(shī)重復(fù)了幾遍,很快,我便將它牢牢記住了。友人說(shuō),在他人生失意的時(shí)候,這首小詩(shī)曾給了他非常的生活勇氣和巨大的戰(zhàn)斗力量,讓他放棄了許多身外之累,活得十分灑脫、從容。
小詩(shī)題叫《生與死》,是英國(guó)詩(shī)人蘭德(1775—1864)寫的。著名作家楊絳先生非常喜歡這首美麗的小詩(shī),曾將它翻譯成中文,并作為她晚年的散文選集《楊絳散文》卷首的題辭。楊絳曾多次將它置于自己作品集的卷首。
一段時(shí)間里,幾乎是每天,我會(huì)默念這首小詩(shī),同時(shí),特地到閱覽室查閱楊絳先生的資料。我將《錢鐘書與楊絳》《楊絳散文選》《錢鐘書楊絳研究資料集》等作品搬回家,又從友人那里借來(lái)了《聽楊絳說(shuō)往事》一書。我想專門研究一下那個(gè)特別喜歡蘭德《生與死》這首小詩(shī)的著名作家到底有著怎樣的不同于常人的人生境界。兩個(gè)多星期,我將所借資料通讀完,收獲當(dāng)然是很大的,而最讓我滿意的是,我讀到了她的散文名篇——《隱身衣》。這篇散文的境界與蘭德小詩(shī)異曲同工,一下子解決了困擾我心靈的諸多人生問(wèn)題,驅(qū)除了一直潛伏在心底的種種焦慮。楊絳先生主張做人要學(xué)會(huì)穿上卑微這件隱身衣,讓人活得輕松而又有意義,確實(shí)顯示了智者的超凡風(fēng)范和獨(dú)具個(gè)性的人格魅力。
穿上卑微這件隱身衣后,人們眼里就沒(méi)有了你,自然是視而不見,心上也不會(huì)理你,就會(huì)見而無(wú)睹。這樣一來(lái),人的“自我”就像受了他人的輕忽,你生在人間,似乎跟還沒(méi)有出生一樣。
世上一般人都無(wú)法忍受這種被人忽視的狀態(tài),他們天天喊著要做“人上人”,要“出人頭地”。他們嘔心瀝血,不擇手段地想讓自己成為金字塔上的頂尖。這樣脫下卑微的隱身衣,拼命爭(zhēng)斗的結(jié)果,是將自己陷入了“蛇阱”慘境:“阱里壓壓擠擠的蛇,一條條都拼命鉆出腦袋,探出身子,把別的蛇排擠開,壓下去;一個(gè)個(gè)冒出又沒(méi)入的蛇頭,一條條拱起又壓下的蛇身,扭結(jié)成團(tuán),難分難解的蛇尾,你上我下,你死我活,不斷的掙扎斗爭(zhēng)。鉆不出頭,一輩子埋沒(méi)在下”。即使鉆出頭,也只是極短暫的輝煌、榮耀。對(duì)于絕大多數(shù)人來(lái)說(shuō),一旦陷入了“蛇阱”,也就意味著陷入了一場(chǎng)曠日持久、無(wú)休無(wú)止卻永遠(yuǎn)不會(huì)有什么結(jié)果,沒(méi)有多大意義的消耗戰(zhàn)里,一輩子也爬不出泥潭。
而客觀的事實(shí)是,并不是每一只鳥都能成為鳳凰,并不是每一棵樹都能成為棟梁之才,并不是每一個(gè)小兵都能成為一世的英雄,并不是每一個(gè)女人都具傾城之色?!笆郎嫌凶I的,有抬轎的;有坐席的主人和賓客,有端茶上菜的侍仆。席面上,有人坐首位,有人陪末座。廚房里,有掌勺的上灶,有燒火的灶下婢”。天之生材并不齊,怎么能一律均等?
許多人沒(méi)有認(rèn)識(shí)到這一點(diǎn),個(gè)個(gè)都以為自己就是能做人中王的天下第一好漢。許多人并沒(méi)有自知之明。有些人活了一輩子,連自己是誰(shuí),是一副什么模樣,可能還不知道。明明是一個(gè)平常又平常的庸碌之輩,偏要打腫臉充胖子,偏要做“人上人”,偏要自不量力地強(qiáng)出頭,做不能做之事。結(jié)果,煩惱來(lái)了。自己的美點(diǎn)不僅未能張揚(yáng)出來(lái),相反,自己身上的污點(diǎn),就像那爬高的猴子的屁股,又禿又紅的丑樣全給暴露出來(lái)了。更可悲的是,好些略具才能的人,一輩子本可以做出一點(diǎn)成績(jī)來(lái)的人,時(shí)時(shí)掙扎著求在人上,結(jié)果在無(wú)謂的爭(zhēng)搶中,虛耗了畢生精力,一事無(wú)成。晚年白發(fā)對(duì)鏡,只是空嘆無(wú)奈。
世人求做“人上人”,力爭(zhēng)第一,贏得一點(diǎn)好名聲,這并沒(méi)錯(cuò),只是一味高調(diào)下去,上爬而去,很容易墮入恐怖的“蛇阱”。然而,這個(gè)世界并非只有“蛇阱”,我們并不是完全無(wú)法擺脫“蛇阱”。楊絳先生很愛讀東坡“萬(wàn)人如海一身藏”之句,也企慕莊子所謂“陸沉”。她認(rèn)為:“‘蛇阱之上,天空還有飛鳥;‘蛇阱之旁,池沼里也有游魚。古往今來(lái),自有人避開‘蛇阱而‘藏身或‘陸沉。消失于眾人之中,如水珠包孕于海水之內(nèi),如細(xì)小的野花隱藏在草叢里,不求‘勿忘我,不求‘賽牡丹,安閑舒適,得其所哉”。在如今弱肉強(qiáng)食,爾虞我詐,人心日漸荒漠化的現(xiàn)實(shí)社會(huì),卑微、低調(diào)、不顯山露水,確實(shí)是一種讓人內(nèi)心平和的隱身寶衣。穿上這件隱身衣,可免除身外嚷嚷不休的喧囂和心內(nèi)種種蕪雜,讓人活得寧?kù)o、安詳。
楊絳先生主張人們穿一件卑微的隱身衣,并不是說(shuō)人生應(yīng)無(wú)所作為,應(yīng)麻木而過(guò),既不開花,也不結(jié)果。她在文中明確寫道:“一個(gè)人不想攀高就不怕下跌,也不用傾軋排擠,可以保其天真,成其自然,潛心一志完成自己能做的事。”她不但強(qiáng)調(diào)人要有所為,更強(qiáng)調(diào)人應(yīng)帶著一顆天真的心去為,隨順自然地、專心致志地完成自己能做的事,依著本心表現(xiàn)自己旺盛的生命活力。是草就要綠,是花就要開。草不應(yīng)該為使人知而綠,花亦不應(yīng)為使人知而開。草花應(yīng)隨自己的天心自然地綠,自然地開。如果是為了使人知而刻意地去追求什么,那就將真性情失掉了,自我可能就喪失了。
唐人張九齡遭讒貶謫后寫過(guò)一首《感遇》詩(shī):
蘭葉春葳蕤,桂華秋皎潔。
欣欣此生意,自爾為佳節(jié)。
誰(shuí)知林棲者,聞風(fēng)坐相悅。
草木有本心,何求美人折。
這里,蘭桂遇春逢秋自然地顯露其生機(jī),不與人爭(zhēng),不求人知,不攀高,不諂媚。這種低調(diào)、淡定的平靜氣質(zhì),正是楊絳先生特別欣賞的,這是人生的上境界,完全去掉了浮華,完全的本真,顯示了生活的內(nèi)質(zhì)。
楊絳一生,就一直讓自己的內(nèi)心處在這樣的狀態(tài)里。順境也好,逆境也好;人知也好,人不知也好,始終保持一顆單純的童心,用心地閱讀著,創(chuàng)作著,翻譯著,將全部時(shí)間用在自己喜歡且能做的事情上。不求名而為,不求利而為。默默中,一件件內(nèi)涵豐富的優(yōu)作悄悄地出世。積沙成塔,久而成了一座“蛇阱”庸徒無(wú)法企及的高山。盡管如此,她依然身披那件卑微的隱身衣,從不會(huì)高調(diào),如一棵幽蘭,甘處深谷,迎著暖風(fēng),迎著艷陽(yáng)微微含笑。
讀楊絳的時(shí)候,我同時(shí)讀著比爾·波特。這位曾寫過(guò)《空谷幽蘭》的美國(guó)人在其新著《禪的行囊》中寫道:
我們每個(gè)人都從自己生命的起點(diǎn)一路跋涉而來(lái),途中難免患得患失,背上行囊也一日重似一日,令我們無(wú)法看清前面的方向。在這場(chǎng)漫長(zhǎng)的旅行之中,有些包袱一念之間便可放下,有些則或許背負(fù)經(jīng)年,更有些竟至令人終其一生無(wú)法割舍。但所有這些,都不過(guò)是我們自己捏造出來(lái)的幻象罷了。
楊絳先生心甘情愿地披一件隱身衣,鑄煉著一顆刀槍不入、水火不傷的平和心,自然地行走,自然地開花,自然地萎滅,算是洞徹了世間一切惑人的美麗幻象,深悉生命的本相,真正悟透了人生真諦,這是高人的活法。
寫到此,我又想起了楊絳先生非常喜歡的那首外國(guó)小詩(shī):
我和誰(shuí)都不爭(zhēng),
和誰(shuí)爭(zhēng)我都不屑;
我愛大自然,
其次就是藝術(shù);
我雙手烤著,
生命之火取暖;
火萎了,
我也準(zhǔn)備走了。