《楚喬傳》整部劇講述了楚喬憑借過人的學(xué)習(xí)能力和毅力,從一名命如草芥的女奴,成為保家衛(wèi)國的女戰(zhàn)神的故事。最近在國內(nèi)話題度頗高,隨著楚喬的身世真相逐漸明朗,劇情漸入佳境。與此同時,《楚喬傳》也由國內(nèi)紅到了海外,在YouTube上獲得了不錯的播放量。
可能是國外網(wǎng)友的呼聲太高,所以《楚喬傳》的英文版配音版在外網(wǎng)先行,劇情是燕楚向。竇驍本人英語配音“燕洵預(yù)告片”, 真的是又蘇又燃!單預(yù)告片就有幾十萬次的播放量,評論也有上千條。
竇驍臺詞:
As now I walked into the golden cage,
Along with the blood of father, mother, and siblings.
But I swore to the sky of Yen Bai.
As I am gone now, I will return.
我即將步入那金色牢籠,
帶著我的父親、母親和兄弟姐妹的鮮血。
可我向燕北的天空發(fā)誓!
今日我走了,終究有一日我會回來。
正片的播放量也是相當(dāng)可觀,劇集底下的評論也著實讓人感受到了海外追劇黨們的熱情
不過老外看不懂中文怎么辦?當(dāng)然是各種花式求字幕啊~來看歪果觀眾是怎么刷《楚喬傳》的吧!
掃二維碼看預(yù)告片