李媖
摘要:1963年,王蒙懷著詩意的期待與被迫的無奈舉家遷至新疆。新疆人民用他們的熱情與友善接納了他,并以包容的文化風(fēng)格對(duì)王蒙的身心產(chǎn)生了重要的影響,在長(zhǎng)達(dá)16年的邊疆生活里,王蒙像海綿一樣汲取著維吾爾族文化的滋養(yǎng),可以說,王蒙在創(chuàng)作風(fēng)格和思維方式以及文化心態(tài)上的轉(zhuǎn)變和成熟,是從新疆開始的,并在與維吾爾文化的長(zhǎng)期交融中完成蛻變。
關(guān)鍵詞:維吾爾文化;王蒙;創(chuàng)作
一、創(chuàng)作風(fēng)格的變化
就王蒙的天性而言,在生活中他是一個(gè)幽默、風(fēng)趣的人,但是在文學(xué)創(chuàng)作上,王蒙卻是以一個(gè)嚴(yán)肅方正的“職業(yè)革命家”的標(biāo)準(zhǔn)來塑造自己的。在遠(yuǎn)赴新疆以前,王蒙作品中的創(chuàng)作風(fēng)格通常是以嚴(yán)肅的政治性話語為主,來到伊犁以后,他的“少共情懷”、“儒家精神”被維吾爾勞動(dòng)者的樂天氣質(zhì)慢慢浸染,對(duì)人生有了更深入的理解和認(rèn)識(shí),也讓他的創(chuàng)作風(fēng)格發(fā)生了潛移默化地變化。
為了充分地享受維吾爾文化帶給他的新的經(jīng)驗(yàn)和新的樂趣,王蒙非常喜歡和維吾爾人一起同吃同住,他們樂觀詼諧的處事傳統(tǒng)感染了作家。王蒙學(xué)習(xí)到了少數(shù)民族那種風(fēng)趣幽默的處世態(tài)度、領(lǐng)略了偉大的“塔瑪霞兒精神”。在《半生多事》中王蒙這樣解釋:“‘塔瑪霞兒是一種自然而然的怡樂心情和生活態(tài)度,一種游戲精神。維吾爾族人有一種相當(dāng)極端的說法:‘人生在世,除了死以外,其他全部是塔瑪霞兒!”①這種樂觀的精神是王蒙在艱難的處境下靈魂的依附與寄托?!坝哪小笔撬斚純壕竦暮诵乃?,在這種文化氛圍的熏陶中,王蒙的創(chuàng)作風(fēng)格發(fā)生改變。在王蒙年輕的時(shí)候最不喜歡的就是詼諧與風(fēng)趣,因?yàn)樗氖潜瘋?,是煽情,是富有悲劇意味的獻(xiàn)身精神。而劫后余生的王蒙,開始有意地學(xué)習(xí)維吾爾人的幽默,在一些事情上開始學(xué)會(huì)變通。如在他風(fēng)味獨(dú)特的小說《買買提處長(zhǎng)軼事》中,就直接用“維吾爾人的黑色幽默”作為副標(biāo)題,把幽默同陽光、空氣、食物和水并列為維系生命的根本因素。在以后的創(chuàng)作中,王蒙最終選擇把幽默當(dāng)作自己風(fēng)格穩(wěn)定的色調(diào)。
二、思維方式的轉(zhuǎn)變
在當(dāng)時(shí)政治環(huán)境的影響下,王蒙和其他當(dāng)?shù)剞r(nóng)民一樣在巴彥岱勞動(dòng)生活了長(zhǎng)達(dá)7年之久。長(zhǎng)期近距離地與維吾爾農(nóng)民密切接觸,不僅使王蒙有機(jī)會(huì)深入體會(huì)維吾爾傳統(tǒng)文化的精髓,而且在一定程度上,使他逐漸地傾向于這種文化。
在同維吾爾同胞同吃同住的過程當(dāng)中,王蒙不但學(xué)習(xí)使用維語,還瀏覽了大量的維文翻譯而成的文學(xué)作品,如中世紀(jì)維吾爾族著名詩人納瓦依的詩歌和與之相關(guān)的塔吉克族作家艾尼的《往事》、阿依別克的人物傳記小說《納瓦依》等,通過對(duì)維語長(zhǎng)期的學(xué)習(xí)和使用,王蒙的思維方式逐漸發(fā)生變化。用他自己的話來說“這是一扇窗,打開了這扇窗便看到了一個(gè)世界,特別是兄弟的維吾爾人的內(nèi)心世界,這是一條路,順著這條路,你走進(jìn)了邊疆的古城、土屋、花壇、果園,進(jìn)而走向了中亞和西亞,走向世界。這是一座橋,聯(lián)接著兩種不同的民族,聯(lián)接著你的心和我的心,這是一雙眼睛,使你發(fā)現(xiàn)了少數(shù)民族的文化和歷史,反過來幫助你發(fā)現(xiàn)自身的漢文化和歷史……”②維語的學(xué)習(xí)使王蒙從單向的思維方式變成多維的充滿哲學(xué)思辨的思維方式,這種思維方式讓王蒙的頭腦更為開放,心胸更為寬廣,對(duì)新鮮事物更是充滿了無窮的興趣。
三、文化心態(tài)的融合
據(jù)史料記載,維吾爾族文化中一直蘊(yùn)含著游牧文化的印記。而游牧文化自古以來的特征是崇拜、尊重、信賴自然。這與中原的“仁”、“禮”文化結(jié)構(gòu)有很大差別。維吾爾族文化所傳達(dá)的自然觀和生命觀對(duì)王蒙的影響非常深遠(yuǎn),在《在伊犁》中就有明顯地體現(xiàn),小說集中表現(xiàn)了王蒙對(duì)維吾爾民族文化品質(zhì)、生存智慧與處世哲學(xué)詩意的理解。在這組系列小說中,根據(jù)生活態(tài)度的差異,可以分為三種類型:以穆敏老爹為典型的在任何處境下都能安貧樂道、怡然自得的生活態(tài)度;以穆罕默德·阿麥德為代表的憤世嫉俗、自諷諷人的處事情態(tài);還有以馬爾克和伊斯麻爾所代表的無所顧忌、幽默滑稽的生活觀念。小說中的這些主人公雖然不能選擇自身的生活情境,但是他們卻能用自身獨(dú)特的,充滿智慧的方式消解生命不能承受的重量。這對(duì)作家的人生觀產(chǎn)生了重要影響。
游牧文化的思想在某些方面類似于莊子的思想,兩種思想均認(rèn)為人要想求得現(xiàn)實(shí)的生存,就要順乎自然、當(dāng)年王蒙因《組織部新來的年輕人》而受到打擊選擇遠(yuǎn)遷新疆很大原因是受到了莊子隱逸思想的熏陶。在新疆生活的十六年中,王蒙信仰的老莊思想中又潛移默化的浸潤(rùn)了傳統(tǒng)的維吾爾族文化。由于這兩種思想文化本身的一致性更加深了王蒙對(duì)這兩種文化融合的認(rèn)同感。最終在他的作品中實(shí)現(xiàn)了精神自由??梢哉f,這是對(duì)不自由的社會(huì)現(xiàn)實(shí)的一種審美性的超越。這在他的作品《雜色》中的主人公曹千里、《布禮》中的主人公鐘亦成和"季節(jié)”系列的主人公錢文身上都找到了維吾爾傳統(tǒng)文化與莊子哲學(xué)的契合之處。
“塞翁失馬,焉知非福?!痹谛陆畹?6年的特殊經(jīng)歷,卻讓王蒙在當(dāng)時(shí)的亂世中幸運(yùn)地獲得了一份超然物外的清醒,在維吾爾族同胞中間,在新疆這塊神奇而又美麗的土地的懷抱里,王蒙像海綿一樣吸收著維吾爾文化的精髓,不僅開闊了自己的視野,而且轉(zhuǎn)化了自己?jiǎn)我坏乃季S方式,此外王蒙身上的正統(tǒng)的莊子思想中交融并積淀了維吾爾文化的內(nèi)蘊(yùn),對(duì)王蒙后半生的文學(xué)創(chuàng)作產(chǎn)生了重大影響。
注釋:
①王蒙.半生多事[M].廣州:花城出版社,2006.280.
②王蒙.心聲,王蒙文存:第14卷[M].北京:人民文學(xué)出版社,2003.311.
參考文獻(xiàn):
[1]王蒙.半生多事[M].廣州:花城出版社,2006.
[2]王蒙.大塊文章[M].廣州:花城出版社,2007.
[3]王蒙.王蒙文存[M].北京:人民出版社,2003.endprint