中國人對名字是非常講究的。古代英雄豪杰常說的“大丈夫行不更名,坐不改姓”,可見對姓名的重視。然而,在民國時期,數(shù)位大師卻先后改名。這又是為什么呢?
李四光原名李仲揆。14歲時,被學(xué)校選送到日本留學(xué),填寫出國護(hù)照表格時,他在“姓名”一欄中,錯填了年齡“十四”兩字。而這張表格是要花錢買的,他沒錢再買,只好把“十”字改為“李”字,一想“李四”不好聽,又提筆在“四”字后面添上一個“光”字,意思是到四面八方去追求光明。后來,他以“李四光”聞名于世。
徐悲鴻原名徐壽康。他幼時由于家境貧寒,沒有進(jìn)過正規(guī)學(xué)校,常遭別人的冷落。后來為了在社會上謀生立足,他想進(jìn)學(xué)堂讀書,但父親拿不出錢來,于是他便向別人借,但沒有借到,這使他深感世態(tài)炎涼。想到這里,他不禁悲從中來,如鴻雁哀鳴,遂改名為“悲鴻”。
大革命失敗后,茅盾沒有工作,于是就動手寫起小說來??稍S多報社都不敢登他的文章,他寫文章的時候內(nèi)心就十分矛盾,所以他在手稿上署的筆名是“矛盾”。后來,他把寫好的小說給葉圣陶看,葉圣陶看后非常高興,就決定在《小說月報》上發(fā)表。葉圣陶認(rèn)為“矛盾”是個哲學(xué)名詞,不像一個人的名字,就自作主張給“矛”字加上了一個草字頭,改作“茅盾”。
沈尹默原名沈君默。他生來不善辭令,在北京大學(xué)任教時,有位朋友開玩笑說:“君既默不做聲,何必又多張口?”其弦外之音是,既然你名字中有了“默”字,與“君”字下方之“口”豈不矛盾?再說北大還有一位叫張君默的教師,不熟悉的人常常將他倆混淆。于是受朋友啟發(fā),為張揚(yáng)個性,也便于區(qū)別,干脆更名“沈尹默”。
有一次,錢玄同和他開玩笑說:“你為什么叫半農(nóng)呢?”劉半農(nóng)的回答十分有趣,他說:“我從事筆耕,難道不是半農(nóng)?我父輩、祖輩都是耕地的,我號‘半農(nóng),一可以表明身份,二可以不忘歷史?!?h3>文學(xué)大師魯迅
魯迅17歲離開家鄉(xiāng),來到南京,投奔一個叔祖,并入了江南水師學(xué)堂。叔祖取“十年樹木,百年樹人”之意,將魯迅“樟壽”的本名改為“樹人”。魯迅后來發(fā)表《狂人日記》,首次使用了筆名“魯迅”。有學(xué)者解釋說:“其一,母親姓魯;其二,周魯是同姓之國;其三,取愚魯而迅速之意?!?h3>經(jīng)濟(jì)學(xué)家馬寅初
按干支歷法,馬寅初生于馬年馬月馬日馬時,加上姓馬,鄉(xiāng)間盛傳他集五馬于一身。后來,馬寅初成了著名經(jīng)濟(jì)學(xué)家,提出了《新人口論》,一些人誣蔑他是人口學(xué)家馬爾薩斯的追隨者,稱他是“中國的馬爾薩斯”。這樣一來,馬寅初又多了一個“馬”,成了“集六馬于一身”者。馬寅初卻說:“我這匹‘馬啊,是馬克思的‘馬!”
羅瑋提供(請作者速告知真實姓名和地址,以便奉寄稿酬和樣刊)