• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

      瘋?cè)嗽豪锏睦蚶颥斏?/h1>
      2017-10-24 11:44:42金石徐家駿
      上海戲劇 2017年10期
      關(guān)鍵詞:克勞德伍德洛克

      金石++徐家駿

      人物

      讓·克勞德 法國詩人,男,同性戀,有偷盜癖,其原型是法國劇作家熱奈,因躲避戰(zhàn)爭闖入瘋?cè)嗽骸?/p>

      古曼童 德國黨衛(wèi)軍軍官,男,來到瘋?cè)嗽簣?zhí)行上級拆除瘋?cè)嗽旱拿?。古曼童,是南洋民間陰靈的引申,

      在劇中因為其與瘋?cè)嗽旱谋娙嗽O(shè)立賭約,故取名古曼童。

      阿拉維達(dá) 法國人,男,患有性別身份識別障礙,異裝癖,性倒錯。

      唐·洛克伍德 英國人,男,狂躁癥患者,與伊梅爾達(dá)有很深的過節(jié)。

      伊梅爾達(dá) 原教會醫(yī)院醫(yī)生,女,虔誠的天主教徒,因手術(shù)事故害死了洛克伍德的女朋友,有嚴(yán)重的強(qiáng)迫癥。

      斯坦尼斯不萊梅 蘇聯(lián)人,男,原圣彼得堡馬戲團(tuán)馬戲演員,因征兵入伍失敗,患上扮演性人格。劇本中簡稱為

      斯坦尼斯,角色設(shè)置參考青年時代的三島由紀(jì)夫。

      第一幕

      [倒塌的廢墟,一間孤立的病房,一個大號無線電立在前面,左上角掛著一個大喇叭,病房里一把躺椅,一張毀壞的斜立的床,一個洗手池。

      [洛克伍德坐在輪椅上,阿拉維達(dá)在調(diào)臺,無線電一陣交流電干擾聲音,阿拉維達(dá)每個臺都聽了一下, 然后調(diào)走。

      [無線電放著布魯斯音樂,阿拉維達(dá)聽了一會兒后調(diào)走。

      [無線電聲音:“今天距離元首的生日……”

      [無線電聲音:“在芬蘭的土地上我們留下了五萬名蘇聯(lián)戰(zhàn)士的尸體……”

      [無線電聲音:“最高統(tǒng)帥部已批準(zhǔn)進(jìn)攻法國,荷蘭,比利時……”

      [無線電聲音:“4月9日,強(qiáng)大的德軍用音樂作為秘密武器,包圍占領(lǐng)了奧斯陸和哥本哈根,再次向歐洲顯示出了強(qiáng)大的軍事實力與閃電戰(zhàn)的優(yōu)勢,而最高統(tǒng) 帥部早在2月24日就已批準(zhǔn)進(jìn)攻法國荷蘭比利時的計劃,挪威和丹麥只是元首征服歐洲計劃中的一小步,并沒有顯示出德國軍隊的偉大,而當(dāng)我們的機(jī)械化部隊通過了凱旋門——法國人所說的哭泣的凱旋門,歐洲再一次被震驚,馬其諾防線更是變成了全歐洲最大的笑話!哈哈哈哈……(笑聲持續(xù))我們的航空兵對英國小島進(jìn)行密集轟炸,據(jù)悉英國首相丘吉爾只能躲在喬治六世的口袋里指揮著他的玩具——皇家空軍做著所謂的抵抗。我們下一個目標(biāo)將是……”

      洛克伍德 親愛的,把無線電關(guān)掉。

      阿拉維達(dá) (關(guān)掉無線電)親愛的?你在叫我親愛的?天吶,請您原諒我的激動不已, 不過我確實好久沒有聽見這個詞了。親愛的先生,您知道在法語里親愛的怎么說嘛?Chérie,多美妙的字眼??!Chérie,不同于英語,那種生硬的沒文化的語言,Daring,真難聽。Liebling,德語簡直就是牛說的語言!還有……

      洛克伍德 (狂躁癥發(fā)作)你他媽的閉嘴!關(guān)掉那臺該死的無線電,GOD DAMN IT!

      [阿拉維達(dá)關(guān)掉了無線電。

      洛克伍德 你這個天殺的本該在集中營慢慢腐爛的婊子!我受夠你了!你,還有你那可悲的驕傲的法語。

      阿拉維達(dá) 親愛的,如果我不了解你的癥狀,我會以為你愛上我了。不過我要告訴你兩 件事:一、從你嘴里說出來的婊子,是對我的一種贊揚(yáng)。二、我死也會說法語。就像德國人要告訴世界兩件事,種族主義和討厭猶太人。

      [洛克伍德安靜下來,不再說話,阿拉維達(dá)又打開無線電。

      [無線電聲音:“戈培爾等帝國核心人物表示將法國納入帝國版圖就是為元首準(zhǔn)備的最好的禮物,元首在貢比涅森林的火車車廂里,坐在1918年法德簽署停戰(zhàn)協(xié)定時法方代表福煦元帥坐過的那把椅子上接受了法國的投降。諷刺的是在波蘭劃歸帝國領(lǐng)土后法國人還天真地認(rèn)為我們下一個目標(biāo)是蘇聯(lián)?!?/p>

      [背后帶著一枚仿制英雄勛章的斯坦尼斯突然從廢墟堆里站了起來,舉起把掃帚當(dāng)槍。

      斯坦尼斯 蘇聯(lián)!東線?。ㄩ_始無實物表演,把廢墟當(dāng)作陣地)我的布拉沃夫斯梅爾切夫斯基,堅持住,德國人馬上就要撤退了,醫(yī)生,快叫醫(yī)生過來,這該死的流彈,你把傷口捂住?。ㄞD(zhuǎn)身對另一人)齊丹科德拉戈維奇,去幫我叫個醫(yī)生,再給我?guī)最w子彈,讓我再打死幾個德國混蛋!趴下?。ūё∫粋€戰(zhàn)友趴在地上,爬起來伏在掩體上用掃帚空打了幾槍,又抱住布拉沃夫斯梅爾切夫斯基)我的布拉沃夫斯梅爾切夫斯基,你再堅持堅持,醫(yī)生馬上就到,他會給你止血給你包扎傷口。我們會回到我們的家鄉(xiāng)伊爾庫茨克,在貝爾加湖畔對著心愛的姑娘唱歌(帶著哭腔唱喀秋莎),正當(dāng)梨花開遍了天涯,河上飄著柔……漫……的……輕……紗。醫(yī)生!該死的醫(yī)生怎么還不來!我要槍斃他?。蓿┪业牟祭址蛩姑窢柷蟹蛩够?。

      [洛克伍德站了起來,瘋狂地用手拍躺椅。

      洛克伍德 上帝??!安靜,安靜!我只是個瘋子,我只想安靜!

      阿拉維達(dá) 親愛的洛克伍德,看看這里吧,誰不是瘋子?

      洛克伍德 閉嘴,不許叫我親愛的!

      [阿拉維達(dá)欲言,卻被伊梅爾達(dá)攔住。

      伊梅爾達(dá) 的確,只有一個人可以叫他親愛的。

      洛克伍德 劊子手!你這個劊子手,就是你這個禽獸埋葬了我親愛的克勞迪婭,你這撒旦的助手,魔鬼的化身,你的手上沾滿了我愛人的血!上帝會懲罰你的!

      伊梅爾達(dá) (邊洗手邊說)我解釋過無數(shù)次了,我的過失是在給你的愛人做墮胎手術(shù)的時候 我的醫(yī)用手套沒有徹底地消毒。

      洛克伍德 天主未造死亡,亦不愿生靈滅亡!你這個違背教義的天主教徒!

      伊梅爾達(dá) 你這個虔誠的教徒為什么還與你未婚的女友發(fā)生性關(guān)系呢?我承認(rèn)我的罪,我每 時每刻都在洗手,我想把那些細(xì)菌、病毒和血洗掉,但是我洗不干凈,也許有一天我們都會解脫,但首先我們會一起下地獄的,洛克伍德。

      洛克伍德 地獄,我已經(jīng)在地獄中了,你就是我的地獄(指阿拉維達(dá),指斯坦尼斯,指無線電,指喇叭,最后指病房里所有的擺設(shè))。你們,這里,都是我的地獄!

      [斯坦尼斯在他們爭吵的時候端著掃帚在陣地里偵查,阿拉維達(dá)饒有興致地看他,沒注意洛克伍德和伊梅爾達(dá)。

      [喇叭聲音:“十三床病人洛克伍德·麥克格文,現(xiàn)在注射氯丙嗪。”

      [所有人都跑到洛克伍德身邊按住他,阿拉維達(dá)從洗手池邊上拿起一個注射器,對著洛克伍德注射進(jìn)去,稍后拔出注射器。洛克伍德喊叫掙扎,場面極其混亂,配合燈光、形體,一切還未安靜下來時,突然多了一個人,帶著法式貝雷帽,腋下夾著一本書。

      克勞德 請問在哪里辦理住院手續(xù)?

      [洛克伍德又躺回躺椅上閉上眼睛,阿拉維達(dá)等人定了定神。

      克勞德 請問在哪里辦理住院手續(xù)?

      [斯坦尼斯舉起了掃帚,阿拉維達(dá)攔住他。

      阿拉維達(dá) 您好,阿拉維達(dá),您是……

      [阿拉維達(dá)伸手,克勞德伸手迎他。

      克勞德 克勞德。

      [就在兩人的手馬上要握到一起時,洛克伍德睜眼大喊一聲。

      洛克伍德 住手!

      [兩人一驚,手分開,克勞德發(fā)現(xiàn)他們臉上的表情都不對。

      克勞德 你們怎么了?

      伊梅爾達(dá) 不是我們怎么了,你該問(努努嘴,指阿拉維達(dá))她怎么了。

      克勞德 她……

      洛克伍德 她是個早就應(yīng)該爛掉的婊子!

      [克勞德回頭看阿拉維達(dá),阿拉維達(dá)微笑地點頭。

      阿拉維達(dá) 我也愛你,親愛的洛克伍德。不過親愛的克勞德先生,不要誤會,婊子這 個稱呼對我來說是肯定和贊揚(yáng)。

      克勞德 我沒明白,為什么是贊揚(yáng)?

      [阿拉維達(dá)剛要張嘴解釋,伊梅爾達(dá)開口了。

      伊梅爾達(dá) 這里每個人心中都有魔鬼。還沒來得急請教您來這里的目的。

      克勞德 哦,你看我真失禮,沒自我介紹。我叫克勞德,法國人,出生于1901年,靠寫作維生。

      斯坦尼斯 斯坦尼斯不萊梅,原俄軍中尉,后參加革命,現(xiàn)在是蘇聯(lián)紅軍第五集團(tuán)軍少尉?。▽χ藙诘潞埃﹦e動,把手舉起來,我現(xiàn)在懷疑你從事間諜活動,請你配合我搜身。

      [克勞德僵在原地,不知所措。

      伊梅爾達(dá) 您沒帶什么不該出現(xiàn)的東西吧,比如說槍,那就讓他搜吧。

      [克勞德?lián)u頭 ,舉起手來,斯坦尼斯搜身。

      伊梅爾達(dá) 您看,這就是魔鬼,對不起還沒自我介紹,我叫伊梅爾達(dá),是一名婦產(chǎn)科醫(yī)生,曾經(jīng)在西班牙一個天主教會醫(yī)院工作。

      [斯坦尼斯搜完,沒發(fā)現(xiàn)什么,將克勞德推開又跑回廢墟中。

      克勞德 (指著斯坦尼斯身后突然說)瞧啊,列寧已經(jīng)不咳嗽了!

      斯坦尼斯 (慌忙轉(zhuǎn)身)我對不起您,列寧同志!

      克勞德 (壞笑,趕忙從斯坦尼斯的背后摘下仿制的蘇維?;照拢┪业膽?zhàn)斗英雄,不好意思,這只是個玩笑,我相信列寧同志的在天之靈,一定會知道你對他的忠誠!

      斯坦尼斯 當(dāng)我從戰(zhàn)場上幸存歸來,玩笑就是暴力!——我不相信在天之靈,無神論是我信奉的宗教!

      伊梅爾達(dá) 哦,上帝啊,無神論?這是對上帝最徹底的背叛!

      洛克伍德 閉嘴,偽善的庸醫(yī),你沒有資格提及上帝!你本該下地獄,但你的罪行就連撒旦都不愿意理會,所以你才有機(jī)會活下來,在這里!

      伊梅爾達(dá) 在瘋?cè)嗽豪飩涫芗灏竞偷鬲z有區(qū)別嗎?

      洛克伍德 你可以選擇去死,用子彈打穿你的動脈,用刀片割斷你的手腕,或者他媽的溺死在你洗手的池里,以此償還你的債!

      伊梅爾達(dá) 我不會自殺來減輕我本想逃避的(指著斯坦尼斯和阿拉維達(dá))士兵也有過去,婊子也有未來!

      [斯坦尼斯與阿拉維達(dá)面面相覷,又僅僅是面面相覷而已。

      洛克伍德 他媽的,狡辯的母狗,我要用骨頭砸死你!

      克勞德 上帝?撒旦?看在唱詩班的份上,我只是想知道誰能幫我辦一下住院手續(xù)?。▽χ蹇宋榈拢┠愫茫拧巫由系娜?!

      伊梅爾達(dá)(指躺在椅子上的洛克伍德)洛克伍德,我的仇人和老主顧。

      洛克伍德 我還沒死呢!混蛋,我不需要你來介紹我!(對克勞德)我叫洛克伍德!那個混蛋的老主顧和仇人!

      [克勞德看了看洛克伍德,又看了看伊梅爾達(dá)和阿拉維達(dá),猶豫了一會兒,伸出手走到伊梅爾達(dá)身前示意握手,伊梅爾達(dá)盯著克勞德的手,自己的手半天也沒伸出來,半閃躲半友好地終于把克勞德的手輕輕握了一下,轉(zhuǎn)身就跑到洗手池邊上著魔一樣地洗手。

      克勞德 她這是……?

      洛克伍德 魔鬼!想用拙劣的強(qiáng)迫癥似的演技換取我的同情!(說完話合上眼睛不理其他人了)

      阿拉維達(dá) (嫵媚地)哦,還沒來得及請教,您到這里是干什么的?

      克勞德 哦,我已經(jīng)說過了,誰能幫我辦理一下住院手續(xù)呢?!

      阿拉維達(dá) 您?魔鬼?

      克勞德 如果您口中的魔鬼指的是我不正常的行為或神經(jīng),那么我想知道,一個魔鬼 會主動要求住進(jìn)一家精神病院嗎?

      阿拉維達(dá) 您口中的精神病院只有我們,除你之外你能看到的所有人。

      克勞德 你的意思是只有你們幾個人了?不可能,醫(yī)生呢?護(hù)士呢?院長去哪了?

      [阿拉維達(dá)指向大喇叭。

      阿拉維達(dá) 那個是醫(yī)生,也是護(hù)士,更是院長。你可以留下來,不過你看到了,我們連張能 睡的床都沒有。

      洛克伍德 又來了一個地獄,又多了一個魔鬼!你不覺得這里已經(jīng)夠擠了嗎?婊子!

      阿拉維達(dá) 親愛的,叫我干嘛?

      洛克伍德 住嘴!戴假發(fā)的瘋子,你應(yīng)該活在中世紀(jì)的劇院,那里歡迎殘缺的歌者!不,你卑賤的聲音不允許出現(xiàn)在像劇院這樣高雅的地方。而是地獄,小子你看到了,這里沒有你的容身之處,我更不允許我已經(jīng)徹底亂套的生活被你打擾!

      克勞德 您放心,我動作很輕,很小,不會耽誤你們的正常生活。

      [洛克伍德要反駁,被阿拉維達(dá)捂住了嘴。

      阿拉維達(dá) 那好,我代表我自己歡迎您的加入,接下來的日子會很有趣了。(后半句話像是 對自己說的也好像是對克勞德說的)

      [克勞德沒明白這句話的意思,但看見阿拉維達(dá)伸出右手,便也伸手去握,突然聽見一聲很重的咳嗽聲,轉(zhuǎn)身一看,一個穿戴整齊的德國軍人站在旁邊。

      阿拉維達(dá) 接下來的日子會很有趣。

      斯坦尼斯 (突然像瘋了似地躥起)誰看見了我的英雄徽章了?這里有賊!?。?/p>

      [收光。

      第二幕

      [光起。舞臺上的人僵硬地愣在一邊,德國軍人前后打量著舞臺上的人。

      斯坦尼斯 (舉起掃帚,向著德軍身邊沖過去)納粹豬!你,我的英雄徽章,被你偷走了!(對著其他病人)你們注意分散隱蔽,讓我來結(jié)果這只純種的日耳曼豬?。?/p>

      [古曼童紋絲未動,在斯坦尼斯舉著的掃帚快要頂在自己面前時,把手放入懷里,掏槍。

      斯坦尼斯 (倒退了幾步,抱頭躲到其他人后面,抬頭)政委同志!敵軍火力太過猛烈,我們連支撐不住,請求空軍轟炸中隊的同志們支援,為了蘇維埃(又驚恐地將頭埋在懷里)!

      [古曼童從懷里掏出的是一張《莉莉瑪蓮》的唱片,端詳了一會兒,又重新放進(jìn)懷里嘆了口氣。

      阿拉維達(dá) (走到古曼童身邊)穿制服的先生,你也是來入住的嗎?

      古曼童 你好,阿道夫·馮·古曼童,畢業(yè)于萊比錫大學(xué),是一名醫(yī)生。你的假發(fā)該洗了!

      眾 人 (聽到醫(yī)生一詞都驚呆了)醫(yī)生?!

      洛克伍德 糟糕,他媽的醫(yī)生?在我眼里,醫(yī)生和劊子手沒有分別,我親愛的戀人,死在了白色衣服的魔鬼手里!

      克勞德 (忙走過去強(qiáng)行抱住古曼童,從他懷里拿出唱片,藏到自己懷里)你好,古曼童醫(yī)生,我要入住,我一直在問這家醫(yī)院的醫(yī)生在哪兒?他們,這群瘋子告訴我說這里沒有醫(yī)生,只有他們,這太荒謬了,不過好在您來了,我親愛的古曼童醫(yī)生,快請幫我辦理一下住院手續(xù)!

      斯坦尼斯 醫(yī)生??。ㄓ譀_過來)我沒瘋,別再想給我吃藥,我要為了蘇維埃繼續(xù)戰(zhàn)斗!

      古曼童 我曾經(jīng)是個醫(yī)生,主修神經(jīng)內(nèi)科和解剖學(xué),現(xiàn)服役于德國黨衛(wèi)軍!

      斯坦尼斯 (一陣抽搐,自顧自地逃開了)我剛剛說過,這里有賊,我的勛章不見了!哎,剛剛還在我身上??!

      克勞德 黨衛(wèi)軍?解剖學(xué)?洛克伍德先生,你說對了,醫(yī)生和劊子手,沒有分別了!

      古曼童 你們的醫(yī)生在哪兒?

      阿拉維達(dá) 看來你也是要住院,你也覺得自己瘋了,看你這套制服,很明顯你和我的狀況相似,曾有個柔軟的醫(yī)生在穿上褲子后告訴我這叫作扮演性人格,哦,去他的,像棉花一樣軟!

      古曼童 (先是一愣,一字一頓)市政府的人已經(jīng)獻(xiàn)出這里的管轄權(quán),現(xiàn)在,這座城市已劃分到德意志的版圖!

      伊梅爾達(dá) (跪在地下呢喃)我們在天上的父啊,請阻止戰(zhàn)爭在本該敬畏你的國度繼續(xù)蔓延。(突然站起身)不過,這座城市在哪個版圖出現(xiàn),和我們又有什么關(guān)系呢?

      古曼童 和你們有什么關(guān)系?你們現(xiàn)在有義務(wù)為德意志服務(wù)!

      洛克伍德 德意志的啤酒還是不錯的,我永遠(yuǎn)忘不了那味道!

      古曼童 你知道醫(yī)生在哪兒么?告訴我,我可以送你一箱純正的慕尼黑啤酒!

      洛克伍德 (自顧自)我和我親愛的戀人,在那家經(jīng)常放著《莉莉瑪蓮》的啤酒館相遇,她是那里的女服務(wù)生……

      阿拉維達(dá) 多少浪漫的故事都在相似的場景里發(fā)生,我的初戀就是在啤酒館的男廁所里把我推倒的!

      古、唐 住嘴!

      古曼童 我們征服了這座城市,但卻要在這兒聽這群瘋子胡言亂語!

      洛克伍德 小子,你也閉嘴,讓我說完!

      古曼童 好吧,我現(xiàn)在就送你去和上帝講故事?。ㄌ统雠錁專?/p>

      斯坦尼斯 (顫抖地臥在地上)我不會畏懼殺戮!

      克勞德 等等,古曼童先生,別忘了,穿上這套制服前,你是個醫(yī)生!

      [古曼童看了克勞德一眼,手槍懸在半空。

      克勞德 奧斯維辛之后,寫詩變成了野蠻!我是個詩人,我想聽完他的回憶!洛克伍德,繼續(xù)!

      洛克伍德 媽的,我講到哪里了!

      阿拉維達(dá) 你和她在男廁所相遇,她是那里的女侍!

      洛克伍德 閉嘴,婊子!我想起來了!

      [斯坦尼斯站起身,走到他身邊,作護(hù)衛(wèi)狀。

      洛克伍德 我有嚴(yán)重的酒精過敏,但為了看到她,我每天都會去那兒喝上幾杯!見到她總能讓我忘記對什么過敏!

      克勞德 酒精總讓人失去理智,這點和愛情很像!

      古曼童 (若有所思地點頭)也許是吧。

      伊梅爾達(dá) 主啊,請賜給我們理智,以免悲劇的發(fā)生!

      洛克伍德 后來,我們做愛了,我害怕處女,因為我暈血,還好,有德國人的啤酒,讓我失去理智也喪失恐懼!

      伊梅爾達(dá) 婚前性行為不被上帝容忍!這是悖德的!(愈加發(fā)狂)

      斯坦尼斯 (突然)讓列寧同志說完!

      洛克伍德 后來,她懷孕了!她臉上的光澤就像癆病女孩臉上奪目的紅暈,然而,她真的得了肺結(jié)核!

      [聽到“肺結(jié)核”三字,斯坦尼斯捂著胸口,蜷縮在一邊!

      [間歇的靜寂,而后傳來伊梅爾達(dá)的哭聲。

      伊梅爾達(dá) 對不起,是我的錯?。_向水池邊洗手,卻沒水流出)

      洛克伍德 可就是你這個婊子,帶著狹隘教義的偏見在她咳血時竟然強(qiáng)迫她墮胎,最后害死了我的愛人。你快去死!我他媽要殺了你!

      斯坦尼斯 (拿著掃帚)我要殺了你,肺結(jié)核,肺結(jié)核,我真的得了肺結(jié)核,我沒逃避,我愿為蘇維埃而死!

      伊梅爾達(dá) 你殺了我吧,用蘇維埃的掃帚,用黨衛(wèi)軍的槍!我曾以為我是以天父的使命活在世上,以迎接生命到來為榮,但他媽的我卻成了墮胎醫(yī)生。我以為只要不停禱告便可以掙脫,不用再面對未成人形的胎兒,可是,好像上帝太忙了,或者患了耳鳴,牠未曾理會我的禱告,牠盲了,牠聾了,牠瘋了,牠應(yīng)該被關(guān)在瘋?cè)嗽豪?,牠瘋了,就像?qiáng)奸了我的身體,可我的子宮中卻只有歉疚而不是耶穌基督!直到我夢見了尼采,他不再抱著畜生哭了,他告訴我——上帝早他媽的死了!你們殺了我吧,然后把我安葬在天父的墓碑旁……斯坦尼斯不萊梅,殺了我吧,我只是罪惡中的幸存者,再殺一個也無所謂,古曼童閣下,殺了我吧,就當(dāng)我是個猶太人……

      洛克伍德 婊子,殺了你她就能活過來?殺了你,我便能名正言順地成為一個父親?殺了你我便不再酒精過敏?殺了你,你就能洗脫你的罪?殺了你,我便不用每天被噩夢驚醒……去他媽的,你的死活沒人會關(guān)心,除了你之外,還有日耳曼人的酒精……(昏厥)

      克勞德 上帝是個謊言,是設(shè)置賭局的最幼稚的騙子……

      斯坦尼斯 (打斷)我不是騙子,我是戰(zhàn)斗英雄!蘇維埃萬歲!這里有賊,我的勛章呢?

      古曼童 沒有人說你是騙子,你只是瘋子!你們的主治醫(yī)生在哪兒?我們要推倒這間精神病院,在這里建造一座清洗猶太人的紀(jì)念碑。

      阿拉維達(dá) 推倒這里。就像我被推倒在男廁所里一樣嗎?

      伊梅爾達(dá) 猶太人,就當(dāng)我是猶太人,我希望我是猶太人,猶太人吊死了上帝!殺了我吧?。ㄅ艿轿枧_邊緣昏倒了)

      古曼童 瘋子,都是瘋子……醫(yī)生!你們的醫(yī)生在哪兒?

      斯坦尼斯 賊,都是賊,勛章,我的勛章在哪兒?

      阿拉維達(dá) 親愛的古曼童,這里的醫(yī)生是假的,只是個喇叭,親愛的斯坦尼斯不萊梅,你的徽章和醫(yī)生一樣,也是假的,只是枚我?guī)湍憧讨频南鹌D章!

      斯坦尼斯 (抓狂)胡說,我是蘇維埃的戰(zhàn)士,我曾是列寧的衛(wèi)兵,我曾指揮紅軍包圍冬宮,我曾啟發(fā)彼得大帝征服拿破侖,我是戰(zhàn)爭的幸存者,我曾在征兵體檢中獲得嘉獎,我身上繼承著維京人和斯拉夫人的血統(tǒng),我曾在蘇維埃與康熙皇帝的戰(zhàn)爭中三次負(fù)傷……我……真的得了肺結(jié)核……(向古曼童)我不是故意躲避征兵體檢,您也是一名士兵,請士兵為我作證。

      阿拉維達(dá) 你只是個演員。

      克、古 演員?

      阿拉維達(dá) 是的,他曾是列寧格勒的馬戲團(tuán)演員,因為他著迷于布萊希特的敘事體戲劇和中國梅蘭芳的旦角,所以起了斯坦尼斯不萊梅的代號,可屬于他的不是《灰闌記》或《貴妃醉酒》的舞臺,而是和猴子共舞的馬戲……他冰天雪地的國家面臨戰(zhàn)爭,紅軍到馬戲團(tuán)征兵,他那天卻……

      斯坦尼斯 (突然像變了個人)當(dāng)軍醫(yī)命令我脫光衣服,在暴風(fēng)雪里等候體檢時,我發(fā)燒了!他們覺察出我體溫不對,便問我發(fā)燒了多久,我騙了他們,渲染了病情,被誤診為肺結(jié)核患者……

      古曼童 逃過戰(zhàn)爭,不是你希望的嗎?

      [克勞德錯愕地看著古曼童。

      斯坦尼斯 也許是吧,但我的朋友死了!

      克勞德 朋友?你馬戲團(tuán)的同事?

      斯坦尼斯 一只猴子!

      古曼童 猴子?!你該吃些米格來寧(精神類藥物)了!

      斯坦尼斯 一只叫作索爾仁尼琴的猴子,我和他一起表演馬戲。

      古曼童 你是說莫斯科來的紅軍帶走了一只猴子?

      斯坦尼斯 是的,他們?yōu)樗鳡柸誓崆俅┥宪娧b,改了個名字叫布拉沃夫斯梅爾切夫斯基,給它配發(fā)了左輪手槍,帶到前線去了!后來它被關(guān)進(jìn)戰(zhàn)俘營,我作為懦夫活了下來!

      古曼童 這太荒謬了!不過他說的也許是真的,理智地說,我們打敗蘇聯(lián)人就像打敗一支童子軍一樣,原來蘇聯(lián)軍隊里都是會拿槍的猴子,哈哈哈……不過您,一個詩人,相信他說的嗎?

      克勞德 我只相信藝術(shù)上的真實,這是黑色幽默的戲劇,或者,是魔幻現(xiàn)實主義小說的情節(jié)!

      古曼童 你早該提醒我,我竟然為一個瘋子的話糾結(jié)。我想我也瘋了!

      斯坦尼斯 (突然地)這里有賊,我的勛章丟了?。ㄊ曂纯蓿?/p>

      克勞德 (悄悄拿出徽章,走到斯坦尼斯跟前,向他敬禮)我英勇的士兵斯坦尼斯不萊梅,由于你無畏的表現(xiàn),現(xiàn)授予你戰(zhàn)斗英雄勛章!

      斯坦尼斯 (止住哭聲,還禮)謝謝您,列寧同志?。◣蟿渍拢┧鳡柸誓崆?,我的這份殊榮,與你共享?。ń又闷饞咧?,踢著正步,走向舞臺邊緣,扶起昏倒的伊梅爾達(dá))小姐,您怎么了?我?guī)闳グ踩貛В?/p>

      [伊梅爾達(dá)被斯坦尼斯叫醒,在他的攙扶下踉蹌地走到水池邊洗手。

      古曼童 詩人,你們必須離開這里,我們的國家即將在這里建立一座紀(jì)念碑……配合的人將會得到……

      洛克伍德 得到啤酒?!

      古曼童 得到安全!

      斯坦尼斯 不,在戰(zhàn)場上沒有安全,我們必須沖鋒,向敵人的坦克沖鋒,全體注意, 瞄準(zhǔn)目標(biāo),隨紅旗沖鋒,臨陣退縮者將死在我的手槍下!——烏拉!

      [喇叭聲音:“二十七號病人阿拉維達(dá)·讓·雅克現(xiàn)在注射氟哌啶醇?!?/p>

      [所有人都跑到洛克伍德身邊按住他,阿拉維達(dá)從洗手池邊上拿起一個注射器,對著洛克伍德注射進(jìn)去,拔出注射器。

      [洛克伍德也不掙扎,閉上眼睛。

      古曼童 庸醫(yī),草菅人命的庸醫(yī)!你們真是群瘋子!你們把不對癥的藥注射給了他。氟哌啶醇不是治療狂躁癥的藥,而且這種藥有可怕的副作用!

      克勞德 (對著灌藥的斯坦尼斯)士兵斯坦尼斯不萊梅,出列。

      斯坦尼斯 (應(yīng)聲而至)我部已向高地發(fā)起沖鋒!報告完畢!

      克勞德 你們這是干什么?為什么強(qiáng)制洛克伍德吃藥?

      斯坦尼斯 對不起,軍事機(jī)密。恕難透露!

      克勞德 (摘下貝雷帽)我親愛的孩子,我是列寧!

      斯坦尼斯 抱歉,列夫托爾斯泰也不行!

      克勞德 你還想丟勛章嗎?

      斯坦尼斯 (抱頭蜷縮在一旁)我真得了肺結(jié)核!

      阿拉維達(dá) 這是醫(yī)院的規(guī)定,誰提前治愈就可離開,而在治療過程中貢獻(xiàn)最大的人可以隨痊 愈的病人一起出院。所以我們決定將我們的藥,全部喂給親愛的洛克伍德,他太暴躁了!

      [電臺中響起《莉莉瑪蓮》的音樂。

      古曼童 (翻著口袋,發(fā)現(xiàn)《莉莉瑪蓮》的唱片不見了)他媽的!你們這是亂來,他不需要氟哌啶醇。他需要鎮(zhèn)靜劑!你們這群瘋子,這群賊!

      [眾人錯愕地停下。

      斯坦尼斯 賊?!對了,有賊!我的勛章……(一摸胸口)還在這兒!

      古曼童 我的唱片——《莉莉瑪蓮》。

      [眾人一起哼唱《莉莉瑪蓮》。

      古曼童 你們這群瘋子,交出我的《莉莉瑪蓮》。

      阿拉維達(dá) 哦,親愛的,《莉莉瑪蓮》什么時候是你的了?

      [洛克伍德突兀地笑出來,而后眾人哄笑。

      古曼童 那是我的未婚妻!

      阿拉維達(dá) 你也需要鎮(zhèn)定劑嗎?你又不是瘋子!

      古曼童 我的未婚妻,她也叫莉莉瑪蓮……

      [全場靜默。

      古曼童 醫(yī)學(xué)院畢業(yè)的第三天,在回家的火車上我收到了她的電報,她結(jié)婚了,嫁給了一個猶太人。

      克勞德 向來緣淺,奈何情深!(將唱片遞給古曼童),這音樂很好聽……

      斯坦尼斯 原來你是賊!

      古曼童 (接過唱片,掏出槍頂在克勞德頭上)你不像個瘋子!你更像個賊。

      克勞德 劇院經(jīng)理禁演了我的劇本,只因為他不喜歡我的對白里出現(xiàn)《莉莉瑪蓮》的歌詞!

      古曼童 你認(rèn)識她?

      阿拉維達(dá) 你們難道是情敵?!

      [眾人一驚。

      克勞德 《莉莉瑪蓮》是美好的象征,她是德國人沖鋒時唱的歌。

      洛克伍德 那她就是一首侵略者的歌曲。

      古曼童 混蛋,我們是手術(shù)刀,切除蔓延在歐洲的腫瘤!

      克勞德 我不談?wù)撜巍N宜赖睦蚶颥斏徥悄莻€在家鄉(xiāng)期待戀人回家的姑娘。

      斯坦尼斯 布拉沃夫斯梅爾切夫斯基,姑娘們在貝加爾湖畔等著我們凱旋?。ò褎渍聮煸谛厍?,驕傲地?fù)崦?/p>

      洛克伍德 我的姑娘被那個白衣惡魔害死了!

      阿拉維達(dá) 推倒我的是個男人,不是莉莉瑪蓮。

      古曼童 我勸你們還是服從帝國的命令,離開這里。這樣莉莉瑪蓮才更有意義!

      伊梅爾達(dá) 離開這里?好,我早就想離開這里了,我要去一個能洗刷我罪孽的地方。

      洛克伍德 只有天堂才能洗刷你的罪孽,但不幸的是上帝也不會原諒你的罪孽。如果他沒喝醉的話。

      [伊梅爾達(dá)向洛克伍德走過去要吵架,古曼童舉起了槍對準(zhǔn)了洛克伍德。

      古曼童 如果女士你還不站住,我就扣動扳機(jī)。

      [洛克伍德閉起了眼睛,伊梅爾達(dá)定在原地看著古曼童。

      伊梅爾達(dá) 不,我的罪比他更深,別殺那個可憐的人,請把你的槍對準(zhǔn)我的心臟,我指給你我的心臟在這兒。(指著自己的心臟)

      古曼童 小姐,相信我,我比你更了解心臟的位置。

      [古曼童放下了槍,洛克伍德睜開了眼睛。

      洛克伍德 你,你不要覺得這是對我的仁慈,如果那把槍對準(zhǔn)了你,我會毫不猶豫地開 槍!

      古曼童 洛克伍德,你還真是個野蠻人。

      克勞德 (舉起帶來的書,翻看著)看啊,寫詩都成了野蠻,誰在乎呢!

      [古曼童看了看手表。

      古曼童 我不在乎,我沒興趣。你們這群瘋子。這里,這間瘋?cè)嗽簩δ銈兒翢o價值。相反,這里對我們偉大的第三帝國有很大的意義!

      洛克伍德 你們把猶太人殺了個干凈,然后立起一塊紀(jì)念碑。這就是你說的意義嗎?

      古曼童 (指著洛克伍德和其他人)你們現(xiàn)在不懂,但是有一天你們一定會感激我們。為了全歐洲我們必須清洗掉那些劣等的種族。我們的偉大應(yīng)該記入史冊,流傳下去。

      [克勞德放下書。

      克勞德 偉大?我可以想象,在你老去的那天,你懷里抱著你的孫子站在這里。當(dāng)然,那個時候的這里就是你嘴里的紀(jì)念碑。你驕傲地對你懷里的孫子說,這是爺爺當(dāng)年屠殺猶太人的地方。你的孫子會問你,猶太人是什么人。

      古曼童 不錯,那個螞蟻一樣卑劣的種族,我要親手送他們下地獄。你們?nèi)绻麚踝×宋业穆?,你們就先下地獄。

      克勞德 你知道嗎?當(dāng)你無比驕傲地對你懷里的孩子講述你的豐功偉績的時候,我們會在地獄告訴我們的孩子,我們當(dāng)中有很多人并不是猶太人,但也和你們戰(zhàn)斗過,只不過是另一種方式。

      古曼童 很好,你也知道拒絕我們,就連你的孩子都會下地獄。

      克勞德 不,我不會有孩子的。

      阿拉維達(dá) 什么意思?

      克勞德 我是同性戀。

      [阿拉維達(dá)大笑,笑著走到了無線電邊上。

      阿拉維達(dá) 哈哈哈……

      [古曼童被阿拉維達(dá)笑得莫名其妙,掏出了槍。

      古曼童 閉嘴,你這個瘋女人。

      阿拉維達(dá) 看啊親愛的洛克伍德,他說我是個女人,瘋女人。

      [阿拉維達(dá)笑得更加瘋狂,古曼童調(diào)轉(zhuǎn)槍口對準(zhǔn)了克勞德。

      古曼童 離我遠(yuǎn)點,你這個,這個,這個變態(tài),賊!

      克勞德 法蘭西萬歲!自由平等萬歲!博愛萬歲!生命與生活的權(quán)利是上天賦予的,愛也如此。既然是愛,何必分男女?

      古曼童 真惡心!你們的生命就是在浪費,浪費土地,浪費這塊土地!最后一次,在我還沒喪失理智前,請你們離開,這里已經(jīng)是第三帝國的領(lǐng)土了。

      斯坦尼斯 不,這里是蘇聯(lián)領(lǐng)土,(跑到古曼童面前,放一把椅子在古曼童前面,拿起掃帚對著古曼童)這是我的陣地,我將用我的性命堅守。德國鬼子,你永遠(yuǎn)也越不過來!

      古曼童 瘋子,你的性命也不值我一顆子彈錢。

      克勞德 其實我特別理解你,正是因為我理解你,所以我可憐你!

      古曼童 還是可憐可憐你自己吧。(說著摸了摸自己的槍)

      克勞德 你太愛你的莉莉瑪蓮,所以你對她的背叛至今念念不忘,慢慢的你開始憎恨猶太 人。

      古曼童 不要給我下診斷,我才是個醫(yī)生。

      克勞德 我不是醫(yī)生,但是我可以和你打一個賭。

      古曼童 賭什么?怎么賭?

      克勞德 我會排練一出戲,幫你再次找到你的莉莉瑪蓮。如果你找到了,我們繼續(xù)在這里生活。如果沒有,我們立刻離開這里。

      古曼童 這個,(沉吟)我必須請示上級。不過就我個人來說,我愿意和你賭。

      克勞德 很好,成交。

      [喇叭聲音:“現(xiàn)在是八點三十分,請各位患者回到自己的床位上?!?/p>

      古曼童 我該回指揮部去了,明天我再來,會帶著我們的賭局和帝國的命令。

      [古曼童下。

      [喇叭聲音:“現(xiàn)在是就寢前的音樂時間,請各位病人認(rèn)真聆聽音樂放松精神?!币欢巍独蚶颥斏彙返囊魳讽懫?。

      [燈光漸暗。

      阿拉維達(dá) 你說,你愛男人?

      第三幕

      第一場

      [古曼童手拿著左輪槍氣急敗壞地走來走去,病人們坐成一排。

      古曼童 不對!不對!不對!全他媽的錯了?。ɡ鹂藙诘?,把槍頂在他的太陽穴)這就是你排的戲?(發(fā)情一樣)哦!我親愛的愛娃,我親愛的愛娃?。傺b慢慢向上親吻愛娃的手臂)我愛你我愛你我愛你我愛你我愛你?。ㄑb成愛娃,拉開胸前的拉鏈,打開衣服晃動)哦!我親愛的元首?。p臂緊摟自己轉(zhuǎn)向舞臺后面,假裝接吻,回頭把克勞德推倒)我現(xiàn)在就槍斃了你!

      阿拉維達(dá) 等等!(跑過來坐到克勞德身邊,伸開手臂擋住槍口)請你先打死我吧。(回頭溫柔地看著克勞德,摸了摸克勞德的臉)既然是愛,何必分男女?我先到地獄里等你。

      [阿拉維達(dá)堅定地看著槍口,古曼童雙手握槍顫抖,突然用左手鉤住撞機(jī),阿拉維達(dá)昏過去,古曼童把左輪手槍的轉(zhuǎn)輪打開倒出子彈。

      古曼童 這是一把美國造的史密斯韋森半自動左輪手槍,口徑.38,有效射程50米。每次裝彈六發(fā)。(指地上的子彈)精準(zhǔn)、小巧、便于攜帶。但是缺點是射速太慢,裝彈時間長。這把槍是我的戰(zhàn)利品。

      [所有人都愣在原地,不知道他說這句話是什么意思,古曼童蹲下?lián)炱鹱訌?,慢慢地裝在轉(zhuǎn)輪里。

      古曼童 這里一共是(指人數(shù)數(shù))一、二、三、四、五、六。六個人,每人一發(fā)子彈。

      斯坦尼斯 大家聽我說,美國兵手里的槍是最便宜的,都是快報廢的槍。以我當(dāng)兵多年的經(jīng)驗,那把左輪已經(jīng)報廢了。大家不要害怕!讓我來結(jié)果了這個德國鬼子。

      [斯坦尼斯拿起掃帚向古曼童發(fā)起沖鋒,古曼童熟練地轉(zhuǎn)動轉(zhuǎn)輪,把轉(zhuǎn)輪甩進(jìn)槍體,勾動撞機(jī)瞄準(zhǔn)斯坦尼斯,斯坦尼斯定在原地。

      古曼童 不,不是你。你,滾回去。

      [斯坦尼斯抱著掃帚滾著回到了他們之間,古曼童走到洛克伍德身邊。

      古曼童 站起來。

      洛克伍德 什么?你這混蛋,你知道我站不起來。

      [古曼童把輪椅推倒,洛克伍德趴倒在地。

      洛克伍德 你這個天殺的……你要干什么?

      [話沒說完,古曼童跪在地上,臉離洛克伍德越來越近,在一定距離上停住。

      古曼童 站起來。

      洛克伍德 我站不起來,你這個偏執(zhí)的德國鬼子。

      古曼童 站起來!

      洛克伍德 相信我,我比你更想讓我自己站起來,但是我的肌肉不聽使喚。

      [古曼童的槍慢慢靠近洛克伍德,一字一頓地說。

      古曼童 站——起——來!

      [洛克伍德伸展著身子,舉起了雙手,大喊。

      洛克伍德 啊!魔鬼!

      古曼童 (收起槍)我一直相信,強(qiáng)大的意志力會戰(zhàn)勝一切,這就叫德意志!你會站起來的!現(xiàn)在我想你們都看明白了,這里的一切都要聽我指揮。

      克勞德 古曼童醫(yī)生,難道希特勒不是你的莉莉瑪蓮嗎?

      古曼童 是的,偉大的元首,帝國人民的元首是所有德國人的莉莉瑪蓮!但你,你這個無能的詩人。你把我偉大的元首變成了什么?一條發(fā)情的狗!還有我們元首美麗的愛人愛娃。讓她演?她是個不男不女的……我找不到合適的詞來侮辱她。你竟然讓一個馬戲團(tuán)耍猴的扮演帝國空軍總司令?曼施坦因元帥坐在輪椅上檢閱部隊?

      克勞德 可是我們打的賭,我來排一出莉莉瑪蓮的戲。你必須遵守賭約。

      古曼童 很好,你繼續(xù)排戲。但是……

      [古曼童掏出槍,眾人嚇了一跳。

      古曼童 我必須表明我的立場,作為你們侮辱帝國元首以及高層人士的懲罰,我必須修改賭約。

      克勞德 怎么修改?

      古曼童 你們的戲里不準(zhǔn)再出現(xiàn)任何形式的對帝國從元首到普通士兵的嘲諷和侮辱。而我也不會再以任何形式對你們進(jìn)行侮辱與虐待。

      克勞德 很公平。

      古曼童 另外,你們?nèi)绻麤]有把這部戲排好(說著掏出槍,倒出五發(fā)子彈),槍膛里還剩一發(fā)子彈,如果你們沒排好,我會把這把槍隨便交給你們其中一個人,然后這個人必須打死我們其中一個人。

      洛克伍德 你就不怕拿到槍的那個人打死你嗎?

      古曼童 當(dāng)然,你們可以選擇打死我,但是如果我不在二十一點之前回到指揮部的話,我的上級會認(rèn)定我已死亡,然后對這里進(jìn)行炮火覆蓋,徹底把這里炸為平地。

      克勞德 那我們?nèi)绻晒α?,排出了你想看的戲呢?/p>

      古曼童 很簡單,我會隨機(jī)打死你們其中一人。然后你們會目送我離開。記住,二十一點前我沒回到指揮部,你們沒一個人能活。死一個和一起死,多簡單的選擇題啊。所以現(xiàn)在祈禱吧,別被我殺了。

      伊梅爾達(dá) 你現(xiàn)在就動手吧,殺了我。死在納粹的手里好過每天內(nèi)疚,何況我的死換來其他人的生命。

      洛克伍德 你瘋了?

      古曼童 誰死對我來說都只是勾勾手指的事情。既然你主動求死,很榮幸我將親手送你下地獄并見證你的死亡。不過在你死前我想問你一個問題。

      伊梅爾達(dá) 人之將死,其言也善。您問吧。

      古曼童 你喜歡痛苦的死法還是輕松點的死法?

      伊梅爾達(dá) 這有什么區(qū)別嗎?

      古曼童 當(dāng)然,痛苦的死法,子彈打在你的心臟和肺之間,大概在這里(用手比劃位置),你不會馬上死,你的血液會倒流進(jìn)入你的肺,簡單的說你是被自己的血嗆死的。輕松的死法是……

      [伊梅爾達(dá)打斷古曼童。

      伊梅爾達(dá) 別說了,我選痛苦的死法,越痛苦越好。用我的血洗刷我的罪孽。

      [伊梅爾達(dá)閉眼等死,克勞德大笑。

      克勞德 哈哈哈……

      古曼童 這有什么好笑的?每天,到處都有人死于子彈下。

      [克勞德艱難地止住笑聲。

      克勞德 請您原諒我的不嚴(yán)肅,不過這確實很好笑。您看,您是一名醫(yī)生,我還是第一次看見一個醫(yī)生不救人,而是想出如此殘忍的方法殺死一個人的。哈哈哈……

      古曼童 我曾經(jīng)是個醫(yī)生,現(xiàn)在我只有一個愿望,就是……算了,跟你解釋你也不明白。你只需要知道你無法阻止死亡的到來,就像這位伊梅爾達(dá)一樣,她給那些失貞的少女墮胎也是用殘忍的方法殺人。對不起,我暫時不能分心,我還有一個人要殺。

      克勞德 就像一場手術(shù)?只不過你精心準(zhǔn)備的不是挽救性命,而是奪取生命?

      [古曼童冷笑一聲,勾動扳機(jī),克勞德看著而其他人都把耳朵堵住了,一聲脆響,子彈卡殼了,古曼童“咦”了一聲,把槍拿到眼前拍了拍,又勾動扳機(jī),還是卡殼。

      古曼童 媽的……美國雜種的殘次品!

      克勞德 上帝如果今天不太忙的話,他不會讓我們的伊梅爾達(dá)死在今天。

      古曼童 是嗎?上帝?伊梅爾達(dá)或許說中了,上帝早該死了!

      [古曼童轉(zhuǎn)身去撿地上的子彈。

      斯坦尼斯 哈哈,我就說他的槍是報廢的。感謝列寧同志的在天之靈,給我這個機(jī)會除掉這個德國鬼子。

      克勞德 列寧的在天之靈?你不是無神論者嗎?

      [斯坦尼斯拿起掃帚發(fā)起沖鋒,這時古曼童已經(jīng)重新上膛了。

      斯坦尼斯 (對克勞德)那不重要!重要的是這個德國鬼子的死期到了!烏拉!

      [古曼童轉(zhuǎn)身朝天開槍,伊梅爾達(dá)依然閉著眼睛站在原地,斯坦尼斯應(yīng)聲倒地,洛克伍德嚇得站了起來,阿拉維達(dá)下意識地輕叫一聲緩緩躺下,克勞德看著古曼童,古曼童緊張起來,把槍指向克勞德又指向洛克伍德來回?fù)Q。

      古曼童 你們別過來!

      [克勞德和洛克伍德慢慢地走向古曼童,古曼童連續(xù)開槍,空槍沒子彈,只有撞針的聲音,他連忙蹲下?lián)熳訌?,手在顫抖,撿不起來,克勞德與洛克伍德越走越近,就在馬上抓住古曼童的時候。

      [喇叭聲音:“三十一號病人伊梅爾達(dá)·安達(dá)盧西亞,現(xiàn)在注射氯丙嗪?!?/p>

      [倒在地上的和站著的人都跑到洛克伍德身邊按住他,阿拉維達(dá)從洗手池邊上拿起一個注射器,對著洛克伍德注射進(jìn)去稍后拔出注射器,洛克伍德喊叫掙扎,場面極其混亂,燈光忽明忽滅。

      洛克伍德 媽的,先對付那個德國人,他的槍沒子彈了!你們這群瘋子。

      克勞德 你們這群瘋子!聽洛克伍德的!先對付那個德國人!

      [眾人均不聽,依然給洛克伍德打針,當(dāng)一切都穩(wěn)定下來了,古曼童站在水池邊得意地拿著槍。

      洛克伍德 媽的,多好的機(jī)會??!

      克勞德 媽的,多好的機(jī)會?。?/p>

      古曼童 先生們,女士們,快樂時光總是短暫?,F(xiàn)在我們開始排戲了!

      [燈滅。

      第二場

      [洛克伍德?lián)u著輪椅來到舞臺邊。

      洛克伍德 愛情,腦科學(xué)以及心理學(xué)研究發(fā)現(xiàn)浪漫的愛情是一種生物程序。有關(guān)愛的行為都是源于五種吸引力、魅力及主要組織相容性復(fù)合體等。由激素主導(dǎo),所有瘋狂的行為只為了把基因傳遞給后代。腦科學(xué)表明人們墜入愛河的時候,大腦不斷釋放出一組特定的化學(xué)物質(zhì),包括神經(jīng)遞質(zhì)激素、多巴胺、去甲腎上腺素、5-羥色胺和安非他命釋放相同的化合物。相同的化合物刺激大腦的愉悅中心,導(dǎo)致的副作用如心率增加、食欲減退、失眠和強(qiáng)烈的激動。這個階段通常持續(xù)一年半到三年。之后苯乙胺作為釋放去甲腎上腺素和多巴胺的釋放劑。

      克勞德 愛情總是與瘋狂、偏執(zhí)、自以為是等情緒聯(lián)系在一起,我們無法預(yù)計愛情的程度與長度。就像我們無法預(yù)料愛情會在什么時候降臨到我們的頭上一樣。

      阿拉維達(dá) 這世界上充滿了不自知的愚人,他們認(rèn)為愛情是一場狩獵,是異性或者同性之間心理、精神、身份、背景的決斗。為了愛情愿意拔出手槍,獻(xiàn)出生命。

      伊梅爾達(dá) 這只能說明他們是笨蛋,愚不可及的傻瓜。愛情不是數(shù)學(xué)題,總是求出一個正確的答案。愛情更像是火山突然爆發(fā),熾熱的巖漿瞬間融化了兩個人的靈魂,然后 把兩個人按照一定的比例重新融合在一起,兩個無辜的靈魂就變成了一塊堅固的合金。

      斯坦尼斯 不,你們都錯了!愛情就是一場戰(zhàn)爭!我們像士兵一樣無畏地沖鋒,把鮮花像子彈一樣發(fā)射。

      古曼童 好了,閉嘴吧。愛情其實是高等民族的生活必需品,我們只會和那些血統(tǒng)純正的姑娘結(jié)合,我們的下一代就會更加可怕!對你們來說,愛情就是奢侈品,永遠(yuǎn)的光鮮亮麗,永遠(yuǎn)的遙不可及。

      [燈滅。燈光再起,舞臺被布置成了酒吧模樣,克勞德在散座等著來人點單,這時酒保阿拉維達(dá)來到吧臺邊上調(diào)酒,一束亮光打在阿拉維達(dá)身上,把阿拉維達(dá)照亮得如天使一般,阿拉維達(dá)依然在調(diào)酒,舉手投足間透露著美麗性感,這時一切定格,斯坦尼斯來到舞臺邊。

      斯坦尼斯 相信一見鐘情嗎?或者說,相信愛情嗎?愛情,這么偉大的事情就發(fā)生在不經(jīng)意之間。

      [場上恢復(fù)原狀,阿拉維達(dá)依然在調(diào)酒,他抓起一瓶葡萄酒倒,酒瓶空了。又抓起其他的酒瓶,也空了。他放下酒瓶,頹廢地用手肘倚在吧臺上,一個腳尖點在地上,用手捋了下鬢角邊的頭發(fā)。另一束光打在克勞德身上,克勞德已經(jīng)看得發(fā)呆了,他楞了一會兒從旁邊花瓶中拿出一支玫瑰送到阿拉維達(dá)面前。

      克勞德 也許我們沒有酒了,看在這朵花的面子上我能請你跳一支舞嗎?

      [阿拉維達(dá)沒有說話,接過花叼在嘴里,從吧臺上跳過去,兩人雙手握在一起跳起舞來。音樂Over The Moon。

      斯坦尼斯 看到了嗎?多么經(jīng)典的愛情啊,酒精與鮮花,永遠(yuǎn)不過時。

      [斯坦尼斯下臺,二人慢慢跳,燈光漸漸地熄滅。

      [光起。

      [阿拉維達(dá)嫵媚地擺出睡美人的造型。

      阿拉維達(dá) 先生們,玩玩嗎?巴黎最低價。哈哈哈……

      [阿拉維達(dá)夸張地甩開腿,盤坐起來。

      阿拉維達(dá) 當(dāng)然,您如果不信可以去巴黎的任何地方打聽打聽。我的意思是任何有妓院的地方。

      [阿拉維達(dá)緩慢地趴在地上。

      阿拉維達(dá) 我一直都認(rèn)為,妓女是這世界上最高貴的職業(yè),當(dāng)然妓女這個詞本身就帶有一種歧視,所以我叫我自己交際花,法國的交際花。不同于其他國家的妓女,那些才是真正的下賤的妓女,她們只會一件事,那就是賣屁股。她們,惡心到只有廉價酒精和骯臟的肉體。只有法國巴黎的妓女,是真正的高貴的交際花。我,哈哈哈……你必須用昂貴的香檳才能打動我。記住,只有巴黎城外的阿登區(qū)出產(chǎn)的起泡酒才叫香檳。啊,美麗的巴黎,歐洲之星,地中海的驕傲。這個盛產(chǎn)葡萄酒和偉大詩人的國家。羅馬,太炎熱。巴塞羅那,太潮濕。雅典,除了幾千年的民主和殘缺的神廟之外,什么都沒有了。(站起來)當(dāng)然,交際花也需要愛情,如果在這樣一座城市中的交際花不發(fā)生一段愛情故事就太對不起巴黎了。

      [克勞德來到場上從后面抱住阿拉維達(dá),阿拉維達(dá)對臺下嫵媚一笑,轉(zhuǎn)身拉住克勞德,二人來到酒吧,阿拉維達(dá)把克勞德摁在座位上,克勞德想起身說話,被阿拉維達(dá)用一根手指點在嘴上,克勞德只好坐下,阿拉維達(dá)走到吧臺調(diào)酒。音樂The Finger Points To You,阿拉維達(dá)調(diào)好了酒來到克勞德身邊,克勞德把阿拉維達(dá)拉到自己懷中,從身后拿出一支玫瑰花。

      克勞德 老規(guī)矩,一支玫瑰換你一杯酒。

      [阿拉維達(dá)接過玫瑰,把手里的酒交給克勞德,同時伊梅爾達(dá)走進(jìn)了酒吧,一束光打在伊梅爾達(dá)身上,伊梅爾達(dá)坐在另一張椅子上抬腿抻了抻絲襪,旁邊的克勞德手一哆嗦酒撒了一桌子,阿拉維達(dá)生氣地把玫瑰使勁扔在地上,燈滅,音樂停。

      [光起,阿拉維達(dá)站在舞臺中間。

      阿拉維達(dá) 哦,男人。我能說什么呢?造物主創(chuàng)造了男性,他們沖動,侵略性強(qiáng),下半身決定上半身,見異思遷,喜新厭舊。他們掌控著這個世界,他們發(fā)動戰(zhàn)爭,他們追求美麗的女人,就像一只饑餓的獵豹。不,他們比獵豹還有耐心。他們滿嘴地愛你,崇拜你,愿意為了你放棄外面的世界。然后我們就變成了他們的俘虜??墒撬麄儾]有為我們放棄外面的世界。當(dāng)他們滿足了、厭倦了。下一個目標(biāo)又出現(xiàn)在他們的視野里了。我該怪誰?怪男人!對!怪那些無情無義的男人??墒撬麄?,他們說那就是愛情啊。愛情……

      [阿拉維達(dá)邊說邊往后退,燈光漸漸暗淡,直到他退到后場,光滅又亮起來,三人三角站位,臉戴白色面具。

      克勞德 那么,親愛的,我愛你。能和我一起跳支舞嗎?

      [伊梅爾達(dá)走到阿拉維達(dá)身邊推了阿拉維達(dá)一把。

      伊梅爾達(dá) 聽見了嗎?他愛的是我不是你!

      [光滅光起,三人還是三角站位。

      克勞德 那么,親愛的,我愛你。能和我一起跳支舞嗎?

      [伊梅爾達(dá)走到阿拉維達(dá)身邊推了阿拉維達(dá)一把。

      伊梅爾達(dá) 聽見了嗎?他愛的還是我!不是你!

      [光滅光起,三人還是三角站位。

      克勞德 那么,親愛的,我愛你。能和我一起跳支舞嗎?

      [伊梅爾達(dá)走到阿拉維達(dá)身邊推了阿拉維達(dá)一把。

      伊梅爾達(dá) 聽見了嗎?他愛的還是我!不是你!永遠(yuǎn)都不是你!

      [光滅光起,三人還是三角站位。

      克勞德 那么,親愛的,我愛你。能和我一起跳支舞嗎?

      [伊梅爾達(dá)走到阿拉維達(dá)身邊推了阿拉維達(dá)一把。

      伊梅爾達(dá) 聽見了嗎?他愛的還是我!不是你!如果你還有一點羞恥心,請你馬上離開!

      [光滅,追光打在阿拉維達(dá)身上。

      阿拉維達(dá) 看到了嗎?這就是男人。他愛你的時候像火山爆發(fā)一樣融化了他的理智,像洪水肆虐一樣淹沒了我的防備。但是當(dāng)他不愛你了,(苦笑)呵呵呵。當(dāng)他們打著愛情的旗號說他不愛你了,冷靜得像冰山,殘酷得像冰山,也理智得像冰山。

      [光滅,燈亮。從左至右分別站著阿拉維達(dá)、克勞德、伊梅爾達(dá)。

      克勞德 那么,親愛的,我愛你。能和我一起跳支舞嗎?

      [阿拉維達(dá)跑到伊梅爾達(dá)身邊推倒她。

      阿拉維達(dá) 閉嘴,婊子!

      克勞德 那么,親愛的,我愛你。能和我一起跳支舞嗎?

      [阿拉維達(dá)回頭推倒克勞德。

      阿拉維達(dá) 混蛋,你記住,是我甩了你!

      [克勞德站起來,挺起肚子。

      克勞德 那么,親愛的,我愛你。能和我一起跳支舞嗎?

      [阿拉維達(dá)又推倒克勞德,克勞德站起來,挺起肚子。

      克勞德 那么,親愛的,我愛你。能和我一起跳支舞嗎?

      [阿拉維達(dá)又推倒克勞德,克勞德站起來,挺起肚子。

      克勞德 那么,親愛的,我愛你。能和我一起跳支舞嗎?

      [阿拉維達(dá)推他,被克勞德抓住了雙手拉進(jìn)懷里激烈地親吻。克勞德騰出一只手來招呼伊梅爾達(dá)離開,伊梅爾達(dá)下場,光滅。

      [燈亮。伊梅爾達(dá)站在舞臺側(cè)面,一束定點光打在伊梅爾達(dá)身上。

      伊梅爾達(dá) 愛情嘛,無外乎折磨。不對,是考驗。也不恰當(dāng)。還是折磨吧。兩個人墜入愛河后只想一起共浴愛河??墒澜缟夏挠心敲春唵蔚氖虑榘?。與其說是愛河不如說是沼澤。不停地掙扎只換來了越陷越深。

      [光滅,中間燈光亮起,克勞德敞著前胸,阿拉維達(dá)抱著他。

      克勞德 那么,親愛的,我愛你。能和我一起跳支舞嗎?

      [阿拉維達(dá)撒嬌似地把他推到地上,克勞德就勢躺在地上擺出了一個探戈的造型,光滅。

      [定點光起。

      伊梅爾達(dá) 幸運(yùn)的是他們沒被沼澤淹沒。經(jīng)過這一個小小的考驗,兩個人反而更緊密了。

      [定點光滅,中間光起。阿拉維達(dá)和克勞德?lián)碓谝黄鹛?。音樂Dance Me To The End Of Love,跳了一段時間后隨著音樂慢慢熄滅燈光,在燈光將熄未熄時突然一陣炮響,斯坦尼斯來到場上。

      斯坦尼斯 不是我們每一個人都能開動坦克,不是我們每一個人都能為傷員拔出子彈。 但是我們依然能夠參與到戰(zhàn)爭之中。(把掃帚拿到手里)步槍,(拿出一把餐刀)刺刀。解決敵人的最好的武器。只要經(jīng)過短暫的訓(xùn)練,你們都會成為合格的戰(zhàn)士。(轉(zhuǎn)身對克勞德)先生,你的祖國需要你!

      [斯坦尼斯把餐刀交給克勞德,并拉走了克勞德,克勞德掙扎著站住。

      克勞德 我愿意為祖國戰(zhàn)斗。但是親愛的,我愛你!等我回來,我們還會再跳一支舞的!

      [阿拉維達(dá)看著克勞德離開的方向自言自語。

      阿拉維達(dá) 不是一支舞,是很多。

      [燈滅,光又亮起。

      斯坦尼斯 沒經(jīng)歷過戰(zhàn)爭的人沒有資格評論,看著戰(zhàn)友死在自己身邊的人才有權(quán)力哭得撕心裂肺。這幾年我一直都很幸運(yùn)。我躲過了死神的鐮刀。但是我的戰(zhàn)友,他們沒躲過去。比如,他。

      [另一邊定點光亮,洛克伍德在光中。

      洛克伍德 不,上尉。我很幸運(yùn),只是沒有您幸運(yùn)。

      斯坦尼斯 的確。你還能坐在輪椅上和我說話。他們呢,只能到天堂去閑聊了。

      洛克伍德 上尉,我們什么時候能回家?

      斯坦尼斯 我也不知道,看看我們集團(tuán)軍吧,有個集團(tuán)軍的編制可實際上連一個師都不到了。還得算上你們這些傷兵。

      洛克伍德 你還記得我第一次上戰(zhàn)場的時候你對我說的話嗎?

      斯坦尼斯 記得,我說的是,別第一天就死在戰(zhàn)場。

      [二人一起大笑。

      [燈滅。

      [燈光再起。洛克伍德坐在酒吧里看信。背景音樂Koop Island Bules。阿拉維達(dá)在另一邊的定點光下。

      阿拉維達(dá) 吾愛,見字如晤,心中日漸凄涼。

      我孤獨悲傷,如此的形單影只。

      事實上,我們曾年少輕狂。

      我試圖尋找你,或人群中你的模樣。

      我們道別,微笑掛在臉上。

      你卻如此孤寂,如此的孤寂神傷。

      愛情是,我們辜負(fù)了時光。

      你尋找我,或任何人與我相像。

      [間奏部分阿拉維達(dá)在場邊一個人跳雙人舞。

      阿拉維達(dá) 吾愛,恐怕愛不久長,心中更是悲傷,可 我們浪費了太多時光。

      我不愿找你,和你的模樣。

      [阿拉維達(dá)下場,洛克伍德放下信,搖著輪椅來到吧臺給自己倒了一杯酒,然后打開電臺,音樂是《莉莉瑪蓮》,他慢慢喝酒,燈慢慢熄滅。

      [一片黑暗中,無線臺傳來嘶啞的聲響打斷《莉莉瑪蓮》的音樂。

      第四幕

      第一場

      [無線電聲音:“黨衛(wèi)軍城防部隊注意,64號集中營將于15分鐘后,正式開始毒瘤清除手術(shù),為了嶄新的歐洲版圖,祝你們好運(yùn)!德意志萬歲!”

      [古曼童從劇場某處上臺,一束追光跟著他的腳步。

      克勞德 醫(yī)生,我設(shè)置的情節(jié),不會引起你殺人的欲望吧!

      古曼童 醫(yī)生與死神打交道,職業(yè)道德不能流露他的情感,這一點和軍人類似。

      克勞德 若你覺得糟糕,我倒樂意修改。但我希望能早點結(jié)束我的劇本。

      古曼童 為了活著而修改?

      斯坦尼斯 (突兀地插入)為了列寧同志!

      克勞德 也許是吧,誰又真心想死呢?但我更希望我的劇本可以被更多人看見,無論是以 哪種方式,無論我是生是死。

      古曼童 為了名聲,為了虛榮,為了香檳和一頓豐盛的晚餐?

      克勞德 (釋然)為了我心中的莉莉瑪蓮。

      古曼童 (驚訝)哦?

      克勞德 當(dāng)然,也或許為了你心中的莉莉瑪蓮,或他們的……

      [一陣靜默。

      [無線電聲音:“黨衛(wèi)軍城防部隊注意,針對瘋?cè)嗽旱亩玖銮宄中g(shù)將馬上開始。”

      古曼童 (從剛剛的沉吟中緩過神來)劇該不該改動我不清楚,我只知道那個驅(qū)逐你的品位糟糕的劇院老板,應(yīng)該是個猶太人!

      克勞德 我猜你的假設(shè),是對我的劇本最內(nèi)斂的贊美!(過去和古曼童擁抱,從他懷里偷出《莉莉瑪蓮》的唱片)

      古曼童 你擁有自由解讀的權(quán)利,下次我再出現(xiàn)時將要看到整部戲的內(nèi)容,而且,我希望這里參與演出的所有人,都能在這出戲結(jié)束后,活著見證未來的歐洲新版圖,而我現(xiàn)在要去做手術(shù)了!

      克勞德 你的意思是,演出結(jié)束后,也沒有一個人會死?

      古曼童 你同樣擁有自由解讀的權(quán)利!

      伊梅爾達(dá) (諷刺)我都快忘了你還是個醫(yī)生,還會發(fā)發(fā)慈悲,還會做手術(shù)救人!

      古曼童 我當(dāng)然是去做手術(shù),只不過,結(jié)果恰恰相反。

      [古曼童理了理軍裝,將子彈上膛,下場。所有人愣在一邊,面面相覷。

      第二場

      [克勞德坐在舞臺一邊,拿著筆記本寫著什么。

      阿拉維達(dá) 我親愛的劇作家,你在干嘛?

      克勞德 你沒有記日記的習(xí)慣嗎?

      阿拉維達(dá) 日記不該寫在紙上。

      克勞德 我知道,可我不是斯坦尼斯不萊梅的列寧同志,把自己的語錄印在征兵海報上!

      斯坦尼斯 列寧同志已經(jīng)不寫日記了!

      [克勞德與阿拉維達(dá)對視,笑出聲來。

      阿拉維達(dá) 親愛的,我的意思是,日記也可以寫在別的什么地方?

      克勞德 哪里?

      洛克伍德 寫在啤酒瓶上。

      伊梅爾達(dá) 寫在手術(shù)臺上。

      斯坦尼斯 寫在勛章上!

      阿拉維達(dá) 寫在身體上!

      洛克伍德 (自言自語)這婊子又發(fā)情了。

      阿拉維達(dá) 洛克伍德,不要再暗示我了,我對你沒興趣!在我的字典里婊子和親愛的是對同義詞。

      伊梅爾達(dá) 寫在身體上?就是紋身,違背造物主的原意。

      洛克伍德 住嘴!婊子!

      阿拉維達(dá) 天啊,我沒聽錯吧,洛克伍德,你稱呼伊梅爾達(dá)什么?

      洛克伍德 不,我的意思是,住嘴,殺人犯。

      伊梅爾達(dá) 我說過了,那只是一個意外!我心中的莉莉瑪蓮會原諒我的!

      洛克伍德 你的經(jīng)上說:枉殺一人者,就如枉殺全世界。你心中的莉莉瑪蓮難道會寬恕你殺了我心中的莉莉瑪蓮嗎?我以為你心中除了已死的上帝之外,就只具空殼了呢,你心中也有莉莉瑪蓮?這真是個意外!

      伊梅爾達(dá) 我的莉莉瑪蓮,就是上帝!

      洛克伍德 我心中的莉莉瑪蓮是我的未婚妻,我的肺結(jié)核女孩!

      斯坦尼斯 (驚恐)肺結(jié)核……我真的得了肺結(jié)核!

      阿拉維達(dá) 我親愛的斯坦尼斯不萊梅的莉莉瑪蓮,是肺結(jié)核?這實在沒什么美感。

      斯坦尼斯 (持著掃帚向阿拉維達(dá)而去)你他媽的叫我婊子,你才是!我要對你進(jìn)行思想教育!

      克勞德 我忠誠的衛(wèi)兵,她叫你親愛的啊!

      斯坦尼斯 她的字典里婊子和親愛的是一個詞!而在我的字典里不是這個意思。

      克勞德 那你的字典里都是什么意思?

      斯坦尼斯 對了,我的字典呢?誰看見我的字典了?。ㄞD(zhuǎn)著圈尋找)

      [大家將目光一齊投向克勞德。

      克勞德 以莉莉瑪蓮之名發(fā)誓,這次絕不是我干的?。S手將唱片拿起藏在胸口)

      [斯坦尼斯依舊陀螺式轉(zhuǎn)圈尋找。

      阿拉維達(dá) 我的劇作家,看樣子你可以將你偷竊的癖好,寫成一本書了,(打響指)就叫《小偷日記》怎么樣!

      克勞德 我可不愿意承認(rèn)我是個小偷。

      阿拉維達(dá) 你就是個小偷,你可以偷走我的心。

      克勞德 那我還是偷字典吧!

      斯坦尼斯 對了,(與此同時,他旋轉(zhuǎn)的身子也倒在地上)我想起來了!

      克勞德 真不愧是馬戲演員啊,身體真協(xié)調(diào)!

      斯坦尼斯 我想起來了,我根本沒有字典!

      克勞德 真相大白了!

      阿拉維達(dá) 克勞德,謝謝你!

      克勞德 謝我?我說過我對你的心不感興趣!

      阿拉維達(dá) 在遇見你之前,我只被別人當(dāng)成瘋子,怪物,甚至連這群瘋子也這么看我!

      克勞德 我不覺得你那么在乎別人的看法!

      阿拉維達(dá) 但我不知道哪種身份才真正屬于我,直到你的出現(xiàn),直到我們和古曼童訂下契約,直到我們開始尋找我們彼此心中的莉莉瑪蓮。我才找到最適合自己的身份?

      斯坦尼斯 親愛的?

      伊梅爾達(dá) 性倒錯?

      洛克伍德 婊子?

      阿拉維達(dá) 演員!

      克勞德 這些身份都不沖突!

      洛克伍德 斯坦尼斯不萊梅之前也是個演員,只不過與猴子演對手戲!

      斯坦尼斯 不,是我親愛的索爾仁尼琴!

      阿拉維達(dá) 我和可憐的斯坦尼斯不萊梅的區(qū)別在于,他是演員,后來瘋了!而我是瘋魔過后,成了演員。

      克勞德 我做夢也沒想到,我的劇本能被人認(rèn)可,即便他是個和我簽訂賭局的黨衛(wèi)軍!我更難料到的是在這里的每一個人的過往經(jīng)歷都遠(yuǎn)比我在外面遭遇的經(jīng)歷要更永恒!

      眾 人 永恒?!

      克勞德 沒錯,就是永恒。

      洛克伍德 我原以為我的肺結(jié)核女孩能永恒地緩解我的酒精過敏?。ㄠㄆ?/p>

      [伊梅爾達(dá)走到洛克伍德身邊遞過紙巾,洛克伍德下意識地接過!

      洛克伍德 謝謝!

      [眾人一驚。

      伊梅爾達(dá) 我原以為我會是個盡職的醫(yī)生,以我心中的莉莉瑪蓮之名,迎接新生的降臨,可我卻陰差陽錯地成了教會醫(yī)院的劊子手,墮胎成了我服務(wù)上帝的象征。我原以為祈禱會成為永恒,我的殺戮,會得到上帝的諒解!我就像個魔鬼,但我永恒地祈禱,我心中永恒的莉莉瑪蓮就會聽到,經(jīng)上說,魔鬼若懺悔,拜主不停,可入極樂??芍钡轿颐鎸β蹇宋榈碌呐笥褲u漸冰冷的身體,我才發(fā)覺永恒離我又遠(yuǎn)了。

      洛克伍德 我至死都不會原諒你,但我更恨我自己,她死后,酒精就是我的永恒。

      伊梅爾達(dá) 對不起。

      斯坦尼斯 永恒?(不屑)我的字典里沒有永恒。

      克勞德 斯坦尼斯不萊梅,既然你覺得永恒太絕對,那么在你心中,列寧和索爾仁尼琴誰更接近永恒呢?

      斯坦尼斯 (像是在閃躲,望著某個角落,似乎想要轉(zhuǎn)移這個問題,接著又開始轉(zhuǎn)圈)誰他媽看見我的字典了。

      阿拉維達(dá) 我的永恒,在你的劇本里。

      克勞德 (激動)我的婊子阿拉維達(dá),謝謝!你的回答讓我興奮!我的永恒也在我劇本里,寫下來,寫下來,我要統(tǒng)統(tǒng)寫下來,寫下來就是永恒!我們這群瘋子此時此刻正在做的事就是永恒,永恒的莉莉瑪蓮,是我的故事,是洛克伍德的女朋友,是伊梅爾達(dá)的上帝,是阿拉維達(dá)的演員身份,是斯坦尼斯不萊梅的列寧同志,叫索爾仁尼琴的猴子,或者根本不存在的字典!他們都是永恒。永恒因我們而完成。

      [眾人激動。

      阿拉維達(dá) 那你準(zhǔn)備偷走我的心了吧!

      克勞德 嗯……你多久沒有換假發(fā)了?

      [爆炸聲轟鳴,舞臺漆黑一片,眾人慘叫,不時有零星槍聲。

      [良久,舞臺光起。

      [伊梅爾達(dá)將摔倒的洛克伍德扶回輪椅。

      [阿拉維達(dá)忙整理自己的假發(fā),斯坦尼斯蜷縮在一角瑟瑟發(fā)抖。

      [無線電聲音:“全體注意,由于發(fā)電廠與水源遭遇不明抵抗者的破壞,全城不久將停止供水供電,午夜十二點起,開始宵禁。”

      克勞德 (坐回椅子上,撿起日記,苦澀地笑)這場賭局我們輸了,不,這一切都是他媽的騙局,糟蹋人尋開心的把戲,造化總愛捉弄人,沒有光亮,我怎么呈現(xiàn)我的新劇本,在他媽的我夢寐以求的舞臺上!

      斯坦尼斯 我親愛的小偷,你錯了,這里不是舞臺,是廢墟,德國人隨時都能出入這里。

      克勞德 這就是舞臺,我的舞臺,我的演員的舞臺。

      斯坦尼斯 (托起掃把)不,這不是舞臺。

      克勞德 這就是舞臺,讓我他媽的再告訴你一遍,這里,你所說的廢墟、瘋?cè)嗽?,就是舞臺。我的劇本將在這里完整地上演,我的演員也都活生生的在這兒,我唯一的觀眾也正在來的路上,萬事俱備,只是我們輸了,我們失去了光,一切都在成功之前,化成泡影,我們是最糟糕的劇團(tuán),還未登場就成了盲人。

      阿拉維達(dá) 不,光明或許遲到,但不會爽約,我不會是最短命的演員。

      伊梅爾達(dá) (把身體伏在水池邊抓狂)我們輸了,失去水,我的罪孽便更無法洗刷,我現(xiàn)在只想死在古曼童的槍下!水呢?該死的水呢!

      洛克伍德 沒有光,賭局難以為繼,我們要么死在我們觀眾的槍下,要么離開,可是我們?nèi)ツ膬耗兀?/p>

      克勞德 對,我們離開,離開這片廢墟,向燈塔去,有光,我們還可以排練,表演,我們干脆組成一個劇團(tuán),我來寫戲,你們是最合適的演員。

      阿拉維達(dá) 可是,我婊子的,我們離開后,我們唯一的觀眾也不存在了。

      克勞德 古曼童會找到我們的,別忘了他是黨衛(wèi)軍。

      洛克伍德 古曼童會找到我們的,并且殺了我們。我們離開就等于違背了賭局,別忘了他是黨衛(wèi)軍。

      阿拉維達(dá) 我的莉莉瑪蓮啊。你怎么清醒了這么多。

      洛克伍德 該死的婊子,我們都快死了,你還問這么愚蠢的問題。(間歇)什么?我清醒了?。ㄍ蝗慌d奮)別忘了,我每天要吃多少藥。

      伊梅爾達(dá) 我們都快死了,這是上帝和撒旦的賭局嗎?我們是微不足道的籌碼!讓我死吧,讓我死在有水的地方!(將洛克伍德口袋里的藥片塞在嘴里)主啊,讓我死吧!讓我的靈魂埋在你的墓志銘的旁邊,讓我洗清罪孽在有水的地方!

      [克勞德阻攔,但聞一聲槍響,全場寂靜,古曼童上,其軍裝上再無勛章。

      古曼童 不會再有賭局了!

      克勞德 你說什么?我們有過約定的!我要上演我的劇本,你是唯一的觀眾!

      古曼童 我說,不會再有賭局,不會再有演出,也不會再有莉莉瑪蓮!

      阿拉維達(dá) 我們可以演出,為了我們心中千人千面的那個莉莉瑪蓮,我會是個好演員!

      古曼童 我不想再看了,我將被納粹處決!他們在追捕我。

      斯坦尼斯 你在開玩笑嗎?你的元首難道是斯大林,會肅清他忠誠的部下?(上下打量)你的勛章也被偷了?

      古曼童 你們聽到剛剛的無線電了嗎?他們說了謊,那個所謂不明身份的襲擊者就是我!

      克勞德 什么?你是地下組織的抵抗者,你效力于“自由法國?”

      古曼童 我是血統(tǒng)純正的日耳曼人!

      克勞德 你是國際主義者?

      古曼童 不,我只服役于黨衛(wèi)軍!(苦笑)

      克勞德 那……你也瘋了?

      古曼童 我見到她了!

      克勞德 誰?

      古曼童 今天我終于見到她了。

      克勞德 我不管你今天見到了誰,也不想知道你為什么發(fā)瘋攻擊發(fā)電站,我只想我的劇本能有個完整的演出,哪怕就一次機(jī)會。

      古曼童 我見到莉莉瑪蓮了!

      克勞德 有人抄襲了我的劇本嗎?你還沒看過它的結(jié)局。

      古曼童 她瘋了。她死了!

      克勞德 這主意不錯,只要能夠演出!我馬上修改。

      古曼童 (掏出槍,瞄準(zhǔn)克勞德)她死了!

      克勞德 好主意!

      [槍響,克勞德慘叫倒地,眾人驚恐四散。

      [長久的間歇。

      古曼童 今天我見到了她,我的莉莉瑪蓮,我愛的那個女人。

      洛、斯 在哪里?

      古曼童 (自顧自)集中營!她和她的猶太人丈夫,在我入伍不久后,他們就被帶到了那里!那個身材瘦小的猶太人在被送到那兒的第七天被肥皂塞住喉管,窒息身亡!作為劣等人種的遺孀,她自然不會得到優(yōu)待,我見到她時,她懷著德國人的孩子,纖細(xì)的腰身腫脹得像氣球,她瘋了,赤身裸體地在唱歌。

      斯坦尼斯 (帶著哭腔)《莉莉瑪蓮》嗎?

      古曼童 是的,我們離別之際她唱給我的歌,她說,那就是她的名字。距離可以用驚人的巧合彌補(bǔ)!

      斯坦尼斯 為了列寧,不,為了索爾仁尼琴,不,為了莉莉瑪蓮,哦,去他媽的,別管為了誰,去救她出來??!

      古曼童 聽看管者說。她在集中營里做出一些小動作,無論如何也阻止不了。走路不合拍,點名不抬頭,只知道用口哨吹《莉莉瑪蓮》的旋律,經(jīng)常因為拉響警報器而遭到毒打。

      斯坦尼斯 他媽的去救她啊,快!

      古曼童 我奔向她,對面的槍膛一字排開,我喊著阻止的命令,不,是哀求……

      克勞德 (捂著胸口站起身,擦拭眼淚)她呢?那一刻的她什么表情?

      阿拉維達(dá) (低聲)你沒死!

      克勞德 (示意阿拉維達(dá)安靜)那一刻是她最終的永恒!你還記得嗎?

      古曼童 她重復(fù)著反復(fù)重復(fù)的動作——踮起雙腳,拉響警報,臉上帶著微笑。(強(qiáng)忍淚水)

      洛克伍德 (泣不成聲)失掉愛人的痛,結(jié)局總是相似……那動作的含義是?

      古曼童 那是她嫁人后,我寄給她的便條——若戰(zhàn)爭來臨,請用我吻過的手臂,拉響警報。

      克勞德 謝謝你讓我從偏執(zhí)中回到現(xiàn)實,也謝謝我的偷竊癖讓我用你的《莉莉瑪蓮》唱片救了我一命,我不打算還給你支離破碎的唱片,因為你的《莉莉瑪蓮》已經(jīng)支離破碎!愿她安息,愿所有人的莉莉瑪蓮都將直抵天國。

      [間歇。斯坦尼斯吹《莉莉瑪蓮》的旋律口哨,而古曼童也似乎變了一個人。

      古曼童 你們馬上離開吧,由于我的復(fù)仇,我們的賭局將使德國人把你們視為我的同謀,離開這里,去你們該去的地方。

      克勞德 我沒地方可去,這是我未完成的劇本的子宮。我討厭易卜生,討厭出走。

      阿拉維達(dá) 我是這里的演員,這舞臺就是我的莉莉瑪蓮。

      斯坦尼斯 我無路可去,列寧同志在紅場,索爾仁尼琴在戰(zhàn)俘營。

      洛克伍德 和你一樣,我們的莉莉瑪蓮這會兒都應(yīng)該在天堂。我在哪兒都一樣。

      伊梅爾達(dá) 就算這里沒有水,我也不會用外面的鮮血洗手。

      古曼童 認(rèn)識你們這群瘋子我很榮幸,祝你們好運(yùn)。(轉(zhuǎn)身,欲走)

      克勞德 你去哪兒!

      古曼童 (掏出槍)我還有一顆子彈,如果運(yùn)氣不錯,我會再送一個兇手去他該去的地方。

      斯坦尼斯 (突兀地敬禮)向你致敬!

      古曼童 (似笑非笑)趁我還能接受致敬。

      [間歇。大家都笑了,古曼童的腳步聲漸行漸遠(yuǎn)。

      尾聲

      [燈光忽明忽暗,無線電“咿呀”作響。

      [無線電聲音:“午夜十二點,全體注意,全城斷電,即刻正式宵禁?!?/p>

      克勞德 我的劇本看樣子只能未完待續(xù)了,若有來生,我不會再寫悲劇,這世界有太多活生生的悲劇了,少我一個也無妨!

      阿拉維達(dá) 多希望我會再醒過來,發(fā)現(xiàn)這只是噩夢一場,噩夢里有幾個可愛的瘋子。

      克勞德 你不是醒著嗎?我們或許都快醉了!

      伊梅爾達(dá) 洛克伍德,我最后一次向你道歉,向所有與我有關(guān)的死亡道歉,我不是醫(yī)生該多好,父啊,我會是你的瑪利亞嗎?

      洛克伍德 我們都該向我的莉莉瑪蓮道歉,但我不接受你的,我無權(quán)代她寬恕你。不過,我的醫(yī)生,我們不久后就會見到她的,不是嗎?

      伊梅爾達(dá) 我們會上天堂?

      洛克伍德 你和上帝比較熟,你應(yīng)該更清楚結(jié)果吧。

      伊梅爾達(dá) 那讓我祈禱吧,祈禱我們臨死的愿望成真,祈禱光明如約而至!

      洛克伍德 我只在酒醉后做彌撒,這么清醒還是第一次。

      伊梅爾達(dá) 糟了,我禱告前,都會洗手!這么邋遢地做禱告也是第一次。

      洛、伊 也是最后一次。(二人相視,很尷尬)

      阿拉維達(dá) 既然你們都是破例,不如伊梅爾達(dá)你喝杯酒再祈禱。

      [克勞德遞過酒杯,伊梅爾達(dá)勉強(qiáng)接下,一飲而盡。

      洛克伍德 (疑惑)斯坦尼斯不萊梅去哪兒了?

      斯坦尼斯 (躲在角落、探出頭來)噓!我在隱蔽!我聽見腳步聲,敵人好像包圍了這里!

      洛克伍德 去他的納粹,快過來喝酒!

      克勞德 他一直醉著,醒的時間少!

      [眾人哄笑聲中,軍隊集結(jié)逼近的腳步聲愈加明顯。

      [探照燈涌入。

      阿拉維達(dá) (向克勞德)有光了,我們可以排戲了嗎?

      克勞德 親愛的,這是多美的結(jié)尾啊!

      斯坦尼斯 (挺直腰身,最后一次舉起手中的“槍”)我已做好戰(zhàn)斗準(zhǔn)備!

      [伊梅爾達(dá)握住洛克伍德的手,洛克伍德有些錯愕。

      伊梅爾達(dá) 看,光明來了……

      [沉重的破門聲,收光。但聞機(jī)槍掃射聲,黑暗中聽見有人哼出《莉莉瑪蓮》的旋律,又是一陣槍響,徹底寂靜。光再起時,只剩下空蕩蕩的舞臺。

      [喇叭聲音:“全體病人注意,請依次服用鎮(zhèn)靜劑……”

      [劇終。

      猜你喜歡
      克勞德伍德洛克
      破耳兔
      破耳兔
      破耳兔
      破耳兔
      打瞌睡的房子
      打瞌睡的房子
      澡缸里的國王
      印象派大師——克勞德·莫奈
      伍德時
      寶藏(2018年1期)2018-04-18 07:39:23
      兒子是警察
      故事會(2016年13期)2016-07-07 08:31:46

      林州市| 宿州市| 油尖旺区| 夏河县| 咸丰县| 大名县| 武穴市| 始兴县| 广饶县| 都昌县| 韶山市| 清新县| 蒲江县| 秦皇岛市| 乐业县| 宕昌县| 南涧| 临洮县| 屏南县| 宁武县| 丰都县| 阿拉善盟| 镇江市| 宁晋县| 陆良县| 阿克陶县| 淳安县| 米易县| 类乌齐县| 辽中县| 牟定县| 南皮县| 乐亭县| 建阳市| 河间市| 伊川县| 阆中市| 平陆县| 台东县| 泗水县| 梁平县|