聞 彥
?
小說《瑯琊榜》網(wǎng)絡(luò)發(fā)表與實體出版的對比閱讀
聞 彥
(蘇州工藝美術(shù)職業(yè)技術(shù)學院,江蘇蘇州 215104)
網(wǎng)絡(luò)小說《瑯琊榜》是一部廣受歡迎的權(quán)謀架空類型的作品。比較小說的網(wǎng)絡(luò)初版與四川文藝出版社出版的全新修訂典藏版之間的故事情節(jié)及相關(guān)表述,可以發(fā)現(xiàn)從網(wǎng)文到紙質(zhì)本轉(zhuǎn)化過程中,信息的損耗、添加、整理等處理方式,以及由此帶來的價值轉(zhuǎn)換,體現(xiàn)了不同的表達意圖、不同的作者在場方式、不同的語義場營造。這三個方面來源于網(wǎng)絡(luò)發(fā)表與實體出版之間的相通與分離,實體出版給予網(wǎng)絡(luò)發(fā)表步入正統(tǒng)的機會,簡化了程序卻沒有改變規(guī)則;網(wǎng)絡(luò)發(fā)表豐富了實體出版的資源庫,推開了殿堂之門卻失去了屬于網(wǎng)絡(luò)的生動特征,在相互成就中依然各執(zhí)一方,這或許是線上線下合作交融的初級階段。
《瑯琊榜》;網(wǎng)絡(luò)發(fā)表;實體出版;對比
海宴的網(wǎng)絡(luò)小說《瑯琊榜》,2006年12月到2007年10月在起點中文網(wǎng)連載,2007年12月由朝華出版社出版,2011年9月四川文藝出版社再版,2014年5月四川文藝出版社第二版。用作者的話來說,“《瑯琊榜》的初版很安靜,這次的再版也一樣。沒有太多的文字修訂,印量不大,也沒有任何的宣傳活動?!盵1]這樣的表達也許不是謙虛,比起2007年的《鬼吹燈》狂銷50萬冊,《藏地密碼》首印20萬、一年印量超過300萬冊來說,確實算是小巫。但《瑯琊榜》以媲美大仲馬《基督山伯爵》的風評贏得了讀者及網(wǎng)絡(luò)用戶的喜愛,其多媒體營銷策略吸引了不少研究者的目光。與作者自謙不同的是,“《瑯琊榜》(全三冊)去年首印了4萬冊,一直不溫不火地賣著,直到電視劇開播前還沒有銷完,而電視劇的影響力很快讓這本書在短時間內(nèi)一度斷貨,出版社還在不斷加印”[2]。在電視劇等媒介傳播的助推下,《瑯琊榜》熱度再攀高峰。
在這樣的傳播環(huán)境中談《瑯琊榜》網(wǎng)絡(luò)本與紙質(zhì)本的修訂細節(jié),目的是想探討被封為“傳統(tǒng)”的實體出版對網(wǎng)絡(luò)發(fā)表的接納與修改,在相互接近的過程中察看底線何在,評估對于兩種出版形式的相互融合而言,《瑯琊榜》這樣的小說做出了多少貢獻。
作者海宴在起點網(wǎng)連載時,首發(fā)了未來實體書的目錄(2007),與后來再版的目錄僅一字之差,第47章“排兵布陣”改為“行兵布陣”,含義基本未變。作為研究,這里說明一下,《瑯琊榜》網(wǎng)絡(luò)發(fā)表依據(jù)的是作者發(fā)布的2007版,不是目前起點連載的版本(2015),該版本已經(jīng)和實體出版基本同步了。實體出版依據(jù)的是四川文藝出版社2014版。
總體來說,《瑯琊榜》實體書對情節(jié)的調(diào)整并不多,保持了情節(jié)的基本脈絡(luò),人物形象的設(shè)定也沒有過多的調(diào)整,成書字數(shù)相差不大,但明顯看出,針對網(wǎng)絡(luò)連載時熱議的話題,以及出于簡潔敘事的考慮,作者花了不少精力調(diào)整了小說的開頭部分,文中的章節(jié)也略有調(diào)整,具體來說,以下章節(jié)涉及的情節(jié)有改動。
表1 《瑯琊榜》情節(jié)改動情況
由上圖可以看出,刪除的情節(jié)主要包括:
第一,刪除與梅長蘇復仇故事相關(guān)度較低的情節(jié)。這類調(diào)整最明顯的就是對小說開頭八章的處理,第一至第八章交代的主要情節(jié)化整為零地進入了后文敘述,大部分鋪墊情節(jié)被刪除。網(wǎng)絡(luò)資料顯示,“在《瑯琊榜》的百度貼吧里,一位熱心的粉絲將原著小說三個版本的不同開頭全部貼出來。之所以有三個開頭,因為2007年有出版社出版了《瑯琊榜》第一部,2011年,海宴寫完第二部,出版社出版了一、二部合集,2014年海宴完成第三部后,又出版了全三冊。每一次出版,海宴都對已經(jīng)出版的部分做幅度不小的修改,從開頭就可以看出來,每回人物的出場方式都不一樣,而電視劇是根據(jù)最后一個版本改編的?!盵2]作者最終決定讓主人公梅長蘇直接出場,前八章頗具隱喻特征的敘事被分散到了其余章節(jié),這樣處理在小說意境的營造上比網(wǎng)絡(luò)版稍弱,但表述意圖明確了不少。
第二,刪除游離于主要故事之外的人物。實體書大段刪除了謝緒、景寧、譽王妃的敘述部分,對于作者而言,刪除一些沒有展開的人物是明智的,讀者的閱讀期待沒有被調(diào)動,也就不會失望。
第三,刪除對塑造人物形象沒有明顯貢獻的枝杈表述。這些表述分布在各個章節(jié)之中,刪除的主要是蕭景睿家庭生活場景、與庭生相關(guān)的敘述、對飛流稚拙特征的語言描述、謝玉獲刑遭到奚落的描述、梅長蘇對宮羽情感的處理態(tài)度等,這些修改對突出敘事主線有輔助作用。
表2 《瑯琊榜》小說分割線一覽表
相比于情節(jié)的微調(diào)來說,網(wǎng)絡(luò)版“分割線”內(nèi)容的全部刪除應(yīng)該是毫不猶豫,也是毫無懸念的。作為一種網(wǎng)文,“分割線”的告白語部分十分生動地呈現(xiàn)了作者寫作的過程、狀態(tài)、內(nèi)心等等,對于還原同步小說創(chuàng)作的環(huán)境有十分重要的意義,從《瑯琊榜》來看,作者海宴在告白語中主要傳達了以下四類信息:
第一類,解釋小說行文立意[3]。分割線中交代了對靖王、蕭景睿、念念、景寧情節(jié)設(shè)計的理由,解釋小說為架空文,不是耽美文,并發(fā)表對歷史劇的看法等等,這些內(nèi)容對小說的閱讀有指導作用。
第二類,與網(wǎng)友交流。網(wǎng)絡(luò)小說創(chuàng)作的生動特征之一就是與讀者的實時交流,讀者在創(chuàng)作中保持在場的姿態(tài),通常會對創(chuàng)作的內(nèi)容提出意見,作者常常進行一些答復?!冬樼鸢瘛返姆指罹€內(nèi),就有不少這樣的交流。拜托讀者勘察行文細節(jié)上的失誤,被讀者批評感到郁悶,回答細節(jié)上的安排、不能及時更新的解釋等等,這樣的時時交流也吸引部分讀者長期關(guān)注,讀者參與了創(chuàng)作過程,產(chǎn)生了自身關(guān)于閱讀與故事創(chuàng)作的責任感,讀者的關(guān)注、肯定和探討又成為新的動力,推動作者繼續(xù)前行。
第三類,公告?zhèn)€人行程與事務(wù)。海宴在分割線中描述了大量的個人生活、兼職情況、身體狀況、家居瑣事等,這些無甚驚奇的平常日子卻因為網(wǎng)文作者的身份而變得神秘,果然,神秘的海宴海姐姐由此揭開面紗。
第四類,小說營銷。網(wǎng)絡(luò)發(fā)表的第50章到96章,作者頻繁地發(fā)出關(guān)于投票的分割線,并配合新書調(diào)查、三江推薦、月薦、放書架、收藏等網(wǎng)站營銷活動,側(cè)面折射了網(wǎng)站營銷策略帶給作者的壓力,作者在寫文中釋放內(nèi)心,又在網(wǎng)站管理的現(xiàn)實中感受壓力,形成了極富特點的網(wǎng)絡(luò)寫作方式。
表3 《瑯琊榜》小說基本數(shù)據(jù)表
實體書對網(wǎng)絡(luò)發(fā)表的章節(jié)進行了合并,網(wǎng)絡(luò)發(fā)表的2~3個章節(jié)為實體書的一章,添加了四字格的章節(jié)標題,經(jīng)過提煉的章節(jié)標題概括了各章節(jié)的主要面貌,營造了較為貼切的敘述氛圍。
“網(wǎng)絡(luò)寫手大都是無心插柳步入網(wǎng)絡(luò)寫作的。……他們往往先是上網(wǎng)漫游,然后上網(wǎng)發(fā)帖,出于休閑、好玩乃至無聊而開始網(wǎng)絡(luò)寫作,因而網(wǎng)絡(luò)寫手,特別是早期的網(wǎng)絡(luò)寫手一般都是業(yè)余的、非專業(yè)的、非職業(yè)化的?!盵4]135《瑯琊榜》的作者海宴描述過自己的求學經(jīng)歷和個人愛好,她說“外出玩樂,或居家寫稿,于我而言皆是樂趣。筆下文字能最終成書,且得讀者厚愛,自然更屬意外之喜”(海宴的blog)。網(wǎng)絡(luò)發(fā)表作品對于喜愛寫作的人來說,無疑是天賜良機。網(wǎng)文寫作基于表達故事的愿望,而實體書出版則是基于塑造暢銷書的愿望。“當下的傳統(tǒng)小說除經(jīng)典名著外,經(jīng)營方法更多的是注重暢銷書方面。暢銷書是能夠在市場上大量銷售的圖書,具有見效快、效益大等優(yōu)點,是出版社創(chuàng)造社會效益、經(jīng)濟效益的一大源泉?!盵5]42在《瑯琊榜》的兩種出版方式的對比中,也能印證這些觀點。作者在第二版的后記中描述了類似于《哈利波特》的寫作愿望,希望自己能夠發(fā)現(xiàn)“一張只有我能看見的微笑面孔”,雖然說作者自認為沒有做到“非常有暢銷書氣質(zhì)的開場”[1],但確信讀完小說的人會喜愛這個故事。作者在實體書出版中,大量修改了開頭的部分,將作品向著暢銷書的方向打磨。
實體書中,書籍有了正經(jīng)的推薦序、一絲不茍的章節(jié)目錄、中規(guī)中矩的作者后記,與任何一本實體書毫無二致[6]。大多數(shù)網(wǎng)絡(luò)發(fā)表物在經(jīng)由實體出版時,會將分割線等作者自述、留言區(qū)的討論等等互動項目刪除,當然也有個別,如“2001年,人民文學出版社出版的網(wǎng)絡(luò)小說《風中玫瑰》,就保留了BBS公告板的原汁原味,這不失為一次有意義的嘗試”[7]43。刪除網(wǎng)文告白語這樣的處置,就作者對角色塑造而言,有些不同。在網(wǎng)絡(luò)小說的撰寫過程中,作者實時在場,幾乎全程保持互動,讀者的支持是寫手尤其是兼職作者完成全文的強大力量。海宴在后記中大段感謝可愛寬容的讀者,可以代表眾多寫手心聲。實體出版中,作者如傳統(tǒng)文學表達一樣,隱身到了幕后,不對內(nèi)容做任何的說明,只在前言或后記中表達行文的感受,對人物立意、情節(jié)塑造進行解釋。不管是全知視角還是第一人稱、第二人稱敘述,讀者再也不能直接感受到作者的創(chuàng)作心路,只能從字里行間進行分析,形成審美距離。
網(wǎng)絡(luò)發(fā)表與實體出版不同的表達愿望、不同的作者在場方式營造了不一樣的語義場,網(wǎng)絡(luò)環(huán)境營造了嘈雜的多方語境,實體出版則是相對單純的書籍主體語境,兩者承載的語義場并不相同。
“在網(wǎng)絡(luò)上,文學作品始終不是一個成品,不需要讀者的仰視和評論家的俯視,它如一股渦流,把作者和讀者卷入一種互動關(guān)系中。網(wǎng)上閱讀提供給人們的,不僅是作品本身,還有一種特殊氛圍?!盵7]網(wǎng)絡(luò)寫作在線下是孤燈清影,一人一機,但線上交流卻十分熱鬧,有深夜等待更新打賞的忠實讀者,有讀完滿腹感慨直抒胸臆的評論區(qū),有以技術(shù)手段掃描文字的網(wǎng)站編輯,有通過點擊率等數(shù)據(jù)選擇改編、出版、銷售等的周邊商家,各方語境圍繞文本競相表態(tài),人聲鼎沸。這種復調(diào)式的存在宣揚了自由溝通、各取所需的價值選擇,是平行共處的存在模式[8]。相比而言,實體出版的線性線路依然體現(xiàn)了歷時的價值闡述,語境的營造相對簡單?!霸趥鹘y(tǒng)媒介里,文學經(jīng)由傳統(tǒng)出版?zhèn)鞑?,這些媒介背后都是隱藏著把關(guān)人,媒介傳播的信息本質(zhì)上也受這種把關(guān)人所支配,因而使這些信息擁有不能被質(zhì)疑的主宰話語權(quán)。很顯然,這是傳受雙方不平等的話語傳送?!盵9]實體出版的周邊因素被凈化為“把關(guān)人”的角色,把關(guān)人對作品的影響力、控制力甚至超出作者預期,對于出版這個行為而言,所營造的語境簡單得多,同期介入的角色只有把關(guān)人和作者,表達的需求圍繞打造暢銷書的目標展開,規(guī)避了眾聲喧嘩,體現(xiàn)了相對穩(wěn)定、具有明確主體特征的審美選擇。
《瑯琊榜》這樣一部較為典型的網(wǎng)絡(luò)小說,從網(wǎng)絡(luò)發(fā)表到實體出版、到電視劇及周邊媒體的改編,完整地呈現(xiàn)了一部成熟的網(wǎng)文所可能接受到的媒體推廣手段。這樣的個例逐漸豐富,體現(xiàn)了跨媒體出版、多媒體融合發(fā)展的趨勢[10]。研究資料表明,“近年來,網(wǎng)絡(luò)原創(chuàng)文學的出版量,以每年25%的速度遞增,在各大書城里,網(wǎng)絡(luò)原創(chuàng)文學作品總是擺放在最顯眼的位置,受讀者關(guān)注最多?!吨袊W(wǎng)絡(luò)文學用戶調(diào)研報告》中的數(shù)據(jù)顯示,選擇購買網(wǎng)絡(luò)原創(chuàng)文學改編的書籍的用戶比例為43.3%。但是目前的出版環(huán)境當中,還大量存在著跟風、哄搶作者、粗制濫造等不利于健康發(fā)展的現(xiàn)象”[11]。就《瑯琊榜》這類小說的實體出版與網(wǎng)絡(luò)出版的融合度而言,應(yīng)該是處于多媒體融合發(fā)展的早期階段,相通中依然相離,交融的趨勢非常明顯,但實體出版如何發(fā)揮網(wǎng)絡(luò)發(fā)表時具備的優(yōu)勢,這樣的努力則是剛剛開始。
交融的結(jié)果一般為兩種,一種是你中有我、我中有你,另一種是創(chuàng)造出新的介質(zhì)。但如上文分析的那樣,即便網(wǎng)文的內(nèi)容保持了相對的穩(wěn)定(剔除過長的網(wǎng)文篇幅、過于松散的情節(jié)推進等對于紙質(zhì)出版的阻擾因素),網(wǎng)文交互性強、共時性突出的優(yōu)點在實體出版中依然蹤跡難尋,這樣的處理固然是更為貼合傳統(tǒng)的經(jīng)典閱讀習慣、個體收藏要求,只是以犧牲網(wǎng)絡(luò)特質(zhì)、轉(zhuǎn)換作者寫作身份為結(jié)果的交融,尚不足稱之為交融的高級境界。
[1]海宴.瑯琊榜·再版后記[M].成都:四川文藝出版社,2014.
[2]《瑯琊榜》原作者海宴資料背景曝光 堅持不露面原因是?[EB/OL].(2015-10-24)[2017-5-24].http://fun.youth.cn/2015/1024/2484553.shtml.
[3]陳希,王巍.小說到影視劇中男性俠客形象變遷論——以“射雕”三部曲為例[J].重慶三峽學院學報,2015(1):98-101.
[4]歐陽友權(quán).網(wǎng)絡(luò)文學概論[M].北京:北京大學出版社,2008.
[5]白璐.網(wǎng)絡(luò)小說與傳統(tǒng)小說出版的對比研究[D].北京:北京印刷學院,2014.
[6] 謝甜瓊,付秀飛.新視點 新思維 接地氣——評劉文良《后現(xiàn)代語境下的生態(tài)設(shè)計藝術(shù)》[J].長江師范學院學報,2016(5):138-140.
[7] 馬季.讀屏時代的寫作:網(wǎng)絡(luò)文學10年史[M].北京:中國工人出版社,2008.
[8] 向天淵.智性、復調(diào)與詩思自身的設(shè)入——讀李元勝詩集《無限事》兼及新詩創(chuàng)作的未來走向[J].重慶三峽學院學報,2015(2):88-93.
[9] 譚珊.網(wǎng)絡(luò)小說紙質(zhì)出版的跨媒體現(xiàn)象研究[D].長沙:湖南師范大學,2014.
[10] 陳思廣,王嬌.上海晨光出版公司與現(xiàn)代長篇小說的傳播接受——以晨光文學叢書為例[J].重慶三峽學院學報,2017(2):62-68.
[11] 于曉輝.我國網(wǎng)絡(luò)原創(chuàng)文學的出版研究——以盛大文學公司為例[D].南京:南京師范大學,2012.
(責任編輯:張新玲)
A Comparative Reading of Online Publication and Physical Publishing of the Novel
WEN Yan
Network novelis one of the most popular type of trickery overhead works. This paper focuses on the comparison between the plot of the first edition of the novel as a network literature and the new revised edition’s related statements which is published by Sichuan Literature and Art Publishing House. It analyzes the transition process from a network text to a paper print, in which there are a series of strategies, such as information addition, deletion and classification, ect., as well as the processing mode of value conversion. It probably reflects the different expression of intention, different authors present, and different semantic field construction. All these are resulted from the difference and the connection between network and paper print publication. The latter provides the former a chance of entering regular publications, which simplified the process without change the rule; while the former enriches the source of the latter, but lost the special vividness of network. The insistency in mutual success may be the first phase of the connection between on-line and off-line.
; online publication; paper print publishing; comparison
G23
A
1009-8135(2017)05-0026-07
2017-05-21
聞 彥(1977—),女,江蘇南京人,蘇州工藝美術(shù)職業(yè)技術(shù)學院副教授,文學碩士,主要研究現(xiàn)當代文學。