張獻(xiàn)輝
丁生有弟,甚①愛之。一日,弟疾②,臥床不能起。丁生暇③時,輒④坐床前,為弟講故事,唱歌曲,以解其悶。及⑤疾愈,始已。
——選自《民國老課本》
注釋:
①甚:很,非常。
②疾:病,身體不舒服。
③暇:空閑。
④輒(zhé):總是,就。
⑤及:等,等到。
古文大意:
丁生有個弟弟,他很喜歡弟弟。一天,弟弟生病了,躺在床上不能起來。丁生空閑的時候,就坐在床前,給弟弟講故事、唱歌,替弟弟解悶。一直等到弟弟的病好了,才停止。
主題拓展:
《三字經(jīng)》中有“融四歲,能讓梨”。直到現(xiàn)在,四歲的小孔融依然是許多孩子們心中的好榜樣。
《弟子規(guī)》中有“兄道友,弟道恭,兄弟睦,孝在中”,說的是當(dāng)哥哥姐姐的要友愛弟妹,做弟妹的要懂得恭敬兄姐,兄弟姐妹能和睦相處,一家人和樂融融,孝道就在其中了。
說到和睦,明代有個大臣叫鄭濂,家族七代同堂,一千口人住在一起?;实劬皖C給他“天下第一家”的匾額,還拿了兩個大水梨賜給他,又派錦衣衛(wèi)跟在后面,想看看他會怎么把兩個大水梨分給一千個人。沒想到,鄭濂把這兩個大水梨打碎,讓梨汁流到水缸里,每個人都能喝上一碗。難怪大家都佩服他公平理家呢!
讀讀寫寫:
1.二人齊心,其利斷金;同心之言,其臭如蘭。 ——《周易》
______________________________________________
2.四海之內(nèi)皆兄弟。 ——《論語》
______________________________________________
3.世間最難得者兄弟。 ——《幼學(xué)瓊林》
______________________________________________endprint