WANG LEI
王雷
WANG LEI
濟(jì)南大學(xué)文學(xué)院漢語言文學(xué)專業(yè)大二學(xué)生。
風(fēng)雷涌動,桑木扶疏
凋敝的生活還在石灘上不停地起身
如一顆篤定的石頭,枕著潮濕的時間
躺下去,落入每一次潮起潮落的睡眠
平凡坐定
我們在過去的日子上打滑
美麗的東西依舊美麗
生活枯萎,在森林的迷宮中力竭而亡
過完這個春天
就讓生活喜歡上一種植物
不能過早地結(jié)果,要細(xì)心培養(yǎng)
就像等待一顆石頭慢慢開出花朵
河邊的溪流壓著節(jié)拍,流過沒有記憶的貝殼
沙啞,河流哽咽地低唱
沒有作物的季節(jié),人們咀嚼遺忘
遠(yuǎn)行的腳步聲使一顆石頭膨脹
失重的荒涼堵上洞口
過了年頭,離開的腳印也沒有倒過來
村莊在流云下衰老
紅鐵銹爬上了犁鍬
打蠟著黃昏的傷口
一棵老楓樹,倒影出歲月裂開的每一條細(xì)縫
慢慢擴(kuò)大,蜷縮
枯死于一場無人打擾的白雪
從時光窗口爬回來的人
悄悄地,別讓你在外面破碎的心
再驚擾了這一地荒草