鄒小弈
摘要:20世紀(jì)70年代澳大利亞興起了兩個(gè)邊緣批冰流派——土著文學(xué)與移民文學(xué)批評(píng)。從70年代到90年代初這20年的時(shí)間里,這兩個(gè)流派相繼涌現(xiàn)出了一批極具代表性的批評(píng)家和大量的文學(xué)成果,但90年代后,批評(píng)家在澳大利亞右翼勢(shì)力的打壓下憤然離開(kāi),批評(píng)流派也由此隕落。澳大利亞土著文學(xué)與移民文學(xué)批評(píng)的發(fā)展和隕落代表著澳大利亞社會(huì)由開(kāi)放自由走向了封閉保守,批評(píng)流派的隕落也標(biāo)志著澳大利亞多元化主義政策走向了失敗。
關(guān)鍵詞:澳大利亞;土著文學(xué);移民文學(xué);批評(píng)綜述
20世紀(jì)70年代澳大利亞盛行的多元文化政策,當(dāng)時(shí)澳大利亞有很多外來(lái)移民,多元文化政策就是反對(duì)種族歧視、反對(duì)傳統(tǒng)民族同化政策,要求當(dāng)時(shí)白人統(tǒng)領(lǐng)的澳大利亞社會(huì)以開(kāi)放、寬容、民主、平等的態(tài)度來(lái)對(duì)待當(dāng)?shù)氐耐林用窈屯鈦?lái)移民。這一政策一經(jīng)實(shí)施就得到了土著原居民、外來(lái)移民和左翼思潮的白人的廣泛支持。土著文學(xué)與移民文學(xué)批判就是在多元文化主義背景下產(chǎn)生的。土著文學(xué)批評(píng)和移民文學(xué)批評(píng)的共同崛起使處于社會(huì)轉(zhuǎn)型時(shí)期的澳大利亞文學(xué)批評(píng)發(fā)展成為了以多元文化為核心的澳大利亞文學(xué)新范式。
一、土著文學(xué)批評(píng)
在澳大利亞社會(huì)發(fā)展史上,土著居民和白人居民有過(guò)尖銳的對(duì)立時(shí)期,到了70年代,多元化主義運(yùn)動(dòng)興起,這給了一批受過(guò)教育的土著作家和知識(shí)分子一個(gè)向主流社會(huì)提出自己訴求的機(jī)會(huì)。他們認(rèn)為,澳大利亞主流社會(huì)的同化政策剝奪了土著人的生命和利益,土著居民不應(yīng)該成為社會(huì)的邊緣人,他們想要通過(guò)筆向外來(lái)世界宣示自己的存在和地位。
希里的《澳大利亞文學(xué)與土著人》是澳大利亞文學(xué)批評(píng)史上第一部以土著人為核心的文學(xué)批判著作。這本首次對(duì)白人殖民澳大利亞,壓迫澳大利亞土著居民的歷史進(jìn)行了批判,并在書(shū)中預(yù)言,不久的將來(lái),澳大利亞土著居民將對(duì)拿起筆來(lái)向外來(lái)世界宣示自己。
納羅金在澳大利亞土著文學(xué)批評(píng)流派中位居首位,納羅金到來(lái)后批評(píng)流派才正式確立。納羅金認(rèn)為70年代的澳大利亞水存在白人文學(xué)和土著文學(xué)兩種文學(xué)形式,這兩種文學(xué)同時(shí)存在、并行發(fā)展,但又彼此疏離、相距甚遠(yuǎn)。他認(rèn)為只有土著文化才是澳大利亞的本土文化,澳大利亞社會(huì)中存在的白人文化都是效仿英美文學(xué)后的成果。澳大利亞淪為白人殖民地后,土著人經(jīng)歷了一段漫長(zhǎng)的白人他融化政策的壓迫,一直生活在社會(huì)邊緣地帶,他們的文學(xué)在長(zhǎng)期的壓迫和邊緣地帶逐漸滋生成長(zhǎng)起來(lái),在這樣的背景下,澳大利亞土著作家創(chuàng)作的作品深刻的反應(yīng)出了當(dāng)時(shí)澳大利亞土傳統(tǒng)的民族文化和民族心聲。這一時(shí)期的澳大利亞土著作家都渴望能向外來(lái)世界宣示自己,走出邊緣地帶,他們希望能通過(guò)自己創(chuàng)作出來(lái)的文學(xué)作品彰顯自己民族的價(jià)值,這些土著文學(xué)作品最重要的特征就是充滿了土著性。羅納金的文學(xué)作品種塑造的大多數(shù)都是正面人物,他認(rèn)為只有大力塑造正面人物,才能有效反擊白人對(duì)土著居民的負(fù)面印象,才能激勵(lì)土著居民強(qiáng)大起來(lái),只有這樣,土著文學(xué)才能更好的完成自己的歷史使用。
二、移民文學(xué)批判
70年代,澳大利亞開(kāi)始接納亞洲移民,亞洲移民的到來(lái)提高了澳大利亞社會(huì)對(duì)移民問(wèn)題的思考和關(guān)注。70年代中期,一大批移民到澳大利亞的作家相繼加入到了移民文學(xué)批評(píng)隊(duì)伍中,出版了很多優(yōu)秀文學(xué)。
霍貝恩是澳大利亞真正意義上移民文學(xué)批評(píng)派代表人物,在她的著作中深入探討了移民文學(xué)的特征?;糌惗髡J(rèn)為移民文學(xué)為人們更深入研究普適意義提供了素材,也為澳大利亞文學(xué)批評(píng)提供了思路。70年代后,很多移民背景的作家參與到了移民文學(xué)研究批判行列,這些作家對(duì)移民文學(xué)批評(píng)問(wèn)題進(jìn)行了深入探討。古尼夫認(rèn)為文學(xué)創(chuàng)作不只是審美活動(dòng),同時(shí)也是一個(gè)政治認(rèn)識(shí)的過(guò)程。
古尼夫是澳大利亞移民文學(xué)批評(píng)家中的一個(gè)接觸代表人物,她出生于東歐移民家庭,創(chuàng)作了《澳大利亞多元文化作家名錄》等著作,還相繼發(fā)表了大量的批評(píng)論文,為澳大利亞女性主義文學(xué)批評(píng)做出了重大貢獻(xiàn)。古尼夫認(rèn)為澳大利亞移民文學(xué)從主題上來(lái)說(shuō)更多的是表達(dá)物理和文化的作為,是個(gè)人和文化的尋根,是傳統(tǒng)的現(xiàn)代價(jià)值觀念的差異。從形式上而言,移民文學(xué)創(chuàng)作形式及其豐富,有簡(jiǎn)潔的現(xiàn)實(shí)主義,也有深刻的懷舊和諷刺題材。古尼夫認(rèn)為不應(yīng)該將移民小說(shuō)看做是作家自傳,她強(qiáng)調(diào),移民文學(xué)中雖然有很多自傳小說(shuō),但這些自傳小說(shuō)也分就事論事和印象主義兩種形式。移民作家創(chuàng)作的文學(xué)作品在語(yǔ)言表達(dá)上有明顯的雙語(yǔ)或多語(yǔ)特征,表現(xiàn)形式復(fù)雜多樣,因此,她認(rèn)為不能用移民或少數(shù)民族人民創(chuàng)作的文學(xué)要討論移民作家的作品,任何狹隘的閱讀形式都是對(duì)作家創(chuàng)作豐富性的歧視。
三、結(jié)語(yǔ)
澳大利亞土著文學(xué)與移民文學(xué)批判由盛而衰,最終沉寂的過(guò)程讓人嘆息。澳大利亞土著文學(xué)與移民文學(xué)批判的興衰與其代表的“身份政治”有密切關(guān)系。澳大利亞土著文學(xué)與移民文學(xué)批判遇到最大的阻礙是當(dāng)時(shí)澳大利亞左翼和右翼之間的斗爭(zhēng),這場(chǎng)文化戰(zhàn)爭(zhēng)最終讓澳大利亞兩種批判文學(xué)走向沉寂。但21世紀(jì),澳大利亞對(duì)于多元化主義的文化戰(zhàn)爭(zhēng)重新獲得勝利,雖然多元文化主義的熱度已經(jīng)退去,但21世紀(jì)的澳大利亞人始終堅(jiān)持捍衛(wèi)多元文化主義和國(guó)家民族性格。
參考文獻(xiàn):
[1]邵志洪.英漢對(duì)比翻譯導(dǎo)論[M].上海:華東理工大學(xué)出版社,2010.
[2]向紅.互文翻譯的語(yǔ)境重構(gòu)—以《紅樓夢(mèng)》英譯為例[D].上海:上海交通大學(xué)博士學(xué)位論文,2011.
(作者單位:成都大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院)