弗雷德里克巴·克曼
外婆說,要大笑,要做夢(mèng),要與眾不同。人生是一場(chǎng)偉大的冒險(xiǎn)。
“我們回家吧?!眿寢寽厝岬卦谒险f。
愛莎盯著媽媽的眼睛,努力趕走疲倦,掙開了她的手。
“我要先和外婆談?wù)劇!?/p>
媽媽看上去很絕望。愛莎明白什么是“絕望”,它是生詞罐里的一個(gè)詞語。
“這……親愛的……我覺得這不是個(gè)好主意?!眿寢屝÷曊f。
但愛莎已經(jīng)跑過服務(wù)臺(tái),跑去了隔壁的房間。她聽到身后鯨魚女士的大吼,但隨后就聽見媽媽冷靜地說:“讓愛莎進(jìn)去?!?/p>
外婆在房間的正中央等著她。房間里有一股百合花的氣味,那是媽媽最喜歡的花。外婆沒有什么最喜歡的花,因?yàn)闆]有任何植物能在外婆的公寓里存活超過二十四小時(shí),也可能是因?yàn)樗钐蹛鄣耐鈱O女的固執(zhí)堅(jiān)持,讓她少有地決定順從。如果外婆有最喜歡的花,那對(duì)大自然就太不公平了。
愛莎雙手插在夾克口袋里,站在一邊,挑釁般地跺著腳,甩掉鞋上的雪。
“我不想?yún)⒓舆@次尋寶,太白癡了?!?/p>
外婆沒有回答。每次她知道愛莎是對(duì)的時(shí),就不答話。愛莎從鞋上抖掉更多的雪。
“你就是一個(gè)大白癡。”她又挖苦道。
外婆也沒有起身對(duì)這句話做出回應(yīng)。愛莎坐在她身旁的椅子上,拿出那封信。
“你自己去處理這封白癡信吧?!彼÷曊f。
愛莎已經(jīng)兩天沒去不眠大陸和密阿瑪斯王國(guó)了。沒人對(duì)她說實(shí)話。所有大人都企圖用棉布包裹住這件事,讓它聽上去不那么危險(xiǎn)、可怕,讓人難受,仿佛外婆并沒有生病,整件事只是一場(chǎng)事故。但愛莎知道他們?cè)谌鲋e,因?yàn)橥馄沤^不會(huì)因?yàn)橐粓?chǎng)事故就倒下。通常情況下,都是外婆打敗事故。
而且,愛莎知道癌癥是什么。維基百科上全都有。
她推了推棺材的邊沿,想得到一個(gè)回應(yīng)。她心里還抱著一絲希望,這也許是外婆的一個(gè)惡作劇。就像那次,外婆給一個(gè)雪人穿上衣服,讓它看起來像是從陽臺(tái)上摔下來的真人,布里特·瑪麗報(bào)警后才意識(shí)到這是場(chǎng)惡作劇,氣壞了。
而第二天早上,布里特·瑪麗從窗戶望出去,發(fā)現(xiàn)外婆做了另一個(gè)一樣的雪人,于是就“瘋了”——照外婆的話說,拿著把雪鏟沖了出來。然后雪人突然一躍而起,大吼:“哇啊啊??!”外婆后來告訴愛莎,自己在雪地里等了布里特·瑪麗好幾個(gè)小時(shí),在那期間起碼有兩只貓?jiān)谒砩先瞿?,“但太值了”!布里特·瑪麗?dāng)然又一次報(bào)了警,但警察說嚇唬人不算是犯罪。
然而,這一次,外婆沒有起身。愛莎用拳頭捶打著棺材,但外婆沒有回應(yīng),愛莎捶得越來越用力,仿佛可以將一切錯(cuò)誤都捶到消失。最后,她從椅子上滑下,雙膝跪地,輕聲說:“你知道嗎?他們都在說謊。他們說你‘離開了,或者說我們‘失去了你,卻沒人說‘死。”
愛莎的指甲深深地掐進(jìn)手掌,整個(gè)身體顫抖起來。
“你死了,我不知道怎么去密阿瑪斯……”
外婆沒有回答。愛莎用額頭抵住棺材下沿,皮膚感受著木頭的冰涼,以及嘴邊溫?zé)岬臏I水。endprint