• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

      基于微課模式的大學英語四級考試翻譯教學設計

      2017-12-28 04:15:00鄭訓山
      環(huán)球市場信息導報 2017年37期
      關鍵詞:單句主語考試

      ◎鄭訓山

      基于微課模式的大學英語四級考試翻譯教學設計

      ◎鄭訓山

      微課的出現(xiàn)順應了互聯(lián)網(wǎng)時代現(xiàn)代教育技術的發(fā)展需求,實現(xiàn)了教學模式的多樣化。本文就微課模式的大學英語四級考試翻譯教學的可行性與教學設計進行了簡要分析。

      隨著大學英語四級考試題型改革的深入,“優(yōu)化輸入以及重視輸出”的理念成為一個趨勢,作為英語語言輸出的一部分,翻譯環(huán)節(jié)對學生的英語技能提出了很高的要求。傳統(tǒng)的英語四級翻譯教學主要就是灌輸式占主導,難以激發(fā)學生的學習興趣,改變教學設計勢在必行。微課屬于新型教學模式的一種,建立在教學視頻的基礎上,針對四級教學重點設計出的一種支持在線觀看和學習的視頻課程資源,由于其利用率高,傳播快捷、方便,受到了高校師生的青睞。

      微課模式的大學英語四級考試翻譯教學的可行性

      首先,教師層面。跟中小學英語教師相比,大學英語教師的學歷更高,信息化素質(zhì)更強,具備更快接受新事物的能力。這些具備大量英語教學知識體系的大學教師能夠結(jié)合教學經(jīng)驗實現(xiàn)四級考試翻譯教學模式的創(chuàng)新,加上信息化在高校教學方面的滲透,這為微課模式的實施奠定了很好的基礎。其次,學生層面。跟中小學生相比,大學生的自主學習能力比較強,能夠通過觀看“微課”視頻來完成知識點的學習。通過查閱相關資料,卜彩麗等人(2016.9)在對大學生開展調(diào)查問卷中看出,45%的大學生認為自己的自學能力比較好,可以獨立的完成知識點預習與復習,32%的學生認為雖然自己的自學能力一般,但是也可以通過觀看教師發(fā)給自己的視頻來完成學習。從這些數(shù)據(jù)可以看出,我國高校學生的自主學習能力還是值得肯定的,而且大學生具備相應的英語表達能力,這點也為微課模式在大學英語四級考試翻譯部分教學打下了堅實的基礎。

      基于微課模式的大學英語四級考試翻譯教學設計

      大學英語四級考試翻譯部分分析。我們結(jié)合微課的基本特征來看,微課視頻基本是在50M左右,把某個知識點講解的時間控制在10分鐘到15分鐘之間,能夠讓學生理解知識點并通過練習深化知識點,因此,要認真分析四級考試中的翻譯部分。在2013年,國家教育部門對大學英語四級考試的翻譯課程進行了一定的改革,新題型為篇章性質(zhì)的翻譯,主要是測試學生對漢語表達的信息轉(zhuǎn)化為英語表達能力。內(nèi)容有歷史、文化、社會發(fā)展等,基本的篇幅漢字在150個左右。事實上,在四級考試中,翻譯篇幅都是以說明文的題材呈現(xiàn)出來,近幾年并沒有其他文體的出現(xiàn),整個篇幅主要是由5個到7個單句組成的,在考試中不需要非常復雜的翻譯理論,這點毋庸置疑。

      大學英語四級考試翻譯部分微課設計。通過我們對四級考試中翻譯部分的分析可以看出,在提高學生四級考試翻譯能力方面,要把精力與核心放在單句的翻譯上面,結(jié)合微課的相關理論,把知識點聚焦在單句方面,結(jié)合具體教學目標與教學內(nèi)容設計微課視頻,在設計的時候要注重微課的趣味性與情境性,通過以下幾個步驟來完成單句的微課模式設計。

      首先,先閱讀全文,對文章有個整體的理解。主要目的是通過大致的瀏覽全文來確定文章的題材,看是歷史還是文化,經(jīng)濟等,這樣才能更好的判斷文章的語調(diào),確定運用的語法形式以及翻譯方式,找出重點的詞匯詞組。

      其次,對于漢語詞匯的屬性進行認真分析,特別是漢語句子中的名詞、動詞、介詞等,找出句子中的定語和狀語。接著對單句進行詞匯方面的分解,這樣才能清晰地表達分解出來的詞匯。比如“剪紙(paper cutting)是中國最為流行的民間藝術形式;中國剪紙的歷史可以追溯到一千五百年前,在明清時期(the Ming and Qing Dynasties)最為盛行”。在這兩個句子中,名詞:剪紙、藝術形式、歷史;動詞:是、有、盛行;形容詞:最為、傳統(tǒng)的、民間的、一千五百年前;副詞:特別;介詞:在……時期。根據(jù)分析出的重點的漢語詞匯性質(zhì),采取合適的英語句子結(jié)構。

      再次,根據(jù)英語句子的五種結(jié)構,形成標準化的英語句子公式,進而確定主謂賓、定狀補的位置,特別是在確定主語跟謂語方面非常重要。接著還要分析各個句子之間的內(nèi)在聯(lián)系,在進行單個句子的閱讀的時候,要看句子之中是否存在比較關系、讓步關系以及結(jié)果關系等。比如“中國父母關注比較多的是孩子的成績,就不會讓他們幫忙來做家務活”這句話中,就是存在結(jié)果關系;在“中國一部分人用面粉做面包,但是多數(shù)人用來做饅頭以及面條等面食”這句話中,存在轉(zhuǎn)折關系;在“麗江的生活節(jié)奏跟其他城市相比比較緩慢”這句話存在比較關系。

      第四,結(jié)合一些常用的句子進行訓練,對單句的語法知識以及常見的搭配詞組進行分析。通過追蹤這幾年的翻譯考試篇章,常見的單句句型有:(1)“是”字句,用來解釋說明。在進行這種句型的翻譯的時候,一般都是通過be動詞進行,結(jié)構為主系表。比如“屈原是一位忠誠和令人敬仰的大臣”,我們可以翻譯為“QuYuan was a loyal and highly esteemed minister”。(2)it開頭的句型,比如,據(jù)統(tǒng)計…據(jù)分析……據(jù)報道等,比如,強調(diào)句型與形式主語的使用,it is……that……,中文就是正是由于……(3)同位語解釋句,這種句子類型在翻譯的時候可以使用非限定性定語從句進行。比如“越來越多的年輕人對旅游產(chǎn)生了興趣,這是新趨勢”翻譯為“More and more young people are getting interested in tourism,which is a new trend.”(4)連續(xù)單句的翻譯,在這種類型的句子翻譯的時候,可以先找到句子的主語,并列使用謂語動詞進行翻譯,在各個句子之間用and或者but等,還可以運用非謂語動詞形式用作狀語。(5)比較狀語從句的翻譯,可以分為兩種,一種是主語加be動詞加形容詞的比較級加than最后加上另一個主語,另一種是the形容詞比較級加主語和謂語。

      最后,根據(jù)上文分析,選擇一個恰當?shù)姆g方式,結(jié)合具體的需要選擇增加詞匯、拆分等方式,并進行最后的修改和潤色。

      總之,通過上述幾步教學設計,在視頻錄制的時候把時間控制在恰當?shù)臅r間內(nèi),上述所有的知識點都是四級考試的翻譯解題技巧,并在課程中附上歷年四級考試翻譯部分的真題例句,把微課內(nèi)容跟提高學生的解題能力結(jié)合在一起,讓學生通過課上課下觀察該微課視頻來掌握四級考試翻譯部分的要領。

      (作者單位: 河海大學文天學院)

      猜你喜歡
      單句主語考試
      Exercise 2
      主謂一致
      談談引導主語從句的連接詞的用法
      Japanese Artificial Intelligence Robotto Take Entrance Examinations
      中學科技(2017年5期)2017-06-07 13:01:01
      你考試焦慮嗎?
      中學科技(2015年6期)2015-08-08 05:35:38
      參考答案
      準備考試
      盤點高考中的特殊句式(二)
      青蘋果(2014年2期)2014-04-29 20:31:27
      英語中的虛主語“it”和漢語中的虛主語“他”異同之比較
      參考答案
      康定县| 句容市| 四平市| 宁城县| 左贡县| 顺平县| 安国市| 新余市| 永昌县| 富阳市| 聂荣县| 高淳县| 澄迈县| 望谟县| 专栏| 穆棱市| 商城县| 昌黎县| 绥棱县| 扶余县| 西平县| 紫金县| 习水县| 濮阳市| 叙永县| 兴海县| 辽源市| 牙克石市| 东乌| 望城县| 大洼县| 通渭县| 宣武区| 麻栗坡县| 从化市| 舒兰市| 贺兰县| 北碚区| 海宁市| 合阳县| 三河市|