李斯+李文璐
摘 要:生物專業(yè)英語是高校生物學(xué)科很重要的一門專業(yè)課,對(duì)學(xué)生是否能夠進(jìn)行專業(yè)寫作、國際交流、掌握前沿科研理念至關(guān)重要,影響著中國21世紀(jì)高等素質(zhì)教育。文章從四個(gè)方面對(duì)新型生物專業(yè)英語教學(xué)改革提出探討,以供借鑒。
關(guān)鍵詞:生物;英語教學(xué);改革
在傳統(tǒng)生物專業(yè)英語的教學(xué)中,很多教師的教學(xué)方式刻板陳舊,局限于教材范圍,讀課文,記單詞、分析句型,做習(xí)題,卻不注重培養(yǎng)學(xué)生實(shí)際進(jìn)行科研閱讀、寫作、溝通的能力。因此,應(yīng)該對(duì)生物專業(yè)英語教學(xué)進(jìn)行改革,探討新型生物專業(yè)英語教學(xué)模式,提高學(xué)生自主學(xué)習(xí)的興趣和能力。
一、選擇合適教材,結(jié)合慕課教學(xué),利用網(wǎng)絡(luò)資源
目前大多數(shù)高校的生物專業(yè)英語采用國內(nèi)編纂的教材,授課內(nèi)容側(cè)重讀譯,忽視應(yīng)用與交流,而且目前教材滯后生物學(xué)前沿理念。針對(duì)教材現(xiàn)狀,建議改革采用Genes XI、Molecular Biology of the Cell、Molecular Cloning:A Laboratory Manual (Fourth Edition)等國外頂級(jí)教材。并且這些教材還可以直接用于指導(dǎo)實(shí)驗(yàn),具有更好的實(shí)戰(zhàn)操作價(jià)值。
此外,為了提高學(xué)生的學(xué)習(xí)效率,建議采取利用慕課進(jìn)行反轉(zhuǎn)課堂的教學(xué)。在課下推薦學(xué)生參加Coursera的免費(fèi)旁聽課程,在課堂上進(jìn)行模擬情景互動(dòng)教學(xué),可以使學(xué)生對(duì)專業(yè)詞匯掌握得更牢固。
二、結(jié)合科研設(shè)備,注重實(shí)際應(yīng)用
生物學(xué)研究離不開各種儀器、設(shè)備的操作,直接針對(duì)生物學(xué)常見設(shè)備,用專業(yè)英語講解操作流程與注意事項(xiàng),將達(dá)到活學(xué)活用、事半功倍的效果。
筆者在德國進(jìn)行博士后研究期間,操作了大量德產(chǎn)設(shè)備,其操作界面和實(shí)驗(yàn)流程全部為德英雙語。筆者在進(jìn)行英語操作時(shí)完全沒有障礙,同時(shí)還學(xué)會(huì)大量德語的相關(guān)表述。如果能借鑒德國實(shí)驗(yàn)室的這種做法,將常用儀器的使用說明和實(shí)驗(yàn)流程用中英雙語標(biāo)識(shí),將使學(xué)生在實(shí)踐過程中快速提高生物專業(yè)英語水平。
三、多人協(xié)作實(shí)驗(yàn),實(shí)踐專業(yè)英語溝通
這種分角色研究的過程模擬了生物學(xué)研究的情境模式,不同研究方向的學(xué)生分工協(xié)作完成一個(gè)項(xiàng)目時(shí),產(chǎn)生的分歧、相互的補(bǔ)充與協(xié)調(diào)將會(huì)是最寶貴的學(xué)習(xí)資源。根據(jù)美國學(xué)者埃德加·戴爾1946年提出的“學(xué)習(xí)金字塔”(Cone of Learning)的理論,認(rèn)為實(shí)踐教學(xué)能掌握75%的教學(xué)內(nèi)容,而學(xué)生在產(chǎn)生分歧時(shí)教授隊(duì)友的學(xué)習(xí)方式是最有效的學(xué)習(xí)方式,能掌握學(xué)習(xí)內(nèi)容的90%。按照這個(gè)理論來解釋,協(xié)同組織的生物實(shí)驗(yàn)專業(yè)英語教學(xué)比原課堂式讀譯寫的教學(xué)效果至少提高15%。
四、應(yīng)用專業(yè)英語寫作,發(fā)表國際期刊論文
生物學(xué)研究成果最好的檢驗(yàn)方式就是發(fā)表論文水平的高低,這也是對(duì)生物專業(yè)英語教學(xué)效果最客觀的評(píng)價(jià)。以文獻(xiàn)為模板,拆分科技論文的寫作規(guī)范,再結(jié)合學(xué)生在實(shí)驗(yàn)室協(xié)作產(chǎn)生的成果,撰寫新文章,在此過程中生物專業(yè)英語協(xié)作技巧得到提高。首先,給學(xué)生講解一篇范文,如在文獻(xiàn)Nuclear transition between the conjunction cells of Phaeodactylum tricornutum Bohlin (Bacillariophyta)中,對(duì)比講述title page、key words、abstract、introduction、methods、result、discussion、acknowledgments、tables、illustration、references如何撰寫。然后根據(jù)各部分要點(diǎn),指導(dǎo)學(xué)生寫好初稿,反復(fù)修改,在修改中提高寫作技巧。
筆者在海外進(jìn)行博士后研究期間,與各國科研工作者的交流合作中,積累了大量的實(shí)踐中應(yīng)用生物專業(yè)英語的經(jīng)驗(yàn),結(jié)合學(xué)生在學(xué)習(xí)過程中經(jīng)常遇到的問題,對(duì)給課程進(jìn)行嘗試改革,效果顯著。
參考文獻(xiàn):
[1]Krebs.Lewin's genes XI[M].Jones&Bartlett,2012.
[2]M.R.格林,J.薩姆布魯克.分子實(shí)驗(yàn)克隆實(shí)驗(yàn)[M].北京:科學(xué)出版社,2013.
[3]錢國英.生物專業(yè)英語教程[M].北京:清華大學(xué),2006.endprint