• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看

      ?

      文化政治學(xué)視閾下的延安文學(xué)傳播*

      2018-03-19 06:29:02
      關(guān)鍵詞:延安文藝文學(xué)

      李 軍

      (聊城大學(xué) 傳媒技術(shù)學(xué)院,山東 聊城 252000)

      延安文學(xué)文本的生成與傳播從20世紀(jì)30年代至21世紀(jì)的今天經(jīng)歷了八十多年的歷程,其間也經(jīng)歷了由繁榮到被邊緣化的命運(yùn)。在歷史的長(zhǎng)河中,這段時(shí)間算不上什么,但延安文學(xué)文本的傳播帶給人們的思考卻不容忽視。延安文學(xué)文本的傳播不只是一個(gè)文學(xué)事件,也是延安文化傳播的具體實(shí)踐。延安文學(xué)文本傳播的不只是一種文學(xué)樣式,也是一種文化范式,一種話(huà)語(yǔ)行為,一種思想、價(jià)值觀(guān)與審美觀(guān)。在此意義上,延安文學(xué)的傳播就不再是日常意義上的文學(xué)傳播,而是一種特殊類(lèi)型的傳播,即文化政治學(xué)意義上的傳播。它既表征了新中國(guó)對(duì)文學(xué)的管理,也折射出新中國(guó)進(jìn)行文化領(lǐng)導(dǎo)的策略與思維。因此,延安文學(xué)比一般文學(xué)擁有更為廣泛的媒介資源,也蘊(yùn)含更為幽深的文化厚度,它與社會(huì)的整體文化生態(tài)互為建構(gòu),其傳播路徑與軌跡帶有現(xiàn)代傳媒文化的多種特征。

      一、延安文學(xué):黨的文化領(lǐng)導(dǎo)權(quán)具體實(shí)踐的結(jié)晶

      延安文學(xué)產(chǎn)生于抗日民族革命的歷史階段,嚴(yán)峻的社會(huì)現(xiàn)實(shí)催生了延安文學(xué)。在抗日民主根據(jù)地,經(jīng)濟(jì)條件有限,文學(xué)報(bào)刊需由政府資助出版,讀者群體多限于具有“公家人”身份的知識(shí)分子或小知識(shí)分子,文學(xué)的生長(zhǎng)空間非常狹小。 因此,延安文學(xué)的生成發(fā)展不是文學(xué)自身審美觀(guān)念的變革,它既沒(méi)有現(xiàn)代傳媒造就的文化陣地,也沒(méi)有消費(fèi)市場(chǎng)培養(yǎng)的作家與讀者。延安文學(xué)具有不同于此前文學(xué)類(lèi)型的話(huà)語(yǔ)特征,它是一種大文學(xué)的話(huà)語(yǔ),即從文學(xué)的審美升華到文化社會(huì)學(xué)、革命政治學(xué)、民俗民族學(xué)的層次,將文學(xué)與社會(huì)、政治、經(jīng)濟(jì)、歷史、教育、文化等結(jié)構(gòu)成一個(gè)整體,從而賦予文學(xué)更多的責(zé)任與內(nèi)含。這種話(huà)語(yǔ)的獨(dú)特性決定了延安文學(xué)文本傳播的不同凡響。

      延安文學(xué)是由黨領(lǐng)導(dǎo)的文學(xué),黨不僅為文學(xué)制定了文藝政策,而且吸收作家成為“公家人”,使作家隸屬于黨政機(jī)關(guān)或黨所領(lǐng)導(dǎo)的專(zhuān)業(yè)文化團(tuán)體,享受不同的行政級(jí)別和工資待遇。黨的文藝政策是延安文學(xué)創(chuàng)作的指導(dǎo)精神,是評(píng)價(jià)文學(xué)的標(biāo)準(zhǔn),其核心是對(duì)文學(xué)的政治與社會(huì)功能的強(qiáng)調(diào),是黨對(duì)文化領(lǐng)導(dǎo)權(quán)的管理。這種性質(zhì)賦予延安文學(xué)強(qiáng)大的政治意識(shí)形態(tài)工具的功能:“黨中央、毛澤東同志重視文藝工作,不只是簡(jiǎn)單當(dāng)成文藝現(xiàn)象來(lái)看待,而是當(dāng)成整個(gè)思想戰(zhàn)線(xiàn),甚至整個(gè)革命戰(zhàn)線(xiàn)里面的一個(gè)重要因素來(lái)看待的。”[1]由此可見(jiàn),延安文學(xué)已經(jīng)嵌入中國(guó)的政治結(jié)構(gòu)中,區(qū)別于文學(xué)對(duì)審美屬性的強(qiáng)調(diào),其強(qiáng)大的現(xiàn)實(shí)介入感與參與意識(shí)在以前的文學(xué)中也并不多見(jiàn)。作家身份的改變對(duì)文學(xué)的影響更為顯著,成為國(guó)家工作人員的作家的創(chuàng)作要體現(xiàn)黨的文藝政策的要求,而根本性的改變應(yīng)從延安整風(fēng)始。有學(xué)者這樣總結(jié)道:

      延安“整風(fēng)”運(yùn)動(dòng)對(duì)文學(xué)的最大影響還是對(duì)知識(shí)分子的思想改造,它顛覆了傳統(tǒng)知識(shí)分子的獨(dú)立價(jià)值觀(guān),瓦解了社會(huì)結(jié)構(gòu)中的知識(shí)分子中心論,把知識(shí)分子納入自身的話(huà)語(yǔ)體系,取消知識(shí)分子的知識(shí)和道德優(yōu)勢(shì),并在文化史上創(chuàng)造了知識(shí)分子自我批評(píng)、自我改造的思想模式,實(shí)現(xiàn)了知識(shí)分子走向非知識(shí)分子化。[2]

      知識(shí)分子的非知識(shí)分子化對(duì)文學(xué)的影響是顯而易見(jiàn)的,它改變的不僅是知識(shí)分子的人生觀(guān)與價(jià)值觀(guān),而且改變了作家的創(chuàng)作觀(guān)與文學(xué)的抒寫(xiě)方式。整風(fēng)期間,丁玲、周立波、何其芳等著名作家紛紛發(fā)表否定以前創(chuàng)作的文章,可見(jiàn)整風(fēng)以后這些作家完全改變了創(chuàng)作立場(chǎng),以一種新的、被革命認(rèn)可的姿態(tài)投入創(chuàng)作。丁玲、周立波創(chuàng)作長(zhǎng)篇小說(shuō)時(shí)的心態(tài)已為人所知,他們的作品與他們?cè)谡L(fēng)前所倡導(dǎo)的創(chuàng)作精神判然有別。從這些變化可以看到,黨的領(lǐng)導(dǎo)對(duì)他們的文學(xué)創(chuàng)作所帶來(lái)的影響。

      在黨的領(lǐng)導(dǎo)和組織下,延安文學(xué)體現(xiàn)了政治意識(shí)形態(tài)的要求,這種“文以載道”的創(chuàng)作思維在中國(guó)文學(xué)史上早已有之。然而,與文學(xué)傳統(tǒng)不同的是,延安文學(xué)還是一種大眾文學(xué),是一種能夠深入革命實(shí)踐,表現(xiàn)農(nóng)民的思想、情感、趣味的藝術(shù),無(wú)論是文學(xué)的主人公,還是文學(xué)的表現(xiàn)形式,延安文學(xué)都體現(xiàn)了豐富的民間色彩,將文學(xué)從高雅的殿堂帶到遼闊的廣場(chǎng)。延安文學(xué)把民族國(guó)家意識(shí)融入通俗易懂的文學(xué)形式,在由俗入雅、抽象與形象的結(jié)合方面,提供了一種新的話(huà)語(yǔ)范式。以此而論,趙樹(shù)理的創(chuàng)作就顯得不同尋常。趙樹(shù)理根據(jù)實(shí)際的工作需要來(lái)創(chuàng)作的思維與“五四”以來(lái)根據(jù)西方人文理念進(jìn)行創(chuàng)作的作家顯然不同,這也是他很長(zhǎng)一段時(shí)間不被認(rèn)可的原因之一。然而,正是這種創(chuàng)作理路讓他的文學(xué)話(huà)語(yǔ)與眾不同。他的文學(xué)話(huà)語(yǔ)既不是知識(shí)分子的白話(huà),也不是普通農(nóng)民的方言,而是把兩者有效融合而成的一種新的話(huà)語(yǔ)方式,他既傳達(dá)了知識(shí)分子或革命話(huà)語(yǔ)的精神內(nèi)核,又采取了為普通農(nóng)民所理解的表達(dá)方式,正如他自己所介紹的那樣:“我既是個(gè)農(nóng)民出身而又上過(guò)學(xué)校的人,自然是既不得不與農(nóng)民說(shuō)話(huà),又不得不與知識(shí)分子說(shuō)話(huà);……以后即使向他們(農(nóng)民)介紹知識(shí)分子的話(huà),也要翻譯成他們的話(huà)來(lái)說(shuō)?!f(shuō)話(huà)如此,寫(xiě)起文章來(lái)便也在這方面留神。”[3]趙樹(shù)理的這種“中間人”角色,使他成為革命思想的傳播者,與毛澤東《在延安文藝座談會(huì)上的講話(huà)》(以下簡(jiǎn)稱(chēng)“《講話(huà)》”)精神要求不謀而合,從而創(chuàng)造出一種與“五四”以來(lái)知識(shí)分子不同的文學(xué)話(huà)語(yǔ),也成為當(dāng)代文學(xué)創(chuàng)作的一種規(guī)范。

      領(lǐng)導(dǎo)人對(duì)文學(xué)的看法被納入文學(xué)評(píng)價(jià)機(jī)制?!吨v話(huà)》明確了延安文學(xué)創(chuàng)作的精神與方向,延安整風(fēng)對(duì)知識(shí)分子進(jìn)行了改造,延安文學(xué)沿著黨的文藝方向發(fā)展。然而,一個(gè)不可回避的問(wèn)題是:什么樣的文學(xué)才是完全符合黨的需要的文學(xué)?這是一個(gè)藝術(shù)標(biāo)準(zhǔn)問(wèn)題,而藝術(shù)標(biāo)準(zhǔn)卻不像黑與白那么分明,“五四”以來(lái)的文學(xué)也沒(méi)有提供這方面的范本。 正是在這種情況下,趙樹(shù)理的代表著解放區(qū)文學(xué)發(fā)展方向的作品《小二黑結(jié)婚》的出版卻意外地受到阻撓,如果不是彭德懷兩次推薦,這篇小說(shuō)很難說(shuō)何時(shí)才能出版。后來(lái),由于郭沫若、周揚(yáng)等負(fù)責(zé)文化管理的領(lǐng)導(dǎo)人極力推薦,趙樹(shù)理的文學(xué)作品才逐漸引起重視。由延安魯迅藝術(shù)劇院創(chuàng)作的歌劇《白毛女》的遭遇也與此類(lèi)似。當(dāng)時(shí)毛澤東等領(lǐng)導(dǎo)人觀(guān)看了《白毛女》后,以中央書(shū)記處的名義肯定了《白毛女》的藝術(shù)成就。由于《白毛女》的這種特殊地位,1950年,導(dǎo)演水華、王濱等人將歌劇劇本改編為電影劇本,由東北電影制片廠(chǎng)攝制成故事片,次年在全國(guó)上映?!拔母铩睍r(shí)期,《白毛女》經(jīng)過(guò)再度修改,被改編成同名芭蕾舞劇。丁玲的長(zhǎng)篇小說(shuō)《太陽(yáng)照在桑干河上》的出版也得力于領(lǐng)導(dǎo)人的支持。在這部小說(shuō)重版時(shí),丁玲寫(xiě)道:

      我要感謝胡喬木、艾思奇、蕭三等同志。一九四八年的夏天,他們?yōu)榱耸埂渡8珊由稀返靡猿霭?,趕在我出國(guó)以前發(fā)行,揮汗審閱這本稿子。當(dāng)我已經(jīng)啟程,途經(jīng)大連時(shí),胡喬木同志還從建平打電報(bào)給我,提出修改意見(jiàn)。這本書(shū)得到斯大林文藝獎(jiǎng)后,胡喬木同志還特約我去談《桑干河上》文字上的缺點(diǎn)。[4]

      由此可見(jiàn),政治領(lǐng)導(dǎo)人對(duì)文學(xué)的看法在相當(dāng)程度上影響了文學(xué)的創(chuàng)作方向。

      二、延安文學(xué)的導(dǎo)向性傳播

      延安文學(xué)文本不論是在新中國(guó)成立前還是成立后,不論是在文學(xué)領(lǐng)域還是在文化領(lǐng)域,都起到一種導(dǎo)向作用,只是在不同的歷史階段,導(dǎo)向的具體內(nèi)涵有些差別。

      延安時(shí)期的文學(xué)文本發(fā)揮的是一種社會(huì)功能,正如《講話(huà)》所強(qiáng)調(diào)的文學(xué)為工農(nóng)兵服務(wù),文學(xué)藝術(shù)是革命的“螺絲釘”,文學(xué)以藝術(shù)的方式向讀者傳播革命的思想、現(xiàn)代國(guó)家與民主理念,或者向讀者解釋中國(guó)革命走向勝利的歷史必然性。趙樹(shù)理小說(shuō)的題材來(lái)源于革命工作中發(fā)現(xiàn)的實(shí)際問(wèn)題,甚至把小說(shuō)當(dāng)成革命宣傳工作的小冊(cè)子。周立波寫(xiě)《暴風(fēng)驟雨》,丁玲寫(xiě)《太陽(yáng)照在桑干河上》,都以當(dāng)時(shí)的土改政策為指導(dǎo),以直接參與農(nóng)村土改工作的經(jīng)驗(yàn)為依托。馬烽、西戎創(chuàng)作《呂梁英雄傳》的目的更為直接,就是為了具體地宣傳黨的政策。周文說(shuō):

      據(jù)我所知,《呂梁英雄傳》的寫(xiě)作,也是與當(dāng)時(shí)的臨時(shí)任務(wù)分不開(kāi)的。那是在晉綏解放區(qū)第四屆群英大會(huì)之后,為了緊密配合當(dāng)時(shí)的斗爭(zhēng)和工作任務(wù),為了具體地宣傳黨的各項(xiàng)政策,才決定在《晉綏大眾報(bào)》上要有這么一個(gè)連載小說(shuō)。每章差不多都是在編報(bào)之前寫(xiě)成的,寫(xiě)的時(shí)候注意與當(dāng)時(shí)某些問(wèn)題密切結(jié)合,對(duì)某些政策都加以研究,務(wù)使其能夠起指導(dǎo)作用。[5]

      延安文學(xué)文本對(duì)政治責(zé)任的承擔(dān),使這時(shí)期的作品具有了文化與社會(huì)思想的導(dǎo)向作用。

      新中國(guó)成立后,延安文學(xué)文本的傳播對(duì)后來(lái)的文學(xué)起到一種典范作用,這種作用和新中國(guó)成立后整個(gè)國(guó)家對(duì)延安文學(xué)的定位有關(guān)。1949年7月,新中國(guó)召開(kāi)了第一次中華全國(guó)文學(xué)藝術(shù)工作者代表大會(huì)(以下簡(jiǎn)稱(chēng)“第一次文代會(huì)”),這次大會(huì)從國(guó)家層面提出文學(xué)發(fā)展的總方針,把毛澤東的《講話(huà)》作為新中國(guó)文學(xué)發(fā)展的指導(dǎo)方針,把延安文學(xué)的創(chuàng)作方式與創(chuàng)作經(jīng)驗(yàn)作為當(dāng)代文學(xué)發(fā)展的典范。周揚(yáng)指出:

      毛主席的《在延安文藝座談會(huì)上的講話(huà)》規(guī)定了新中國(guó)的文藝的方向,解放區(qū)文藝工作者自覺(jué)地堅(jiān)決地實(shí)踐了這個(gè)方向,并以自己的全部經(jīng)驗(yàn)證明了這個(gè)方向的完全正確,深信除此之外再?zèng)]有第二個(gè)方向了,如果有,那就是錯(cuò)誤的方向。[6]

      這時(shí)期的作家隊(duì)伍由國(guó)統(tǒng)區(qū)作家和解放區(qū)作家組成,而解放區(qū)作家又分為解放區(qū)本土作家與由大城市來(lái)的作家,在創(chuàng)作追求、創(chuàng)作方式、理論批評(píng)等方面呈多元化格局,而第一次文代會(huì)打破了這種格局。作家隊(duì)伍被統(tǒng)一到《講話(huà)》這一創(chuàng)作方向中,解放區(qū)以外的文藝工作者的創(chuàng)作方向與創(chuàng)作經(jīng)驗(yàn)失去了政策依據(jù),而在《講話(huà)》精神指導(dǎo)下的延安文學(xué)的創(chuàng)作經(jīng)驗(yàn)與美學(xué)精神不僅被確定為正確的方向,而且以文學(xué)政策和文學(xué)制度的形式固定下來(lái)。延安文學(xué)與其它種類(lèi)文學(xué)的不同等級(jí)在兩套大型文學(xué)叢書(shū)即“中國(guó)人民文藝叢書(shū)”和“新文學(xué)選集”中被清晰地體現(xiàn)出來(lái),延安文學(xué)在整個(gè)文學(xué)陣營(yíng)的主流地位決定了延安文學(xué)文本對(duì)此后文學(xué)的導(dǎo)向性影響。

      第一次文代會(huì)規(guī)定了當(dāng)代文學(xué)發(fā)展的方向與基本的創(chuàng)作原則,但在實(shí)際創(chuàng)作中這只能是一種策略性的宏觀(guān)規(guī)劃,如何通過(guò)具體的文學(xué)寫(xiě)作來(lái)體現(xiàn)文學(xué)發(fā)展方針或政策則是細(xì)微而復(fù)雜的工作,延安文學(xué)文本在這方面恰恰提供了一種有效的創(chuàng)作經(jīng)驗(yàn)與文學(xué)典范。新中國(guó)成立前后的文學(xué)不僅在文學(xué)發(fā)展方向與美學(xué)精神上前后一致,而且后來(lái)的創(chuàng)作隊(duì)伍也往往受其前一時(shí)段的文學(xué)的影響。這種影響既有文學(xué)教育的影響,也表現(xiàn)在題材、主題、人物、創(chuàng)作方式、美學(xué)追求的關(guān)聯(lián)或相近,況且延安文學(xué)隊(duì)伍中成名作家的標(biāo)桿作用更是一種無(wú)形的力量,影響著當(dāng)代作家的成長(zhǎng)。延安文學(xué)的這種影響在新中國(guó)成立后的“紅色經(jīng)典”中是顯而易見(jiàn)的,如“紅色經(jīng)典”在以工農(nóng)兵為主要表現(xiàn)對(duì)象的前提下,對(duì)傳統(tǒng)敘事藝術(shù)的借鑒和運(yùn)用,對(duì)日常生活的特別關(guān)注,對(duì)理想或英雄人物的塑造與歌頌,對(duì)語(yǔ)言生活化的追求等內(nèi)容,無(wú)不體現(xiàn)與延安文學(xué)文本一脈相承的順接關(guān)系。因此,有學(xué)者認(rèn)為,“影響‘紅色經(jīng)典’的作者創(chuàng)作心理和創(chuàng)作方法的最強(qiáng)烈最直接因素是毛澤東文藝思想與解放區(qū)文學(xué)傳統(tǒng)”[7]。由此可以看到,延安文學(xué)文本對(duì)其后文學(xué)的導(dǎo)向性影響。

      三、延安文學(xué)的跨媒介傳播

      延安文學(xué)在其產(chǎn)生之初就帶有強(qiáng)烈的政治文化色彩,延安文學(xué)文本的傳播也與這種特征有著密切的聯(lián)系。但新中國(guó)成立后延安文學(xué)文本傳播的社會(huì)語(yǔ)境與解放區(qū)有天壤之別,不僅政治文化氛圍截然不同,而且現(xiàn)代傳媒的狀況也發(fā)生了天翻地覆的變化。延安文學(xué)作為一種國(guó)家文化思想的審美化表達(dá),充分借用現(xiàn)代媒體與教學(xué)資源,實(shí)現(xiàn)了跨報(bào)刊、影像、出版、教育等媒介的文化傳播,從而被賦予更加豐富的文化內(nèi)涵。

      延安文學(xué)的傳播充分利用了報(bào)紙的媒介特性。延安文學(xué)所內(nèi)含的革命啟蒙要求與報(bào)刊文化傳播的即時(shí)性、普及性、大眾化與通俗化特征不謀而合。在20世紀(jì)的延安,兩者的內(nèi)在契合極為緊密。延安文學(xué)的形成時(shí)期,解放區(qū)的經(jīng)濟(jì)條件有限,報(bào)紙是重要的傳播渠道。在延安,改組后的《解放日?qǐng)?bào)》是黨的最重要的輿論陣地,延安文學(xué)是黨領(lǐng)導(dǎo)的文學(xué);《解放日?qǐng)?bào)》是黨管理的報(bào)紙,延安文學(xué)的創(chuàng)作宗旨與《解放日?qǐng)?bào)》的指導(dǎo)思想具有一致性;《解放日?qǐng)?bào)》成為延安文學(xué)作品發(fā)表的一個(gè)重要陣地,而在發(fā)揮延安文學(xué)的導(dǎo)向性方面,《解放日?qǐng)?bào)》更是成為不可替代的重要力量。在1940年代初期 《解放日?qǐng)?bào)·文藝》曾發(fā)表了幾十萬(wàn)字帶有知識(shí)分子個(gè)性特征的作品,這些文章與當(dāng)時(shí)嚴(yán)峻的政治現(xiàn)實(shí)及領(lǐng)導(dǎo)人對(duì)文學(xué)的期待嚴(yán)重錯(cuò)位。延安整風(fēng)后,《解放日?qǐng)?bào)》重新調(diào)整了文學(xué)方針與導(dǎo)向,文學(xué)向著黨需要的方向發(fā)展。鑒于《解放日?qǐng)?bào)》在整個(gè)革命宣傳中的重要地位,它對(duì)文學(xué)路向的調(diào)整,充分體現(xiàn)了黨對(duì)文藝的要求,它以具體的文學(xué)作品與文學(xué)批評(píng)樹(shù)立了延安文學(xué)的創(chuàng)作方向,如《解放日?qǐng)?bào)》轉(zhuǎn)載趙樹(shù)理的作品《地板》,發(fā)表郭沫若、周揚(yáng)等人高度評(píng)價(jià)趙樹(shù)理創(chuàng)作的文章,無(wú)疑是一種明確的導(dǎo)向。因此,報(bào)刊文化曾經(jīng)在延安文學(xué)傳播的過(guò)程中發(fā)揮了不可忽視的作用。

      新中國(guó)成立后,建立了自己的電影機(jī)構(gòu),電影與文學(xué)及其它藝術(shù)種類(lèi)被納入國(guó)家行政管理的體制中。電影與文學(xué)共同成為國(guó)家意識(shí)形態(tài)建構(gòu)的工具,在文化宣傳的意義上,它們擁有共同的使命。電影作為一種有影響力的媒介,同時(shí)作為廣受歡迎的藝術(shù)形式,無(wú)論從文化傳播的影響力,還是受眾的范圍方面,在當(dāng)時(shí)都是其它媒介與藝術(shù)無(wú)法比肩的。當(dāng)時(shí)電影劇本極度匱乏,延安文學(xué)可以為電影提供創(chuàng)作的素材,文學(xué)借助電影來(lái)傳播就成為水到渠成的事情,因此,延安文學(xué)的傳播與電影文化形成相互交織的關(guān)系。但延安文學(xué)發(fā)展時(shí)間短,而且作為一種探索性的黨的文學(xué),能夠稱(chēng)得上典范而又可以作為電影創(chuàng)作素材的文本并不豐富,被改編成電影的延安文學(xué)文本非常有限。即便如此,電影文化在延安文學(xué)傳播過(guò)程中也起到推波助瀾的作用,如《小二黑結(jié)婚》(改編自同名小說(shuō))、《暴風(fēng)驟雨》(改編自同名小說(shuō))、《白毛女》(改編自同名歌劇)、《呂梁英雄傳》(改編自同名小說(shuō))等,在當(dāng)時(shí)都產(chǎn)生了廣泛的影響,使延安文學(xué)精神以形象、直接、生動(dòng)、通俗的形式在廣大區(qū)域的不同階層受眾中廣泛傳播。

      延安文學(xué)文本的再版是延安文學(xué)文本傳播最常見(jiàn)的形式,如延安作家的選集、文集、著名作品的單行本、各種文學(xué)作品的選集、大型文藝叢書(shū)等都是再版的樣式。圖書(shū)出版發(fā)行不只是一個(gè)生產(chǎn)過(guò)程,也是帶有強(qiáng)烈意識(shí)形態(tài)色彩、具有鮮明表征的文化儀式。1949年以后,黨對(duì)文化生產(chǎn)資料實(shí)施全面領(lǐng)導(dǎo),圖書(shū)出版成為國(guó)家行政管理的一部分,文學(xué)出版也成為意識(shí)形態(tài)建構(gòu)的方式?!皶?shū)籍雜志的出版、發(fā)行、印刷,是與國(guó)家建設(shè)事業(yè)、人民文化生活極關(guān)重要的政治工作?!盵8]出版事業(yè)不是發(fā)行和印刷,而是組織人民的重要工作,因此“新華書(shū)店的工作人員,首先是革命家,同時(shí)又是出版工作者。革命家就是政治家,無(wú)條件為人民服務(wù),就是我們的政治方向。絕不可脫離政治和人民,為出版而出版”[9]。既然文學(xué)的宗旨是為人民服務(wù),延安文學(xué)文本是當(dāng)代文學(xué)的導(dǎo)引性作品,在意識(shí)形態(tài)方面具有宣傳與建構(gòu)的功能,再版是情理之中的事,而延安文學(xué)文本的再版也不單是一個(gè)文學(xué)行為,而是帶有政治傾向性的組織行為。后來(lái),國(guó)家實(shí)行改革開(kāi)放,由計(jì)劃經(jīng)濟(jì)轉(zhuǎn)向市場(chǎng)經(jīng)濟(jì),文學(xué)出版的政治色彩漸漸淡化,商業(yè)色彩逐漸突出,延安文學(xué)作品作為特殊時(shí)期產(chǎn)生的文本,在新的社會(huì)與文化語(yǔ)境中失去了與現(xiàn)實(shí)呼應(yīng)的有效性,再版的意義變得非常模糊,延安文學(xué)再版逐漸淡出人們的視野。

      教育尤其是大學(xué)教育是延安文學(xué)文本傳播的重要渠道。新中國(guó)成立后,大學(xué)由國(guó)家管理,成為國(guó)家機(jī)構(gòu),高等教育由國(guó)家進(jìn)行統(tǒng)一管理。新文學(xué)成為高等院校的一個(gè)獨(dú)立的學(xué)科,作為教材的新文學(xué)史寫(xiě)作隨之成為課程建制的核心部分。在此背景下,“關(guān)于‘文學(xué)’的知識(shí)必須被結(jié)合進(jìn)‘革命史’的講述當(dāng)中,并作為其一個(gè)構(gòu)成部分而存在”;“如何講述‘新民主主義文學(xué)’的歷史與如何講述共產(chǎn)黨的歷史、講述無(wú)產(chǎn)階級(jí)的合法性問(wèn)題緊密的聯(lián)系在一起。也正是因?yàn)檫@一點(diǎn),賦予了‘五四’以后的文學(xué)在整個(gè)中國(guó)文學(xué)史上的特權(quán)”[10]。因此,延安文學(xué)被推到一個(gè)非常高的位置,其傳播達(dá)到從未有過(guò)的廣度與深度。20世紀(jì)80年代,隨著整個(gè)文化思潮與社會(huì)政治氣候的大改變,文學(xué)的審美與評(píng)判尺度發(fā)生了很大的變化,重寫(xiě)文學(xué)史作為一種有影響的文化現(xiàn)象引起人們的注意,對(duì)于延安文學(xué)的評(píng)判由過(guò)多的肯定而走向反面,延安文學(xué)在文學(xué)史上的地位由中心轉(zhuǎn)到邊緣。1990年代以后出版的文學(xué)史中,延安文學(xué)所占的比例越來(lái)越小,除了趙樹(shù)理的創(chuàng)作和《太陽(yáng)照在桑干河上》《暴風(fēng)驟雨》兩部土改小說(shuō)及孫犁的部分作品,其它的作品越來(lái)越鮮為人知。所以在高等院校中,一些老師、學(xué)生往往把延安文學(xué)看作政治意識(shí)形態(tài)的體現(xiàn),否定延安文學(xué)文本的文學(xué)意義,從而簡(jiǎn)單片面地否定了延安文學(xué)文本所內(nèi)含的復(fù)雜豐富的意義。

      但是,這種“簡(jiǎn)單片面”并不是全部,因?yàn)閷W(xué)術(shù)研究是文學(xué)史教材寫(xiě)作的前提,也是大學(xué)教育的必備。關(guān)于延安文學(xué)的研究從新中國(guó)成立前到今天始終未停止,盡管延安文學(xué)文本的影像改編、圖書(shū)出版等正淡出人們的視野,但學(xué)術(shù)研究卻日漸深入,甚至蒸蒸日上。目前對(duì)于延安文學(xué)的研究有不同的方式、角度、對(duì)象,從延安文學(xué)文本本身到文本生產(chǎn)的體制與環(huán)境,由延安文學(xué)的創(chuàng)作資源到傳播方式再到創(chuàng)作的文化場(chǎng)閾等,這些研究從不同視點(diǎn)、不同層次揭示延安文學(xué)的內(nèi)涵與外延,把對(duì)延安文學(xué)文本的認(rèn)識(shí)逐步推進(jìn)。延安文學(xué)的學(xué)術(shù)研究也有一個(gè)變化的過(guò)程:新中國(guó)成立前后到1980年代初主要從政治視點(diǎn)切入文本;當(dāng)社會(huì)轉(zhuǎn)入市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)體制以后,研究的方法與視野多元化,對(duì)延安文學(xué)文本的研究更加客觀(guān)與自覺(jué)。這些勢(shì)必會(huì)在高等院校的教育中產(chǎn)生一定的影響。

      延安文學(xué)跨越不同媒介文化的傳播,是新中國(guó)成立前后國(guó)家意識(shí)形態(tài)規(guī)范體系內(nèi)的傳播,是意識(shí)形態(tài)的文化釋義系統(tǒng)。

      四、延安文學(xué)的跨歷史、跨階層傳播

      文化政治學(xué)的核心是爭(zhēng)取文化領(lǐng)導(dǎo)權(quán)。延安文學(xué)作為國(guó)家或延安文化的一種體現(xiàn)形式,在某種程度上實(shí)現(xiàn)了普及性傳播。延安文學(xué)的讀者不只是知識(shí)分子,還有行政干部、農(nóng)民。延安文學(xué)成型于中國(guó)一隅與特殊時(shí)期,它的傳播卻遍布東西南北,縱跨新中國(guó)成立前后。

      以毛澤東的《講話(huà)》為指導(dǎo)的延安文學(xué)創(chuàng)作有一個(gè)生成過(guò)程。在1942年5月延安文藝座談會(huì)召開(kāi)前的延安,文學(xué)創(chuàng)作既帶有1930年代左翼文學(xué)的某些特征,也充滿(mǎn)了知識(shí)分子對(duì)一個(gè)新政權(quán)的期待與渴望,到延安的作家們有一種天高任鳥(niǎo)飛的主觀(guān)沖動(dòng)*《解放日?qǐng)?bào)》1941年10月21日發(fā)表蕭軍的《紀(jì)念魯迅:要用真正的業(yè)績(jī)!》,22日發(fā)表丁玲的《我們需要雜文》,兩篇文章都表達(dá)了用魯迅式雜文寫(xiě)作反映延安生活的創(chuàng)作理念;1942年2月舉辦了批判延安陰暗面現(xiàn)實(shí)的“諷刺畫(huà)展”,2月17日《解放日?qǐng)?bào)》發(fā)表何其芳表達(dá)知識(shí)分子的思想情緒的《嘆息三章》,3月接連發(fā)表丁玲的《三八節(jié)有感》、艾青的《了解作家,尊重作家》、羅烽的《還是雜文時(shí)代》、王實(shí)味的《野百合花》等雜文?!督夥湃?qǐng)?bào)》還發(fā)表了《間隔》《結(jié)婚后》《距離》等具有濃厚文人氣息的小說(shuō),體現(xiàn)了作家對(duì)延安的理想化認(rèn)識(shí)。。他們的認(rèn)識(shí)跟不上領(lǐng)導(dǎo)人對(duì)文學(xué)的期待,延安文藝座談會(huì)的召開(kāi),以及隨之而來(lái)的文藝整風(fēng),迫使延安作家重新給自己定位。于是,延安文學(xué)轉(zhuǎn)向統(tǒng)一的創(chuàng)作方向,即革命啟蒙的政治要求,讓文學(xué)為工農(nóng)兵服務(wù),為以工農(nóng)兵為主體的民族抗戰(zhàn)或解放戰(zhàn)爭(zhēng)吶喊助威。因此,“有權(quán)有經(jīng)”[11]的說(shuō)法很符合當(dāng)時(shí)的實(shí)際情景。在民族抗戰(zhàn)的背景下,文學(xué)對(duì)現(xiàn)實(shí)責(zé)任的擔(dān)當(dāng)無(wú)疑會(huì)受到絕大多數(shù)作家或有良知的中國(guó)人的認(rèn)同,所以不論是在廣大的解放區(qū)根據(jù)地,還是在國(guó)統(tǒng)區(qū),甚至淪陷區(qū)的一些地方,《講話(huà)》得到了社會(huì)各界的認(rèn)可,并在作家的創(chuàng)作中被實(shí)踐。在這樣的意義上,《講話(huà)》精神指導(dǎo)下的延安文學(xué)創(chuàng)作具有歷史的合理性。

      延安文學(xué)的文本策略立足于1940年代解放區(qū)的革命需要,因此這種策略適用于當(dāng)時(shí)的特定歷史階段。政治形勢(shì)轉(zhuǎn)換、社會(huì)情景變化之后,這種文本策略是否仍然有效卻值得思考。第一次文代會(huì)“把延安文學(xué)所代表的文學(xué)方向指定為當(dāng)代文學(xué)的方向,……延安文學(xué)的主題、人物、藝術(shù)方法和語(yǔ)言,以及解放區(qū)文學(xué)工作,開(kāi)展文學(xué)運(yùn)動(dòng)和文學(xué)斗爭(zhēng)的經(jīng)驗(yàn),作為最主要經(jīng)驗(yàn)被繼承”[12]。在這種特殊的背景下,延安文學(xué)的文本策略顯然仍舊有效。因此,延安文學(xué)文本的廣泛傳播成為意料之中的結(jié)果,以單行本、選集、作品選、中小學(xué)教材、翻譯本,以及通過(guò)電影改編、民間曲藝改編等形式傳播的延安文學(xué)文本處處可見(jiàn),可以說(shuō)延安文學(xué)文本傳播的頂峰就在這一時(shí)期?!拔母铩睍r(shí)期,中國(guó)社會(huì)與政治的正常秩序被破壞,文學(xué)藝術(shù)的極權(quán)政治化、單一化、簡(jiǎn)單化破壞了延安文學(xué)的正常傳播,包括延安文學(xué)在內(nèi)的各種文學(xué)藝術(shù)傳播遭到致命性摧毀。“文革”過(guò)后,伴隨人們掙脫政治束縛的愿望與不久之后新時(shí)期文藝的復(fù)興,一個(gè)新的文化時(shí)期到來(lái),在西方各種文藝思潮洶涌而來(lái)的背景下,延安文藝的思想與精神被邊緣化,但歷史總有它自己的承傳。這一時(shí)期延安文學(xué)文本的傳播盡管不如五六十年代紅火,但仍然展示著生命力。這不僅表現(xiàn)于一些延安時(shí)期的老作家出版文集、全集或選集的需要,而且表現(xiàn)在大型延安文藝叢書(shū)的出版。1980年代由湖南人民出版社與湖南文藝出版社共同出版的“延安文藝叢書(shū)”,共16冊(cè),內(nèi)容涉及文藝?yán)碚?、小說(shuō)、散文、詩(shī)歌、報(bào)告文學(xué)、秧歌劇、話(huà)劇、歌劇、戲曲、音樂(lè)、美術(shù)、電影、攝影、舞蹈、曲藝、雜技、民間文藝、兒童文藝、文藝史料等內(nèi)容。1992年重慶出版社出版的“中國(guó)解放區(qū)文學(xué)書(shū)系”不僅囊括了“延安文藝叢書(shū)”所涉及的文學(xué)體裁樣式,而且增加了外國(guó)人士的作品,全書(shū)9編22卷,每卷50萬(wàn)字左右,共計(jì)1200萬(wàn)字,可謂規(guī)模宏大,是了解解放區(qū)文學(xué)的重要資料。1990年代隨著整個(gè)國(guó)家社會(huì)體制的轉(zhuǎn)型,文化軌跡也發(fā)生轉(zhuǎn)變,市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)把文學(xué)推向市場(chǎng),文學(xué)在被邊緣化的同時(shí),逐漸回到文學(xué)自身,延安文學(xué)文本失去了傳播的政策性?xún)?yōu)勢(shì),帶有強(qiáng)烈政治意識(shí)形態(tài)色彩的文學(xué)文本則讓位于富有審美特征的文學(xué),充滿(mǎn)娛樂(lè)特征的影視,以及大眾文學(xué)文本。社會(huì)文化轉(zhuǎn)型一方面加速了延安文學(xué)的邊緣化,另一方面則促進(jìn)了延安文學(xué)研究的深入。從90年代至今,延安文學(xué)研究逐步回到學(xué)理化的軌道,無(wú)論是研究方法的拓展,還是文學(xué)史料的挖掘,都出現(xiàn)從未有過(guò)的新氣象。在這一意義上,延安文學(xué)的文本傳播盡管是以小眾的形式,卻深入地影響著今天的讀者。2016年,又有一套大型延安文藝叢書(shū)出版,即湖南文藝出版社出版的“延安文藝大系”。這套叢書(shū)以“延安文藝叢書(shū)”與“中國(guó)解放區(qū)文學(xué)系”為基礎(chǔ),囊括了前兩套叢書(shū)所包含的題材內(nèi)容,與前兩套叢書(shū)所選作品多有交叉。當(dāng)然,這版“延安文藝大系”對(duì)此前兩套叢書(shū)有所豐富,增加了當(dāng)下研究的新成果。全書(shū)17編28冊(cè),1200萬(wàn)字,含圖片1300多張,涉及延安時(shí)期的文學(xué)、美術(shù)、電影、攝影、研究成果等方方面面的內(nèi)容,這充分表明了延安文學(xué)文本傳播的跨歷史性。

      延安文學(xué)文本傳播的受眾非常廣泛。雖然受眾是一個(gè)復(fù)雜、流動(dòng)的群體,但延安文學(xué)文本傳播卻擁有跨越不同歷史時(shí)期、不同階層的受眾群體。正如上文所述,延安文學(xué)的文本傳播跨越新中國(guó)成立前后,文本的受眾自然也分不同時(shí)期。由于新中國(guó)成立前后文藝政策的一致性,受眾的屬性或類(lèi)型也具有類(lèi)似性,大體說(shuō)來(lái)可分為行政領(lǐng)導(dǎo)類(lèi)型、知識(shí)分子類(lèi)型、工農(nóng)兵類(lèi)型。1936年,作家丁玲到達(dá)保安后,中央宣傳部開(kāi)了歡迎會(huì),毛澤東、周恩來(lái)等親自參加,可見(jiàn)當(dāng)時(shí)領(lǐng)導(dǎo)人對(duì)文人的重視;后來(lái)《解放日?qǐng)?bào)》發(fā)表的文學(xué)作品,毛澤東都非常關(guān)注;延安文藝座談會(huì)的召開(kāi)更能說(shuō)明當(dāng)時(shí)領(lǐng)導(dǎo)人對(duì)文學(xué)的關(guān)心程度。如果《講話(huà)》以后的文學(xué)發(fā)展沒(méi)有領(lǐng)導(dǎo)人的參與,極有可能是另外一個(gè)樣子。因此,領(lǐng)導(dǎo)人是延安文學(xué)文本的一個(gè)特殊群體,可能不一定很廣泛,卻是一支重要的力量,影響著延安文學(xué)的發(fā)展。知識(shí)分子包括一般讀者與批評(píng)家或研究人員是延安文學(xué)文本的另一個(gè)群體。在解放區(qū)根據(jù)地,知識(shí)分子組成延安文學(xué)最廣大的讀者群,在某種程度上,延安文學(xué)就是為他們而創(chuàng)作。雖然《講話(huà)》強(qiáng)調(diào)了文藝為工農(nóng)兵服務(wù)的創(chuàng)作宗旨,但在工農(nóng)兵以文盲占據(jù)絕大部分的情況下,延安文學(xué)文本的真正讀者與他們無(wú)法形成直接關(guān)系,批評(píng)家或研究者則是延安文學(xué)文本的忠實(shí)讀者。無(wú)論是在新中國(guó)成立前還是成立后,文藝批評(píng)都是文藝政策的重要體現(xiàn)載體,文藝批評(píng)是指導(dǎo)或規(guī)約文學(xué)創(chuàng)作的重要力量。延安文學(xué)創(chuàng)作最根本的服務(wù)對(duì)象不是高級(jí)領(lǐng)導(dǎo)人,也不是文學(xué)批評(píng)家或文學(xué)研究者,而是最廣大的工農(nóng)兵,傳播的手段就是延安文學(xué)文本被改編成戲曲、話(huà)劇、電影,尤其電影對(duì)延安文學(xué)的傳播不可小覷。新中國(guó)成立后的電影與文學(xué)執(zhí)行的是一致的文藝政策,電影及電影改編遵循的都是《講話(huà)》精神,電影改編也是從文藝政策的要求出發(fā)進(jìn)行改編,因此電影不是改變而是從更加政治化的角度來(lái)改編延安文學(xué)文本,延安文學(xué)的創(chuàng)作精神在電影中被突出。盡管被改編的延安文學(xué)作品在整個(gè)電影格局中所占的比例并不突出,但電影傳播的廣泛性卻讓延安文學(xué)的思想與精神得到傳播。“新中國(guó)成立以來(lái)觀(guān)眾人次成幾何級(jí)數(shù)增長(zhǎng),最重要的在于建立了一套適合于文化層次相對(duì)較低的工農(nóng)兵觀(guān)眾的放映模式,并把放映工作與宣傳、教育結(jié)合在了一起。重要的是,不能單純從經(jīng)濟(jì)角度認(rèn)識(shí)電影放映工作,而應(yīng)該從政治角度認(rèn)識(shí)電影放映工作。”[13]在此情況下,電影的傳播效果的確出乎意料,根據(jù)同名歌劇改編的電影《白毛女》的放映播出情況就是例證?!栋酌肥侵袊?guó)電影史上深受歡迎的作品之一,當(dāng)年在昆明上映時(shí),海報(bào)上都注明“請(qǐng)?jiān)谝恍瞧谇邦A(yù)訂”;在武漢上映時(shí),宣傳單上票價(jià)達(dá)到舊幣3000元;石家莊的一個(gè)煙廠(chǎng)甚至把“白毛女”作為香煙品牌。電影《白毛女》的上映情況反映了延安文學(xué)通過(guò)影像傳播的有效性,也反映了延安文學(xué)文本傳播的廣泛性。

      延安文學(xué)的傳播在中外文學(xué)史上應(yīng)該是非常特別的案例,可能還沒(méi)有哪個(gè)時(shí)期、哪個(gè)民族的文學(xué)能夠像延安文學(xué)這樣對(duì)當(dāng)時(shí)及以后的文化與文學(xué)產(chǎn)生如此深遠(yuǎn)的影響。延安文學(xué)的生成與傳播既是一種文學(xué)行為,也是一種政治與文化行為;它的傳播成為新中國(guó)政治文化發(fā)展的“晴雨表”。

      [1]周揚(yáng).建立中國(guó)自己的馬克思主義的文藝?yán)碚摵团u(píng)[M]∥周揚(yáng)文集:第3卷.北京:人民文學(xué)出版社,1990:31.

      [2]王本朝.中國(guó)當(dāng)代文學(xué)制度研究[M].北京:新星出版社,2007:5.

      [3]趙樹(shù)理.也算經(jīng)驗(yàn)[N].人民日?qǐng)?bào),1949- 06- 26.

      [4]丁玲.《太陽(yáng)照在桑干河上》重印前言[M]∥丁玲文集:第6卷.長(zhǎng)沙:湖南人民出版社,1984:604.

      [5]周文.《實(shí)踐論》與革命文藝工作者[G]∥高捷,楊占平,陳玉璽,等.馬烽 西戎研究資料.太原:山西人民出版社,1985:138.

      [6]周揚(yáng).新的人民的文藝[G]∥中華全國(guó)文學(xué)藝術(shù)工作者代表大會(huì)宣傳處.中華全國(guó)文學(xué)藝術(shù)工作者代表大會(huì)紀(jì)念文集.北京:新華書(shū)店,1950:70.

      [7]閻浩崗.“紅色經(jīng)典”的文學(xué)價(jià)值[M].北京:人民出版社,2009:227.

      [8]政務(wù)院關(guān)于改進(jìn)和發(fā)展全國(guó)出版事業(yè)的指示[G]∥中共中央文獻(xiàn)研究室.建國(guó)以來(lái)重要文獻(xiàn)選編:第1冊(cè).北京:中央文獻(xiàn)出版社,1992:448.

      [9]陸定一.陸定一在全國(guó)新華書(shū)店出版工作會(huì)議上的閉幕辭[G]∥中國(guó)出版科學(xué)研究所,中央檔案館.中華人民共和國(guó)出版史料(1949).北京:中國(guó)書(shū)籍出版社,1995:445.

      [10]賀桂梅.人文學(xué)的想象力[M].開(kāi)封:河南大學(xué)出版社,2005: 291- 292.

      [11]胡喬木.胡喬木回憶毛澤東[M].北京:人民出版社,1994:60.

      [12]洪子誠(chéng).中國(guó)當(dāng)代文學(xué)史[M].北京:北京大學(xué)出版社,1999:15.

      [13]饒曙光.中國(guó)電影市場(chǎng)發(fā)展史[M].北京:中國(guó)電影出版社,2009:251.

      猜你喜歡
      延安文藝文學(xué)
      1942,文藝之春
      我們需要文學(xué)
      西江月(2021年2期)2021-11-24 01:16:06
      從延安整風(fēng)運(yùn)動(dòng)說(shuō)起
      Body languages in English teaching
      假期踏青 如何穿出文藝高級(jí)感?
      “太虛幻境”的文學(xué)溯源
      □文藝范
      走進(jìn)延安
      我與文學(xué)三十年
      節(jié)日暢想曲
      意林(2011年21期)2011-05-14 04:43:06
      拉萨市| 永登县| 漠河县| 营山县| 辽阳县| 揭西县| 遂溪县| 石台县| 汉沽区| 赤峰市| 平潭县| 南木林县| 友谊县| 平顺县| 邛崃市| 天台县| 浦江县| 泊头市| 平江县| 杂多县| 彩票| 巴青县| 德阳市| 吉木萨尔县| 大理市| 清涧县| 建始县| 凤城市| 沅陵县| 额济纳旗| 竹山县| 铁岭县| 衡阳市| 韶山市| 晋江市| 莱州市| 巨野县| 正定县| 多伦县| 渭源县| 涡阳县|