• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

      淺談民族語播音的語言美

      2018-03-26 12:14:26劉桂芳
      智富時代 2018年1期
      關鍵詞:播音語言

      劉桂芳

      【摘 要】我們知道,聲音的藝術有兩種,一個是唱,另一個就是說。廣播,就是用我們的聲音在表演,用我們的語言來詮釋廣播稿件、電視、電影片的故事,達到傳承文化,感染受眾的目的。因此,對于一個播音員來說,既要有政治、思想、道德、業(yè)務等多方面的修養(yǎng),更要有語言“美”的能力。

      【關鍵詞】民族語;播音;語言

      不論是廣播稿件敘述的故事有多好,只有配上抑揚頓挫、悠揚悅耳的聲音,才能更好的詮釋廣播作品的美,也才能進一步顯示出聲音的魅力。因此,廣播稿的播音本身就是一個再創(chuàng)作的過程。

      少數(shù)民族語播音者應該具備以下基本專業(yè)修養(yǎng)。首先,一定要熱愛自己的民族,精通本民族語言,而且,要具有牢固的雙語語言基礎知識。播音與本民族語言的學習有著十分密切的關系。就瑤語而言,有生活語言、詩歌語言、經書語言三種表達方式。民族語播音離不開翻譯,而翻譯實踐的過程,可以說是對原語文字進行深刻剖析,理解其義、悟其神,然后用三種語言表達方式,以暢達的譯文將其表達出來。例如;“實現(xiàn)中華民族的偉大復興”,瑤語譯文;“jongl wah wunh mengh dul daud muiz huongs naih”。如果不知道“中華民族的偉大復興”就是“中國夢”。“中國夢”就是要實現(xiàn):民族振興,國家富強,人民幸福。(漢語:國家富強;瑤意:國家富貴?,幬模篻okl mdiauv mbuh nguel。漢語:人民幸福,瑤意:人民得歡。譯文:munh mengh dul nquand,那么譯播“實現(xiàn)中華民族的偉大復興”就不錯譯和誤譯了。沒有良好的漢語語言功底和本民族語言功底,便無法透徹理解原文,并在其基礎上完成高質量的翻譯。因此,民族語廣播工作者首先應具有較扎實的雙語基本功和廣泛的知識。

      其次,一個民族語播音員,就必須有廣闊的知識面。廣播語言的播音是傳播文化知識的重要組成部分,其從業(yè)人員除具備深厚的本民族語言功底外,還應具備廣博的文化知識,知識結構越廣越好。文化知識從廣義上講主要包括兩大方面:一是指文化背景知識,涉及政治、經濟、軍事、外交、歷史、地理、風土人情、民族心理、自然風貌、文學藝術、文化傳統(tǒng)、宗教信仰等,以及由兩種語言所反映的民漢文化差異。二是翻譯、播音工作所涉及及相關領域的專業(yè)知識。比如翻譯電影科教片、電視新聞片,電視專題片,電視廣告片、政府工作報告等政策性的文章,必須掌握相應的科學知識,才不誤譯、歪譯。影視文學作品形式多樣、內容廣泛,翻譯難度大;有時為了翻譯一兩句話求得準確,耗時半天甚至一兩天。故需要播音員養(yǎng)成博覽群書,好學的好習慣;多翻閱我國古代優(yōu)秀的文學作品;以瑤族廣播而言,播音員盡可能多讀一些古代瑤族詩書、經文,同時深入民間,學習“群眾語言”,以豐富自身的文化知識。民族語廣播、影視工作者具有豐富的文學修養(yǎng),鑒于各門知識都有彼此交叉,在譯播時才不困難。

      第三,一個好的民族語播音員,就要掌握合理的翻譯策略和常用的翻譯技巧,要學習增譯法、省譯法、轉換法、拆句和合并法等專業(yè)知識。如果我們不去學習探索翻譯理論;那么翻譯的譯文會脈絡不清晰,思路不明,導致譯文成分殘缺搭配不當,給人以累贅的感覺。更重要的是,播音員不能掌握雙語知識,大量使用漢語表達,導致受眾無法理解。無論你有多好的“嗓子”,不用心去探討翻譯原理以及經歷、學識、性格、審美觀等,就不能以流暢優(yōu)美的聲音奉獻給聽眾。播音員只有通過堅持不懈的努力實踐,熟練掌握翻譯的規(guī)律、方法和技巧,才能勝任這項復雜艱辛的工作。

      第四,民族語翻譯工作者要樹立良好的職業(yè)道德和學風。民族語廣播、影視是黨和政府的喉舌,是人民群眾的喉舌,作為政府與民眾交流的橋梁,肩負著傳播先進文化、促進社會進步和各民族共同團結繁榮的歷史使命。凡有志于廣播、影視工作的人,必須具有對社會負責的精神,對這項工作傾注極大的熱情,有堅定的毅力耐得住寂寞,做好長期伏案吃得起苦的工作準備,養(yǎng)成一絲不茍、嚴謹認真的作風。

      人類的語言分為兩種,一種是科學語言、另一種是文學語言。翻譯工作靠文字加工,播音工作靠語言來完成傳播。在平時的工作中,要勤學苦練,廣泛涉足。因為,廣播、電影、電視是視聽藝術,所以播音、配音員如何為廣播稿、影視片中人物配上合適的聲音是很關鍵的一步。影視作為聲畫同步的藝術形式,聲音和畫面必須和諧共存單位時間的節(jié)目中,才可能為觀眾創(chuàng)造賞心悅目的感官享受。這就要求播音員建立符合人物的語感,使自己的聲音、感覺與原片人物渾然一體,讓觀眾忘記配音演員的存在,有藝術感。

      語言藝術來源于生活又服務于生活,不能錯譯誤播,否則就失去了譯播的意,對作品的理解是播音主持人的一項重要能力。民族語播音者要有扎實的語言技巧與表演功底,而這種能力的強弱,來源于文化素養(yǎng)的高低。不能按照自己的喜好與感覺去憑空創(chuàng)造一個人物,必須要吃透新聞稿件、影視劇本的臺詞,加深理解,仔細揣摩,并建立符合人物的語感,使自己的聲音、感覺與原片人物渾然一體,讓觀眾忘記配音演員的存在。

      所謂的藝術感覺,通俗地說就是得配“出人味兒”?!俺鋈宋秲骸本褪且x予角色精神和靈魂,通過聲音還原一個個真實的、有血有肉的人物形象。

      一個優(yōu)秀的播音主持人一定要有表演的功底,自己會演,語言美才可能有表現(xiàn)力,才可能更好地塑造人物形象。聲音是配音藝術的唯一創(chuàng)作手段。我們要生動、快速地捕捉人物內心,感受角色的喜怒哀樂,最終用聲音將角色的情感準確的表達出來。

      總之,少數(shù)民族語廣播、影視工作者,是傳播先進文化的先行者、是傳承民族文化的領頭人。在這21世紀的今天,各種思想文化交流、交融、交鋒,價值觀出現(xiàn)了新的態(tài)勢。無論怎么變革始終離不開傳統(tǒng)的根基,民族語廣播、影視工作者須有厚實的文學功底,扎實的語言基本功,廣博的文化知識,廣泛的知識結構,一顆熱愛本民族文化的心,一絲不茍吃得起苦的奉獻精神,才能適應民族語廣播、影視配音工作。

      猜你喜歡
      播音語言
      語言是刀
      文苑(2020年4期)2020-05-30 12:35:30
      讓語言描寫搖曳多姿
      多向度交往對語言磨蝕的補正之道
      新媒體時代縣級廣播電臺新聞播音特點和技巧提升的探索
      民生新聞播音中的人文取向
      聲屏世界(2016年10期)2016-12-10 21:11:05
      累積動態(tài)分析下的同聲傳譯語言壓縮
      播音主持臨場發(fā)揮語言技巧的掌控
      新聞播音的語言風格方式探討
      試論廣播電視新聞播音的規(guī)整性
      戲劇之家(2016年11期)2016-06-22 12:11:46
      當代電視播音主持業(yè)務發(fā)展趨勢分析
      戲劇之家(2016年11期)2016-06-22 11:45:32
      吉隆县| 金川县| 安康市| 阜城县| 中宁县| 昔阳县| 襄樊市| 驻马店市| 泾川县| 敖汉旗| 泽库县| 呈贡县| 灌云县| 乌兰察布市| 广丰县| 碌曲县| 万年县| 淮南市| 霍城县| 开远市| 镇原县| 盐城市| 太仆寺旗| 蒙自县| 白玉县| 金沙县| 乌拉特后旗| 灌云县| 安塞县| 五原县| 定陶县| 叙永县| 临沭县| 宣城市| 大连市| 寿阳县| 新巴尔虎左旗| 九台市| 宝兴县| 长阳| 阿城市|