張燕
在追求精致生活的護(hù)膚品大軍中,“抗衰老”曾是紅極一時的概念,但它的好日子似乎已經(jīng)到頭了。盡管歐美中老年人的比例在上升,但抗衰老護(hù)膚品的銷售率卻一降再降。人們現(xiàn)在更愿意讓皮膚呈現(xiàn)自然的光彩,而不是逆天而行地追求青春永駐。
政治正確對于美國媒體來說是上綱上線的要求,因此有不少詞匯被拉入了“黑名單”,比如黑人現(xiàn)在只能叫“非裔美國人”;殘疾人政治立場最正確的叫法是“身體遭遇挑戰(zhàn)的人”。而近來曾被廣泛使用的“抗老化”也逐漸遭遇了挑戰(zhàn),距離黑名單越來越近。
看化妝品的廣告時,很容易發(fā)現(xiàn)“抗老化”這個詞,這也是不少商家的賣點。不過近來美國時尚媒體《誘惑》宣布不再使用“抗老化”這種表達(dá)方式,這家刊物的編輯米歇爾·李給出的理由是,“我們巧妙地強(qiáng)化了這樣的信息,即老齡化是我們需要去抗?fàn)幍模淖兾覀儗λダ系乃伎挤绞?,首先得改變我們談?wù)摾淆g化的方式?!?/p>
老齡化目前是不少國家都遇到的問題,這在很大程度上與人均壽命大幅提高有關(guān)。比如,據(jù)統(tǒng)計19世紀(jì)50年代美國人的平均預(yù)期壽命只有40歲,現(xiàn)在則達(dá)到78歲。
當(dāng)人們的年齡普遍增大后,老齡化就成為一個敏感的問題,在很多語境下要避免年齡歧視。在不少人看來,將“衰”和“老”兩個字聯(lián)系在一起就是一種赤裸裸的歧視,他們認(rèn)為,只有改變談?wù)摾淆g化的方式,才可能在不同的年齡段都發(fā)現(xiàn)美。
隨著醫(yī)學(xué)的進(jìn)步,“衰”和“老”正在被逐步分開,起碼“老”會被重新界定。在未來20年內(nèi),基因工程、細(xì)胞強(qiáng)化和器官移植技術(shù)將讓人們?nèi)加锌赡艹蔀榘贇q老人,這將創(chuàng)造一個新的社會。在這樣的環(huán)境下,重新界定“老”的概念也是必然的。
當(dāng)然,抗衰老引起的爭論,其本質(zhì)在于對人到晚年的包容性。過去幾十年里,包容的范圍逐漸擴(kuò)大,從性別到種族再到宗教等限制人的門檻被逐漸消除,而現(xiàn)在則到了降低年齡門檻的時候。
“應(yīng)該沒有人會感覺到被排除在外?!睍r尚刊物《服飾與美容》的編輯安乃樂·福爾蒙特說。這種包容讓“抗衰老”變得過期,同時也讓美麗永不過期。
每一句口號背后都有一個巨大的市場。
20世紀(jì)80年代以來,“抗衰老”產(chǎn)品一直是時尚美容的重要利潤來源之一。在化妝品廠商的利潤規(guī)劃中,他們恨不得讓顧客從20歲起就開始使用這類產(chǎn)品,一直用到七八十歲。
通過廣告的狂轟濫炸,商家在顧客腦海中深深植下了“抗衰老”的理念。更可怕的是商家還使用恐嚇戰(zhàn)略。他們告訴消費者,肌膚每天都在遭受外部環(huán)境的侵害,抗衰老,每個年齡段都有它的重點所在。尤其是超過25歲的女性,肌膚逐漸失去彈性、嘴角出現(xiàn)細(xì)紋……倘若這個階段還不開始抗衰老護(hù)理,30歲之后容顏的老化跡象將愈發(fā)嚴(yán)重。
通過正面的促銷和負(fù)面的恐嚇,商家努力造就了一個大市場:目前全球護(hù)膚品市場已經(jīng)成為一個有望超過1300億美元的有利可圖的市場。
然而這個市場目前正在出現(xiàn)變化,隨著文化氛圍的轉(zhuǎn)變,時尚領(lǐng)域也在細(xì)分和重組。
近年來功能性更強(qiáng)的藥妝品成為護(hù)膚領(lǐng)域的新貴,愛美之人被告知可以使用那些和化妝品類似的產(chǎn)品,更容易讓皮膚看起來年輕緊致,沒有多少皺紋。
以往時尚領(lǐng)域?qū)τ?0歲以上的人緊閉大門,而現(xiàn)在卻有越來越多的超過這個年齡的人成為模特。比如,有些時尚雜志會請一些白發(fā)蒼蒼的明星來做封面。這反映了這個領(lǐng)域?qū)τ谀挲g的寬容度在提高。
這種變化也體現(xiàn)了人們對健康所采取的整體態(tài)度的變化,歲月對身體外觀的影響更多地讓位于心靈和氣質(zhì)因素。
這種想法的變化帶來了市場的新動向。根據(jù)英國國家統(tǒng)計局的統(tǒng)計,3年后英國將有一半的人口年齡超過50歲,他們控制了近80%的財富。然而,近年來抗衰老和面部護(hù)膚品市場的銷售卻一直在下滑,市場連續(xù)5年出現(xiàn)萎縮。
抗衰老已成為時尚與美容界最大的悖論。原則上,購買者仍然希望得到產(chǎn)品承諾的年輕的皮膚,但他們很多時候更注重現(xiàn)實。
越來越多的人同意衰老是心態(tài)、態(tài)度和風(fēng)格,而不是定義年齡的方式?!翱顾ダ线@個術(shù)語過時的原因在于,它指的是一個不言而喻的推論,即一個人的價值在于其外表,這種提法很落伍,”美容零售商Cult Beauty的聯(lián)合創(chuàng)始人兼聯(lián)席首席執(zhí)行官艾利克斯·英格說,“現(xiàn)在流行的方法是徹底改變產(chǎn)品定位的方式?!?/p>
一旦“抗衰老”被徹底拉黑,那用什么詞來表達(dá)同樣的意思呢?實際上已經(jīng)有商家在未雨綢繆地嘗試使用 “延緩衰老”等詞匯作為替代方案。當(dāng)然,在一夜之間改變所有的包裝和營銷方式并不容易,真正重要的,是這種改變至少已經(jīng)開始。
人們對變老的態(tài)度發(fā)生變化,這個過程說明人們的心態(tài)也在越來越多元化。
一項針對2000名65歲以上男女的研究顯示,購物可能會有助于他們的身體健康,更容易讓這個群體散發(fā)出健康之美。
英國專家認(rèn)為,與正式地在健身房鍛煉身體相比,購物不需要太強(qiáng)烈的動機(jī),也不需要專業(yè)人員的指導(dǎo),比較能夠持續(xù)。而且,購物本身也涉及了身體的活動、和其他人進(jìn)行的社交互動,屬于一種復(fù)雜度較高而且能夠促進(jìn)大腦思考的行為。
目前還沒有關(guān)于網(wǎng)上購物是否同樣有抗衰老效果的比較研究,至少在網(wǎng)上下單購買食物送貨上門,比起拎籃子逛市場來說,運動量要少得多。那么,這是否意味著喜歡宅在家里的老人更容易顯老呢?好在,足不出戶也同樣有常保青春的方式,比如讀書和學(xué)習(xí)。
倫敦大學(xué)學(xué)院針對450名成年男女所作的調(diào)查發(fā)現(xiàn),接受教育少的人老得更快。DNA證據(jù)顯示,和那些有大學(xué)學(xué)位的人相比,沒有大學(xué)學(xué)歷的人成年后細(xì)胞老化得更快。專家認(rèn)為,這是因為接受教育能讓人們活得更健康。
新的研究顯示,和收入與社會經(jīng)濟(jì)地位相比,接受教育對一個人的長期健康有更大的決定性影響。受教育程度越高的人,承受長期壓力也比較少,或者說他們知道如何更好地處理壓力問題。
因此“書中自有顏如玉”說得不錯,至少能讓自己在更長的時間里保持高顏值。讓自己在不同年齡段都能散發(fā)出多面魅力的秘訣似乎已躍然紙上:沒事干的話,經(jīng)常去書店逛逛,然后買幾本書回家看。這個“秘方”的成本要比大多數(shù)“抗衰老”產(chǎn)品更低,而且看起來“有效期”更長。
(曲那薦自《瞭望東方周刊》)