羅伯特·蒙施(加拿大) 利枝 巧克麗麗
爸爸叫梅根在上學前喂豬:“梅根,喂飽它們,但是別把門打開。豬比你想象的要聰明,千萬別開門噢?!?/p>
“好的,先生,我保證不開門?!泵犯チ素i圈,她低頭看著豬,一群小豬抬頭看著她。
梅根說:“這是我所見過的模樣最蠢的動物了,它們站在這兒好像一個個腫塊兒在召開會議,即使我把門打開它們也不會出去?!?/p>
于是梅根把門打開了一道小縫兒,小豬們的確沒反應,只是傻呆呆地看著她。
梅根得意起來:“這真是我見過的模樣最蠢的動物啦,即使房子著了火它們也找不到門出去?!庇谑撬职验T打開了一點兒,小豬們?nèi)匀汇额^愣腦地盯著她。
梅根沖小豬們大喊:“嗨,蠢豬!”小豬們忽然一蹦而起,直接把梅根撞翻在地,一群小家伙呼嚕呼嚕一陣風兒就沖出了豬圈。等梅根爬起來,這群豬仔早就跑沒影兒了。
她不禁直嘆氣:“哎呀,我可闖禍了,也許豬還真沒那么傻呢?!彼⒖袒丶野堰@個壞消息告訴爸爸去。
還沒進屋,梅根就聽見廚房傳來一陣嘈雜聲,吼吼吼。
這聲音聽起來不像是老媽,也不像是老爸,喲,像豬叫!她趴在窗戶上一瞧:老爸正坐在餐桌旁,一只豬在喝他的咖啡,一只豬在吃他的報紙,還有一只豬在往他的皮鞋里撒尿。
“梅根!”爸爸一聲咆哮,“是你開門了嗎?快把這些豬趕出去!”
梅根把屋門打開了一點兒,小豬們呆呆地看著她。梅根索性把門大大敞開,沖它們?nèi)氯拢骸班耍銈冞@群蠢豬!”小豬們頓時連蹦帶跳地沖向屋外,呼啦啦又把她撞了一個四仰八叉。
梅根跟著一溜兒跑,終于把小豬趕進了豬圈,然后關上門。她看著小豬感嘆道:“你們還是一群笨頭笨腦的豬哇?!彪S后,她跑著去上學,剛要推開教室門,就聽到一陣呼嚕聲。
“這聲音聽起來不像是老師,也不像是校長。喲,像豬叫!”
梅根趴在校長辦公室窗臺這么一瞅呀,只見一只豬在喝校長的咖啡,一只豬在吃校長的報紙,還有一只豬在往校長的皮鞋里撒尿。校長一聲咆哮:“梅根,快把這些豬趕出去!”
梅根趕緊跑去將校門打開一丁點兒,小豬們毫無反應;她又打開一點兒,小豬們?nèi)匀徊粍?;她索性把校門大大敞開,沖它們吼道:“嗨,你們這群蠢豬!”
小豬們?nèi)绯彼銚硐蛐M?,又把梅根撞了一個四仰八叉。
梅根走進教室,坐下來輕松地吐了口氣:“終于把這群肥豬給甩掉了?!?/p>
不對呀,怎么耳邊又響起了呼嚕嚕的聲音?梅根連忙打開課桌,里面居然藏著一只豬寶寶呢。
老師生氣地責備道:“梅根,快把這只蠢豬趕出去!”
梅根不服氣地爭辯說:“蠢?誰說豬很蠢?它們很聰明嘛,我還要養(yǎng)一只當寵物呢?!?/p>
放學后,梅根等來了校車,剛踏上車門就聽見一陣呼嚕嚕的叫喚。梅根心想:這聲音不像是校車司機,聽著倒像是一頭豬。
梅根飛快地走進車廂。好家伙!有一只豬正在開校車,有一些豬在啃座位,還有一些豬橫七豎八地躺在過道里。豬司機關好車門,開起車就上路了。它正駛向梅根家的農(nóng)場,穿過谷倉,來到小豬們的豬圈里。
梅根從車里跳下來,走進廚房,心服口服地對爸媽說:“小豬們?nèi)蓟丶依?,是它們自己回來的,它們比你們想象的要聰明得多呢?!?/p>
發(fā)稿/沙群