李愷
摘要:在中世紀(jì)主義思潮盛行的時代背景下,英國詩人丁尼生創(chuàng)作了詩歌《女郎夏洛特》。本文通過分析該詩歌里的中世紀(jì)元素,說明盡管詩人盡力創(chuàng)造出心目中真實的中世紀(jì),卻也反映了19世紀(jì)的思維。
關(guān)鍵詞:中世紀(jì)主義;丁尼生;《女郎夏洛特》
1979年,列斯理·J·沃克曼創(chuàng)建了學(xué)術(shù)期刊《中世紀(jì)主義研究》,這是目前唯一專門研究中世紀(jì)以后人們對于中世紀(jì)的意象和觀點的學(xué)術(shù)期刊。這一期刊引領(lǐng)了中世紀(jì)主義研究的潮流,指出中世紀(jì)主義研究與中世紀(jì)研究不同,后者研究的是中世紀(jì)時期的文學(xué)、語言、歷史、建筑等,而前者的研究對象發(fā)生在中世紀(jì)之后,著重研究后人對中世紀(jì)時期的理解。
在英國,最先出現(xiàn)“中世紀(jì)”這一詞匯是在1570年(Matthews, 189),18世紀(jì)后半葉,為了抗拒啟蒙主義的理性思潮,出現(xiàn)了懷念中世紀(jì)建筑和文學(xué)的現(xiàn)象,例如英國作家霍勒斯·沃波爾不但出版了第一本哥特小說《奧特蘭托城堡》(1764),還將自己名為“草莓山”的家修建成中世紀(jì)哥特風(fēng)格。1789年法國大革命給歐洲君主制帶來嚴(yán)重打擊,為了守住寶座,英國王室推廣中世紀(jì)的懷舊思潮,試圖讓“中世紀(jì)”成為當(dāng)時流行話語之一,將一些人心目中的“黑暗時代”美化和浪漫化。1837年維多利亞女王登基后,她的丈夫成為騎士精神的榜樣,影響整個19世紀(jì)英國社會的紳士禮節(jié)就是來源自中世紀(jì)騎士精神。
以1819年出版的沃爾特·司各特的《艾凡赫》成為暢銷書和1835年重建哥特式的英國議會大廈為代表,1820年至1850年期間成為英國中世紀(jì)主義思潮最盛行的時期。在這樣的時代背景下,英國詩人阿爾弗雷德·丁尼生于1832年出版了詩歌《女郎夏洛特》,并在1842年大幅度修改后再次出版,本篇研究對象是1842年的修改版。據(jù)丁尼生本人所說,《女郎夏洛特》根據(jù)13世紀(jì)意大利小說改編(Shea, 321),講述的是女郎夏洛特因為對騎士朗斯洛特的愛無法得到回應(yīng),悲傷而死的故事。詩歌的題材來自于著名的亞瑟王傳奇,故事發(fā)生的時代就在中世紀(jì),地點也純屬虛構(gòu):
“還有一條略穿行田野間,
通向古堡卡默洛特;
人們在那路上來來往往,
把大片盛開的睡蓮凝望——
盛開在小島的四面八方,
那就是小島夏洛特。”(丁尼生,24)
詩歌開篇就介紹了故事地點,卡默洛特是傳說中亞瑟王的王國首都,一說在英國彷如仙境的西南角(Shea, 322),遠(yuǎn)離工業(yè)城市大倫敦。夏洛特小島也是亞瑟王傳說里的地點,四周被水包圍著,是個與世隔絕的處女之地。作者將故事地點設(shè)定在遠(yuǎn)離塵囂的世外桃源,逃脫紛繁嘈雜的19世紀(jì)工業(yè)社會。
“這是騎士朗斯洛特。
他的盾牌上有一個圖案:
紅十字騎士跪在女士前;
……
那條飾有紋章的斜帶下,
掛有一只碩大的銀喇叭;
馬一跑,響的是他的盔甲……”(丁尼生,28-29)
詩歌的男主人翁朗斯洛特登場的時候,作者濃墨刻畫了他的中世紀(jì)騎士形象:拿著盾牌,穿著盔甲,騎著駿馬。紋章發(fā)明于13世紀(jì),首要作用是在戰(zhàn)爭中分辨敵我和便于分組指揮戰(zhàn)斗,久而久之,紋章成為貴族的象征,以至于在19世紀(jì)盛行中世紀(jì)懷舊的時候,不少人捏造了家族紋章,試圖與中世紀(jì)名門望族扯上親緣。詩歌中,除了朗斯洛特的帶有紋章的斜帶,盾牌同樣表明了他的身份,紅十字是英格蘭的圣喬治十字,這里借用斯賓塞的《仙后》紅十字騎士的形象,以突出朗斯洛特是圓桌騎士里最英勇善戰(zhàn)的一人。
然而,盡管丁尼生努力塑造出中世紀(jì)的氛圍,《女郎夏洛特》無法完全復(fù)原中世紀(jì)詩歌的寫作風(fēng)格,并且在字里行間透露出19世紀(jì)的思維。例如,詩歌的語言具有19世紀(jì)英詩的特色,許多接近日常用語的詞匯來自日耳曼語,而不是法語。自文藝復(fù)興之后,文學(xué)更注重于刻畫人物形象,而此詩歌的主題正是感情細(xì)膩的女主人翁的愛慕和哀傷。詩歌中的一處細(xì)節(jié)更是暗示了19世紀(jì)工業(yè)革命:“整年有鏡子掛在她眼前,就在那清晰的鏡子里面”(丁尼生,26)。此處是作者對當(dāng)時曼切斯特和工業(yè)化的英國北部的諷刺,女郎長年將鏡子掛在織布機旁邊以方便觀察織好的圖案,正如那些在工廠里整日忙碌的紡織工人。
從分析丁尼生《女郎夏洛特》詩歌的中世紀(jì)元素來看,詩人通過亞瑟王傳奇的題材描繪了身臨其境的中世紀(jì)意象,塑造了美麗脆弱的女郎和英俊善戰(zhàn)的騎士形象,但是難免折射出19世紀(jì)的觀點,使得詩歌里的世界不可能是真正的中世紀(jì),而是被后人理想化了的久遠(yuǎn)的過去。正是借助這個虛構(gòu)的中世紀(jì),丁尼生創(chuàng)造了具有19世紀(jì)特色的浪漫詩歌,同時也表達(dá)了逃離缺乏人情味的工業(yè)革命時代的夢想。
參考文獻(xiàn):
[1]Matthews, David. Medievalism: a Critical History[M]. Suffolk: Boydell & Brewer Ltd, 2015
[2]Shea, Victor. Victorian Literature: An Anthology[M]. Hoboken: John Wiley & Sons, 2014
[3][英]丁尼生. 丁尼生詩選[M]. 上海:上海譯文出版社,1995