王崇剛
歐洲各地的邀約紛至沓來(lái),我還接到了美國(guó)的演出邀請(qǐng)。1956年,我接連在好萊塢碗(一座能容納2000觀眾的露天劇場(chǎng))、舊金山和芝加哥的歌劇院登臺(tái)。此外,我還成功地在布宜諾斯艾利斯進(jìn)行了幾個(gè)月的客座演出。斯德哥爾摩歌劇院開始意識(shí)到,把我這只《鳥兒》困在籠子里會(huì)很困難,因此,他們建議我簽署一份客座演出合同,而不是專屬契約。可即便是這種妥協(xié),也很難吸引我——我渴望完全自由。
劇院有很多藝術(shù)家,在我之前及之后,都曾或長(zhǎng)或短地要求離開一段時(shí)間。人們會(huì)權(quán)衡這樣做的利弊得失:一來(lái)自由藝術(shù)家的前途似乎還不是很樂觀:二來(lái)回到家鄉(xiāng)總感覺很舒適,在不遠(yuǎn)的將來(lái),還會(huì)有一份豐厚的養(yǎng)老金在等待著你。當(dāng)然,我也沒有完全放棄后者。
當(dāng)時(shí),劇院非常能干且富有經(jīng)驗(yàn)的財(cái)務(wù)經(jīng)理,認(rèn)為我理所當(dāng)然應(yīng)該得到養(yǎng)老金,不管我如何抉擇。這個(gè)消息讓我很高興。我向他致謝,給他鞠躬,感謝他對(duì)我釋放出的善意:一份養(yǎng)老金的保證和最低出場(chǎng)費(fèi)。
當(dāng)我客座演出16年后,符合了瑞士可支付養(yǎng)老金的年齡時(shí),卻沒有聽到任何關(guān)于劇院發(fā)放養(yǎng)老金的動(dòng)靜。我與養(yǎng)老金辦公室聯(lián)系,這里已由其他人在負(fù)責(zé)。事實(shí)上,前任歌劇院總裁,還有當(dāng)時(shí)的財(cái)務(wù)官,都已經(jīng)去世了。當(dāng)我要求支付被承諾的養(yǎng)老金時(shí),現(xiàn)任總裁格倫·錢德勒的表情像個(gè)活生生的問號(hào)。他將此事交到現(xiàn)任財(cái)務(wù)官貢納·斯特朗手中。斯特朗眼鏡后的目光很呆滯,嘴里咕噥道:《比爾吉特·尼爾森是不是應(yīng)該獲得一份養(yǎng)老金,這從來(lái)不是什么問題!》
我現(xiàn)在感到很高興。擔(dān)任客座演員的這么多年,對(duì)于這座歌劇院來(lái)說(shuō),我是一塊大招牌。演出總是客滿,經(jīng)常會(huì)提高票價(jià)。人們可以想象得出,我并沒有給歌劇院微薄的預(yù)算造成太大負(fù)擔(dān)。
在我的職業(yè)生涯里,與我合作過的所有歌劇院總裁中,魯?shù)婪颉べe格是最出眾的一位。他精明、嚴(yán)謹(jǐn),對(duì)大牌歌手的怪癖從不遷就,嚴(yán)格遵循他制定的規(guī)章制度,我在進(jìn)入大都會(huì)的頭一年對(duì)此深有體會(huì)——所有一切都按計(jì)劃進(jìn)行,包括最后一個(gè)細(xì)節(jié)。也許一則贈(zèng)送圣誕禮品的提示,5月就會(huì)寫在他的日歷上。
舉個(gè)例子,人們?cè)诋?dāng)年4月就能知道明年2月的排練計(jì)劃!這個(gè)提前量在做計(jì)劃已成慣例的歌劇界是前所未有的。賓格并不平易近人,他可能很兇很傲慢:由于他從來(lái)不披露自己的私生活,因此媒體對(duì)他也不太友好。賓格的理念是:如果有臟了的亞麻布需要漂洗,那也不必當(dāng)眾進(jìn)行。
每天早上,賓格會(huì)乘坐地鐵從中央公園南面來(lái)到百老匯,穿著一件帥氣的、做工精良的西裝,頭戴圓頂禮帽,拎著公文包,看起來(lái)就像一個(gè)英國(guó)銀行家——這也讓自家的勞斯萊斯和司機(jī)放了假。他說(shuō)著一口流利的牛津口音英語(yǔ),沒有一點(diǎn)奧地利口音。他會(huì)刻意地大步向前,目不斜視。所有想要截住他搭訕一番的人,在他走過的時(shí)候都會(huì)打消這個(gè)念頭。當(dāng)我遇上索要簽名的人逼近時(shí),就會(huì)使用上賓格的走路方式。每次都很管用。
說(shuō)真的,魯?shù)婪颉べe格不是他所表現(xiàn)的那樣特別強(qiáng)勢(shì)、不近人情。他喜歡說(shuō):《在我令人生畏的外表下,跳動(dòng)著一顆石頭般的心?!啡欢?,我經(jīng)常懷疑這種強(qiáng)勢(shì)外表。如果是真的很冷漠,為什么他那么容易臉紅呢?他很英俊,有貴族氣質(zhì),身材修長(zhǎng),側(cè)影尊貴,頭型很好看。他思維敏捷,非常幽默——沒有情趣的人是不會(huì)具備這兩個(gè)特點(diǎn)的。
魯?shù)婪颉べe格1902年出生在維也納。維也納人說(shuō)他的父親是《煤老板》,賓格則聲稱他是鋼廠經(jīng)理的兒子,我們可以認(rèn)為他最了解實(shí)情。賓格的學(xué)習(xí)生活經(jīng)常被打斷,他努力培養(yǎng)自己各方面的藝術(shù)才能,從繪畫到唱歌都有所涉獵。這條路并沒有將他引領(lǐng)到他所希望的地方。為了維持生活,有段時(shí)間他不得不到書店工作。這家書店還有另一位劇院經(jīng)理人在打工。在電影圈不走運(yùn)的短期停留之后(給奧地利導(dǎo)演馬科斯·萊因哈特?fù)?dān)任助理),魯?shù)婪颉べe格在柏林城市劇院成為著名演員、舞臺(tái)導(dǎo)演卡爾·艾伯特(Carl Ebert)的經(jīng)紀(jì)人。他們合作得很好,直到1933年賓格與艾伯特被納粹勒令放棄工作崗位。起初,賓格傻乎乎地試圖依照合同收回屬于他的那些東西:但當(dāng)他看到?jīng)_鋒隊(duì)在街頭公開逮捕猶太人,便立即返回維也納。在那里,他和他年輕的妻子,俄羅斯芭蕾舞演員妮娜·謝萊斯卡婭(Nina Schelesnaya),得到了家人的保護(hù)。
有一天,賓格收到弗里茨·布施的一封信。這位著名指揮家曾在賓格擔(dān)任艾伯特經(jīng)紀(jì)人的那段日子里,在柏林當(dāng)過客座指揮。布施收到了一位名為約翰·克里斯蒂(John Christie)的英國(guó)富商的來(lái)信。這位紳士在位于倫敦南部的格林德伯恩這個(gè)地方,擁有60平方英里的大片地產(chǎn)。在那兒,他為自己有才華的妻子、年輕的加拿大歌手奧德麗·米爾德梅(Audrey Mildmay),建起了一座小型劇院?,F(xiàn)在,克里斯蒂先生希望在幾個(gè)月的時(shí)間里,安排一次莫扎特音樂節(jié)。布施的信中提到,克里斯蒂已成功地聘請(qǐng)到卡爾·艾伯特?fù)?dān)任舞臺(tái)導(dǎo)演,一旦賓格認(rèn)真考慮這一情況,兩人就可以用巨大的熱情投入到這項(xiàng)工作中。
在希特勒統(tǒng)治德國(guó)期間,說(shuō)服歌手來(lái)到格林德伯恩不是件難事。第一年,賓格沒有特別的頭銜,卻起到了《萬(wàn)金油》的作用。從去火車站接演員,到將自己套進(jìn)《魔笛》里的巨龍服裝中,什么事情都干。然而很快,他不僅僅成了格林德伯恩音樂節(jié)的總裁,還建立并擔(dān)當(dāng)起愛丁堡音樂節(jié)的藝術(shù)指導(dǎo)。1949年,他被任命為紐約大都會(huì)歌劇院的總經(jīng)理。賓格事業(yè)的飆升之路,和他自己的身材一樣筆直。
在我的大都會(huì)首演之前,賓格就已經(jīng)保證我會(huì)在1960—1961演出季出場(chǎng)。我簽下了演唱圖蘭朵、菲岱里奧、布倫希爾德和《漂泊的荷蘭人》中的森塔。他預(yù)言了我未來(lái)的成功,并希望在合同的保障下?lián)碛形?。但我所獲得的成功之巨大,就連自信的賓格也沒有意料到。
1959年的《特里斯坦》首演3天后,賓格要求盡快在賓館會(huì)見我,想與我談?wù)勚匾暮贤郊訔l款。我在賓館被記者和攝影師們包圍著,但大都會(huì)總經(jīng)理理所當(dāng)然地?fù)碛袝?huì)見優(yōu)先權(quán)。他拿出一份合同,要求我簽署附加條款。我看過合同后,放聲大笑起來(lái)。在上面我看到,只要在大都會(huì)的合約期內(nèi),我就被禁止在任何夜總會(huì)或者其他沒有名氣的地方演唱。同樣,在未得到大都會(huì)歌劇院許可的情況下,我也不能接受任何電影的拍攝邀請(qǐng)。賓格已經(jīng)看到他手下的幾位歌手為了更大的功名和富貴,與拉斯維加斯這樣的地方簽約。新近《叛逃》大都會(huì)的大腕兒,包括瓦格納歌手梅爾基奧爾(Lauritz Melchior)和海倫·特勞貝爾(Helen Traubel)。當(dāng)從驚訝中緩過神來(lái),我用有些夸張的語(yǔ)氣表示,即便我對(duì)在脫衣舞場(chǎng)或者夜總會(huì)演唱不感興趣,也不愿意放棄這樣做的權(quán)利。我奉勸他不要懷疑我的個(gè)性和判斷力。
媒體已經(jīng)將新制作的《特里斯坦與伊索爾德》稱為《百老匯最好的演出》,搶票風(fēng)潮也證實(shí)了他們的觀點(diǎn)。門票在黑市上兜售,票房前的人流排到了環(huán)繞歌劇院的路上。第三場(chǎng)演出的那一天,賓格給我打來(lái)電話,把我從美夢(mèng)中驚醒——《維奈先生(Ramon Vinay)病了,》他說(shuō)。我當(dāng)然感到遺憾,但還是提醒他,很幸運(yùn)我們擁有利布爾先生(Karl Liebl),他在首演時(shí)救過場(chǎng)。
《是啊,可他也病了?!焚e格回答。
《那我們現(xiàn)在沒有演員了?》我問,很快意識(shí)到我可能將擁有一個(gè)空閑夜晚,在首演引起的興奮和壓力之后,會(huì)有更多時(shí)間讓自己的嗓子休息一下。
《不,不管怎樣演出還是要進(jìn)行的。》賓格向我保證。當(dāng)他向我解釋,這些小伙子們并非病入膏肓無(wú)法出場(chǎng)的時(shí)候,他在電話里的情緒似乎并不壞:《維奈將演唱第一幕,利布爾演第二幕,身體最壯實(shí)的留下來(lái)演最后一幕,所以尼爾森小姐,在‘愛之死之后你會(huì)擁有一個(gè)柔軟的身體——科斯塔先生(Alberto da Costa)將演唱第三幕?!?/p>
最后一個(gè)想法真的無(wú)法變通,因?yàn)榭扑顾皇煜さ谌?!?duì)這個(gè)安排結(jié)果我當(dāng)然感到很好奇——在一個(gè)晚上,擁有三個(gè)不同的戀人——但我希望報(bào)社不要知道這件事。事實(shí)證明,從斯科納來(lái)的淳樸女孩兒太天真了!賓格已經(jīng)通報(bào)了紐約所有的記者和攝影師,他們都會(huì)擁有一張伊索爾德將愛情藥水送給了三位特里斯坦的照片。三位男高音很難堪,對(duì)在一起合影很是猶豫(也難怪?。?,但是沒有別的辦法。因?yàn)樘乩锼固乖谇皟赡淮┲瑯拥姆b,在照片里利布爾先生披了件斗篷,還把衣領(lǐng)立起來(lái)。每個(gè)男高音都向媒體特別強(qiáng)調(diào),他才是真正生病的人。賓格在他的回憶錄中寫道:
當(dāng)劇場(chǎng)燈光暗下來(lái),音樂響起之前,我走上舞臺(tái),撲面而來(lái)的是從劇院各個(gè)角落發(fā)出的抱怨——總經(jīng)理露面只會(huì)發(fā)布最重要的公告,每個(gè)人都似乎知曉此公告應(yīng)該是這個(gè)樣子:尼爾森小姐取消了演出。
于是我一開始就聲明:《女士們,先生們,尼爾森小姐身體狀況很好,》這句話讓4000名觀眾如釋重負(fù)。我接著說(shuō):《可是,我們的特里斯坦有些不那么幸運(yùn)。大都會(huì)有三位杰出的特里斯坦,可三位都病了。為了不讓大家失望。這些勇敢的先生們違背醫(yī)生的命令,同意各演一幕。》劇場(chǎng)一片笑聲。我接著說(shuō):《幸運(yùn)的是,這出戲只有三幕?!酚质且魂嚭逍?。《特里斯坦與伊索爾德》的開場(chǎng)從來(lái)沒有這樣好笑過。
《特里斯坦》的首演在世界主流媒體上已經(jīng)引起了很大反響,而這次《一場(chǎng)三位特里斯坦》的演出無(wú)法超越。然而,有一家報(bào)紙的消息標(biāo)題宣稱:《瑞典女高音每幕對(duì)手一個(gè)特里斯坦,一個(gè)伊索爾德等價(jià)于三個(gè)特里斯坦?!?/p>
在棕櫚灘與好友舉行過新年慶祝會(huì)之后,又該回到紐約排演1月9日的《特里斯坦》了,那是周六的午場(chǎng)演出,電臺(tái)進(jìn)行了實(shí)況轉(zhuǎn)播,收聽者達(dá)到7500萬(wàn)至1億人。幕間休息時(shí),節(jié)目主辦者德士古公司推出了有趣的教育節(jié)目。其中有與各位藝術(shù)家的訪談,音樂和歌劇話題的討論,還有歌劇知識(shí)的小測(cè)驗(yàn)等內(nèi)容。歌手們非常喜歡周六的這一檔廣播節(jié)目,它贏得了廣大的聽眾,比你一輩子的劇場(chǎng)觀眾都要多。因此,在演出季獲得至少一次上廣播的機(jī)會(huì)非常重要。很幸運(yùn),我的演出進(jìn)行了至少三次電臺(tái)直播,沒有給管理層帶來(lái)任何壓力。
星期五,午場(chǎng)演出的前一天,賓格先生讓伯蒂爾和我去他的辦公室。他有一樁重要的事情要與我商討。在春天,大都會(huì)的常規(guī)演出季結(jié)束時(shí),他們會(huì)前往美國(guó)和加拿大的很多大城市巡演,最遠(yuǎn)會(huì)到達(dá)南方的達(dá)拉斯和亞特蘭大,還有北方的芝加哥與多倫多。布景、道具、技術(shù)人員、秘書、排練輔導(dǎo)、導(dǎo)演、樂隊(duì)、合唱團(tuán)和芭蕾演員乘火車,奔赴各個(gè)城市。有時(shí)候,大牌明星演員可以坐飛機(jī)。對(duì)于公司的多數(shù)員工來(lái)說(shuō),這是他們期待的時(shí)光,就像一次假期。大家可以了解其他城市和異域風(fēng)俗,每到一地也都大受歡迎。為了讓演職員們感到舒適,每個(gè)巡演的城市都付出了相當(dāng)大的努力。另外,相對(duì)于在紐約的演出,巡演的報(bào)酬是相當(dāng)高的。
在即將到來(lái)的演出季,劇院為我安排了《圖蘭朵》的新制作。所有的城市都希望我與弗蘭科·科萊里(Franco Corelli)在1961年巡演這一劇目。這個(gè)建議我一點(diǎn)也不感興趣,因?yàn)檫@意味著直到5月底我才能回到歐洲。到那個(gè)時(shí)候,瑞典的春天就已經(jīng)過去了。世界上沒有任何地方的春天能與瑞典的媲美。因此,我非常不樂意參加這次巡演。賓格將他的說(shuō)服手段發(fā)揮到了極致,當(dāng)這些招數(shù)都不靈的時(shí)候,就向我提出了非常夸張的每晚3000美元的報(bào)酬。
當(dāng)時(shí),大都會(huì)每晚的最高出場(chǎng)費(fèi)是1000美元,只有少數(shù)歌唱家能達(dá)到這個(gè)數(shù)目。多數(shù)藝術(shù)家只拿周薪,有多有少,但從來(lái)沒有超過每周1000美元的。比如瑪利亞·卡拉斯,每場(chǎng)演出的酬勞超過了1000美元。大都會(huì)同意支付她1001美元的現(xiàn)金,賓格則《特別》吩咐全部要用面值一美元的鈔票支付。這源于卡拉斯的丈夫梅內(nèi)吉尼,提出了在1000美元的基礎(chǔ)上《再加一美元》的要求。賓格認(rèn)為,全部用一美元的鈔票向他付款是非常妥當(dāng)?shù)摹?/p>
賓格開出了3000美元的報(bào)價(jià),就自以為可以說(shuō)服我。但我向他挑明,就這件事情而言,我的決定與錢多錢少無(wú)關(guān)。如果是那樣的話,我就會(huì)接受每晚4000美元的音樂會(huì)巡演報(bào)價(jià),而且最少可以演上20場(chǎng)。媽媽咪呀!我真不該說(shuō)這些話。緊接下來(lái)的就是一場(chǎng)難以置信的爆發(fā),我真擔(dān)心賓格先生會(huì)就此突發(fā)心臟病。他的臉變成紫色,喘著粗氣。他把溫文爾雅的牛津英語(yǔ)丟在腦后,用地道的維也納方言咆哮起來(lái):《多么骯臟的伎倆?。╯o eine Schweinerei!)》他威脅要在所有的報(bào)紙上披露這件丑聞,宣稱我在向大都會(huì)進(jìn)行勒索?。∥艺酒鹕黼x開了他的辦公室,沒有說(shuō)一句話,并決意乘坐下一班飛機(jī)返回瑞典,讓賓格和他的演出見鬼去吧!當(dāng)時(shí)的我怒不可遏:我當(dāng)然沒有勒索任何人,并且似乎與賓格先生永遠(yuǎn)不可能再有任何交集了。
我讓伯蒂爾馬上去訂下一班飛往斯德哥爾摩的飛機(jī)??墒?,這個(gè)慫男人!起初,他對(duì)于我在大都會(huì)敲桌子發(fā)火是否值得不置可否,接著他還用商業(yè)意味的語(yǔ)氣詢問我:如此固執(zhí)己見不辭而別,你到底想得到什么?伯蒂爾指出,我肯定不希望在事業(yè)發(fā)展的這個(gè)階段,背上《丑聞纏身的首席女高音》的名聲。周圍這樣的事情太多了。最終,第二天我留下來(lái)演出了《特里斯坦》。但在演到第一幕咒語(yǔ)的時(shí)候,我比平日更平添了幾分火氣,唱道:《復(fù)仇,復(fù)仇!一起去死!》可賓格先生似乎把這場(chǎng)風(fēng)波當(dāng)成了個(gè)人恩怨。第二天,我收到了一瓶香檳,上面有張卡片,寫著《特里斯坦》中的一句臺(tái)詞:《讓我們?yōu)楹推礁梢槐?。?/p>
這場(chǎng)沖突后,我在自己的日記中寫道:《……關(guān)于巡演事宜,我與賓格發(fā)生了爭(zhēng)斗。感到壓抑,頭特別疼。》
《特里斯坦》演出后的那一天,我又寫道:《嗓子沒有感覺,心情非常緊張。》