馮 碩
(平頂山學(xué)院,河南 平頂山 467000)
在中國(guó)四大名著中,《西游記》無疑是“陽(yáng)春”“白雪”結(jié)合的典范,豐富的思想內(nèi)涵和極強(qiáng)的故事性都使《西游記》十分具有吸引力和親和力,這也為其改編成影提供了素材基礎(chǔ)和價(jià)值可能。自20世紀(jì)40年代以來,古典小說《西游記》就不斷被搬上銀幕,從最初忠于原著的改編到近年來多元化的創(chuàng)作,大銀幕上的西游題材影片可謂是琳瑯滿目,無論是關(guān)注師徒四人取經(jīng)歷險(xiǎn)故事的影片,還是著力塑造孫悟空、唐玄奘等主要人物形象的影片,都吸引著大量的不同年齡層面和文化背景的觀眾走進(jìn)影院、觀看影片??梢哉f“西游”這一題材本身就具有很強(qiáng)的票房號(hào)召力,這種堪稱現(xiàn)象級(jí)的改編也使業(yè)界對(duì)西游題材影片的研究不斷深入,此類研究也為極具民族特色的西游題材影片的發(fā)展提供了助益。
在現(xiàn)代審美視角來看,《西游記》的故事、人物等方面都具有多元化的特點(diǎn),從故事脈絡(luò)而言,《西游記》包含著冒險(xiǎn)、夢(mèng)想、救贖、宗教等元素;從內(nèi)涵價(jià)值上看,《西游記》包含著拯救眾生的大義、個(gè)體與集體的糾葛、欲望和使命的博弈以及民族文化的傳承、歷史故事的演繹等;從人物設(shè)定來看,《西游記》涉及人、神、鬼怪;從人物關(guān)系而言,《西游記》又包含著師徒情、友情、親情、愛情等,這些琳瑯滿目的敘事元素都逐漸呈現(xiàn)在西游題材的影片中,使數(shù)十年間的銀幕西游敘事帶給觀眾或深刻或訝異、或嬉笑或動(dòng)情的審美體驗(yàn)。本文將立足對(duì)中國(guó)西游題材影片尤其是其中具有時(shí)代代表性和轉(zhuǎn)折意義的作品,從“文本到影像”“傳統(tǒng)到現(xiàn)代”“典型到個(gè)性”三個(gè)層面,對(duì)中國(guó)西游題材影片的傳承發(fā)展、符號(hào)意義拓展、人物塑造及內(nèi)涵闡釋的發(fā)展進(jìn)行研究。
文學(xué)文本的核心無疑是“文”,而電影則是一門綜合藝術(shù),集結(jié)了文、聲、光、影,從構(gòu)建影像的角度來看,文學(xué)通過文本在讀者的腦中構(gòu)建影像,而電影則是直接將影像呈現(xiàn)在銀幕上,可以說文本到影像的發(fā)展是抽象到具體、重理解到易接受的變革。在“圖像時(shí)代”中,更直觀形象的電影無疑成為大眾文藝的重要載體和視覺文化的中堅(jiān)力量,相比于文學(xué)而言更能夠迎合快節(jié)奏發(fā)展時(shí)代中的大眾審美需求,文學(xué)的發(fā)展和文本的閱讀進(jìn)入“圖像時(shí)代”也成為必然趨勢(shì)。同時(shí),將文學(xué)作品改編成影也體現(xiàn)了電影藝術(shù)發(fā)展的需要,豐富的素材、內(nèi)涵、敘事元素及文學(xué)作品所承載的民族文化都在很大程度上提升了電影的藝術(shù)價(jià)值和文化價(jià)值,在文學(xué)與電影的良性互動(dòng)中,文本到影像的發(fā)展已成為一種必然趨勢(shì)。在中國(guó),古典文學(xué)、現(xiàn)當(dāng)代文學(xué),甚至是網(wǎng)絡(luò)文學(xué)都融入文本到影像的發(fā)展浪潮中,其中,西游題材的影片無疑是最具影響力和生命力的代表之一。一方面,《西游記》具有豐富的思想內(nèi)涵、敘事元素及符號(hào)意義,具備被改編成影的可能性;另一方面,《西游記》所承載的歷史文化背景、民族文化思想以及現(xiàn)實(shí)批判價(jià)值都賦予了西游題材影片乃至中國(guó)民族影片以獨(dú)立發(fā)展的生機(jī),這也是西游題材影片在數(shù)十年的發(fā)展歷程中常說常新、經(jīng)久不衰的重要原因。
在文本到影像的發(fā)展歷程中,中國(guó)西游題材的影片經(jīng)歷了忠于原著的改編到多元化創(chuàng)作的變革,從單純的斬妖除魔、造福眾生的取經(jīng)故事,到對(duì)原著故事的再思考及“無厘頭”的突破,再到娛樂性和藝術(shù)性的交鋒,西游題材的影片所經(jīng)歷的發(fā)展變化并非個(gè)案,而是體現(xiàn)了影視改編的發(fā)展規(guī)律。影視改編的觀念及方式方法決定了改編作品所呈現(xiàn)的故事主線和整體風(fēng)貌,從最初的忠于原著的改編觀念及方法,到后來逐漸出現(xiàn)的“移植”“注釋”“節(jié)選”“濃縮”“刪減”等都屬于立足原著,對(duì)改編的再思考和不斷實(shí)踐??偟膩碚f,目前的影視改編主要采用再現(xiàn)原著和演繹原著兩個(gè)方向,再現(xiàn)原著包括完整再現(xiàn)原著、節(jié)選再現(xiàn)原著等,注重對(duì)原著的忠實(shí);而演繹原著則或是注重在原著故事框架的敘事,或是保留原著的關(guān)鍵素材,再創(chuàng)作空間更大,在演繹原著式改編過程中,導(dǎo)演、編劇、演員,甚至是攝影、剪輯、音響等影片創(chuàng)作團(tuán)隊(duì)關(guān)鍵人員的藝術(shù)風(fēng)格均會(huì)融入其中。無論是最初的再現(xiàn)原著式改編,還是后來出現(xiàn)的演繹原著式改編都在當(dāng)今影視改編領(lǐng)域被廣泛應(yīng)用,而本文所論及的中國(guó)西游題材影片亦是如此。簡(jiǎn)而言之,《西游記》的影視改編經(jīng)歷了單一的再現(xiàn)原著的改編方式到“再現(xiàn)”和“演繹”并行的發(fā)展態(tài)勢(shì)。
在中國(guó)電影尚處在戲劇片發(fā)展階段末期時(shí),《西游記》的影視改編就已然開始,對(duì)于架空歷史、講述神魔故事的《西游記》而言,改編成“戲”具有天然的優(yōu)勢(shì),在很長(zhǎng)一段時(shí)間內(nèi),國(guó)內(nèi)西游題材影片都具有京劇的印記。20世紀(jì)五六十年代,對(duì)于《西游記》的改編一度成為風(fēng)尚,《三打白骨精》《鐵扇公主》《大鬧天宮》等作品都屬于再現(xiàn)原著的節(jié)選式改編,故事框架及脈絡(luò)都十分忠于原著,只有在表現(xiàn)方式上融合了戲劇、剪紙、木偶等元素。到了20世紀(jì)八九十年代,忠于原著的改編已無法滿足日新月異的大眾審美需求,于是在對(duì)忠于原著的再思考過程中,中國(guó)西游題材影片的發(fā)展開啟了新紀(jì)元?!督鸷锝笛贰洞笤捨饔沃鹿鈱毢小贰洞笤捨饔沃笫ト⒂H》《寶蓮燈》等影片打開了新的西游影像審美方式,這些影片或是以無厘頭的方式解構(gòu)傳統(tǒng)故事,或是借助《西游記》的故事框架,在角色選定和故事主線上另辟蹊徑。這些“大膽”的改編雖然一度票房遇冷、遭受質(zhì)疑,但卻體現(xiàn)出了對(duì)個(gè)體的關(guān)注和對(duì)《西游記》故事內(nèi)涵的開掘。比如“大話西游”系列影片中,孫悟空斬妖除魔的故事被弱化處理,轉(zhuǎn)而呈現(xiàn)了一幕孫悟空養(yǎng)成記,通過融合了自由、愛情、救贖等多元素的故事,展現(xiàn)了個(gè)體成長(zhǎng)中的無奈和命運(yùn)帶來的悲劇。
21世紀(jì)以來,《西游記》的影視改編則呈現(xiàn)出了娛樂化的傾向,甚至一度出現(xiàn)了唯票房論的現(xiàn)象,雖然一些以明星為噱頭的“娛樂西游片”在票房上取得了不俗的成績(jī),但其藝術(shù)價(jià)值的匱乏卻成為中國(guó)西游題材影片中的敗筆。近年來,隨著兼具原著風(fēng)貌和時(shí)代特色、故事性和藝術(shù)性并存的作品的熱映,西游題材影片也開始在商業(yè)性、娛樂性與民族性、藝術(shù)性之間尋找平衡點(diǎn),其中《西游·降魔篇》《西游·伏妖篇》《大話西游3》較具代表性。同時(shí),《西游記之大鬧天宮》《西游記之三打白骨精》《西游記之女兒國(guó)》依然延續(xù)著“娛樂西游”的發(fā)展脈絡(luò),雖然先進(jìn)的影片制作技術(shù)十分炫目,但卻在故事性、藝術(shù)性等方面存在著明顯的“短板”。由此可見,在文本到影像的發(fā)展中,中國(guó)西游題材影片的探索雖道阻且長(zhǎng),但前路可期。
在20世紀(jì)40年代到60年代,受“影以載道”創(chuàng)作宗旨和“推陳出新”戲曲改革的影響,中國(guó)西游題材影片開始了最初的獨(dú)立發(fā)展,這一階段的創(chuàng)作意旨更多指向了民族的現(xiàn)實(shí)需要,比如1940年的二維圖片動(dòng)畫《鐵扇公主》就展現(xiàn)出了鮮明的抗日情結(jié)和反戰(zhàn)情緒。新中國(guó)成立后,敵我矛盾退居幕后,國(guó)家人民的生存發(fā)展成為主要矛盾,西游題材的影片也隨之體現(xiàn)出了新的敘事內(nèi)涵?!洞篝[天宮》《三打白骨精》及木偶動(dòng)畫《火焰山》、美術(shù)片《盤絲洞》等都體現(xiàn)出了一種強(qiáng)有力的關(guān)于打倒反革命、維護(hù)革命成果的敘事內(nèi)涵,在當(dāng)時(shí)具有很強(qiáng)的現(xiàn)實(shí)意義。
改革開放后,尤其是20世紀(jì)80年代中期到90年代末,隨著社會(huì)文化的急劇變革,大眾審美也發(fā)生了重大轉(zhuǎn)向,從集體主義價(jià)值觀到反權(quán)威、反精英的宣揚(yáng)與追尋,使西游題材影片的價(jià)值取向也發(fā)生了轉(zhuǎn)變。眾所周知,《西游記》是圍繞著師徒四人降妖伏魔、西天取經(jīng)的主線展開的,其中始終處在故事主線上的人物形象無疑是孫悟空,這個(gè)敢于大鬧天宮,需要緊箍咒才能回歸“正途”的石猴本身就具有鮮明的反權(quán)威色彩。在早期西游題材影片中,孫悟空這種反權(quán)威的形象被刻意弱化,更多體現(xiàn)的是教化后的歸順以及歸順后的英雄之行。在大眾文化的推動(dòng)下,八九十年代銀幕上的西游故事開始站在個(gè)體角度展開敘事,同時(shí)在西方后現(xiàn)代主義浪潮的影響下,呈現(xiàn)出反叛權(quán)威、戲仿傳統(tǒng)的風(fēng)格。較具代表性的是應(yīng)運(yùn)而生的《大話西游之月光寶盒》《大話西游之大圣娶親》,整體采用了“無厘頭”的敘事風(fēng)格。這種風(fēng)格不僅彰顯了周星馳“標(biāo)簽”式的銀幕演繹,還與孫悟空乖張、靈動(dòng)的原始個(gè)性相契合,通過融入救贖、愛情、回歸等元素呈現(xiàn)了一幕無奈而悲壯的成長(zhǎng)史,實(shí)現(xiàn)了個(gè)性的張揚(yáng)和自由精神的彰顯??梢哉f,《大話西游》為中國(guó)西游題材影片開辟了新的敘事空間,然而這種“無厘頭”式創(chuàng)作卻是不可復(fù)制的,在隨后西游題材影片的“現(xiàn)代”變革中,一些過度娛樂化、商業(yè)化的作品已然脫離了西游故事本身的故事脈絡(luò)和故事內(nèi)涵,更無法談起現(xiàn)實(shí)價(jià)值和文化價(jià)值。
近年來,國(guó)內(nèi)電影人開始對(duì)西游題材影片的“現(xiàn)代”言說進(jìn)行重新思考,注重改編故事和傳承內(nèi)涵,在《西游·降魔篇》《西游·伏妖篇》《大話西游3》中,拯救眾生、舍己為人的英雄情結(jié)融合了多重元素生動(dòng)地呈現(xiàn)在銀幕之上。在《西游·降魔篇》中的玄奘放棄了愛情,毅然踏上了除魔之路,體現(xiàn)了高于個(gè)體利益的理想追求和忘我的責(zé)任擔(dān)當(dāng);在《西游·伏妖篇》中,師徒四人在斬妖除魔的使命面前從貌合神離到同心合力,形成了兼具現(xiàn)代感和民族英雄情結(jié)的“超級(jí)英雄”集團(tuán)。可以說,西游英雄及英雄集團(tuán)的回歸的背后是新時(shí)代下人文價(jià)值取向和社會(huì)文化的呼喚。
在《西游記》中,不僅有玄奘、孫悟空等師徒四人,還是許多神仙形象、妖魔形象和人類形象,在這些人物形象中,最具代表性的無疑是貫穿始終的孫悟空和開啟主線故事的唐玄奘。在早期西游題材影片中,孫悟空被固定為擁有大殺四方的能力、桀驁不馴的個(gè)性以及不食人間煙火的美猴王形象;而唐玄奘則被固定為博愛眾生、善良堅(jiān)韌、抵制七情六欲的圣僧形象,在《鐵扇公主》《三打白骨精》《大鬧天宮》等影片中都采用了典型的美猴王形象和圣僧形象。
20世紀(jì)八九十年代以來,孫悟空、唐玄奘這兩個(gè)西游故事中的代表人物形象開始了典型到個(gè)性的拓展,最為明顯的變化就是在孫悟空和唐玄奘身上注入了更多“人”的特征和“情”的元素,從而體現(xiàn)出了更多個(gè)性化的色彩。在《大話西游之月光寶盒》《大話西游之大圣娶親》《大話西游3》中,孫悟空不再是一個(gè)單純的美猴王形象,擁有了前世人類形象至尊寶,至尊寶與紫霞仙子、白晶晶的戀情貫穿始終,為了挽救白晶晶的生命多次通過月光寶盒穿越到過往,為了從牛魔王手中救出紫霞仙子甘愿帶上改變命運(yùn)的緊箍咒,情義性格的凸顯對(duì)不食人間煙火的典型孫悟空形象無疑是巨大的突破。而在《西游·降魔篇》中,孫悟空成為屢教不改、為獲自由不擇手段的劣猴,對(duì)以往美猴王的形象是一次徹底的解構(gòu)。在《西游·降魔篇》中,玄奘執(zhí)著地相信著“唐詩(shī)三百首”的感化力量,體現(xiàn)了單純可愛的一面;在遇到作風(fēng)伶俐的驅(qū)魔人段小姐后,逐漸陷入愛河,為影片增添了一條情感線,使玄奘最終舍愛擇義、仁者無敵的形象更加生動(dòng)可感??梢哉f,走下“神壇”的孫悟空、唐玄奘一方面延續(xù)了人物外形、性格、能力等方面的典型特征,另一方面在不同的影片中呈現(xiàn)出更多不同的個(gè)性化特點(diǎn),從這一層面而言,典型到個(gè)性的拓展不僅使經(jīng)典形象的塑造更加生動(dòng),還在故事層面、審美價(jià)值層面提升了西游題材影片的表現(xiàn)力。