■李柯偉/正德職業(yè)技術(shù)學(xué)院
斯特里克蘭德,《月亮和六便士》中的男主人公,曾經(jīng)是一個(gè)成功的證券經(jīng)紀(jì)人,擁有一個(gè)令大多數(shù)人羨慕的家庭,過(guò)著典型的中產(chǎn)階級(jí)的生活。然而到了四十不惑的年紀(jì),卻為了心中畫畫的夢(mèng)想,他毅然決然的拋妻棄子,離開家鄉(xiāng)倫敦,遠(yuǎn)赴巴黎。斯特里克蘭德的逃離似乎毫無(wú)征兆,突如其來(lái),然而這一切并非其心血來(lái)潮,也非意氣用事。本文試圖從以下幾方面來(lái)分析主人公的逃離。
斯特里克蘭德太太溫婉大方,兒女成雙,家庭生活貌似穩(wěn)定和諧。然而斯特里克蘭德的逃離卻與其妻子有著直接的聯(lián)系。首先,作為家庭的核心,夫妻關(guān)系是否融洽決定著整個(gè)家庭的穩(wěn)定性。斯特里克蘭德與妻子之間沒(méi)有共同的語(yǔ)言,也缺乏彼此的了解?!八龑iT招待人吃午餐。你只要?jiǎng)e那么靦腆,多吹噓自己幾句,她準(zhǔn)會(huì)請(qǐng)你吃飯的?!雹龠@是在別人眼里的斯特里克蘭德太太,的確,她喜歡結(jié)交文人名士,經(jīng)常設(shè)宴招待他們,來(lái)擴(kuò)大自己的生活圈子。而斯特里克蘭德卻非常不喜歡參加這類派對(duì),他不太愛(ài)說(shuō)話,也不想結(jié)實(shí)這些文人墨客?!昂芮宄?,他一點(diǎn)兒也沒(méi)有社交的本領(lǐng),但也不一定人人都要有的。他甚至沒(méi)有什么奇行怪癖,使他免于平凡庸俗之嫌,他只不過(guò)是一個(gè)忠厚老實(shí)、索然無(wú)味的普通人?!雹龠@是斯特里克蘭德給文中敘述者“我”的最初印象,事實(shí)上斯特里克蘭德太太也是這么認(rèn)為的。她以為丈夫每星期都去俱樂(lè)部打三四個(gè)晚上橋牌,而實(shí)際上斯特里克蘭德從未去過(guò)橋牌俱樂(lè)部。當(dāng)然她也不知道丈夫的夢(mèng)想——畫畫。其次,斯特里克蘭德太太外表溫柔大方,骨子里卻并非一直如此。當(dāng)她得知丈夫的逃離僅僅是因?yàn)楫嫯?,而不是其他女人的時(shí)候,她如此埋怨道:“但是現(xiàn)在——現(xiàn)在什么都完了。我對(duì)他就像對(duì)一個(gè)路人似的什么情感都沒(méi)有了。我真希望他死的時(shí)候貧困潦倒、饑寒交迫,一個(gè)親人也不在身邊。我真希望他染上惡瘡,渾身腐爛。我同他的關(guān)系算完了?!雹匐y怪文中的“我”發(fā)現(xiàn)這樣一個(gè)溫柔可愛(ài)的女性報(bào)復(fù)性居然如此重的時(shí)候,感到失望與喪氣。所以斯特里克蘭德太太是是導(dǎo)致斯特里克蘭德逃離的直接外因。
斯特里克蘭德對(duì)世俗的生活沒(méi)有任何的眷戀,所以他要逃離的是按部就班的現(xiàn)代社會(huì)。斯特里克蘭德成為天才畫家的故事被人們所講述是直到他死后,而生前在其逃離倫敦后的大部分的時(shí)間,他都是被人唾棄、憎恨和鄙夷的,這種前后截然不同的評(píng)價(jià)其實(shí)是一個(gè)極大的諷刺,而現(xiàn)代社會(huì)中的人們卻習(xí)以為常。這充分顯示了社會(huì)評(píng)價(jià)的虛偽。作者毛姆在書中這樣寫道:“制造神話是人類的天性。對(duì)那些出類拔萃的人物,如果他們生活中有什么令人感到詫異或者迷惑不解的時(shí)候,人們就會(huì)如饑似渴地抓住不放,編造出種種神話,而且深信不疑,近乎狂熱?!雹?gòu)闹胁浑y看出,唾棄與追捧雖然是截然不同的兩種態(tài)度,然而本質(zhì)確實(shí)一樣的。因?yàn)橥贄墑e人可以維持自身的道德優(yōu)越感,而把一個(gè)人神化,其實(shí)質(zhì)也就是把一個(gè)人隔離,與自身的生活保持一定的距離。人們習(xí)慣于隨波逐流而缺乏了自身的思考和態(tài)度。所以斯特里克蘭德對(duì)現(xiàn)代社會(huì)的逃離不會(huì)在乎周圍人們的看法,他明白即使是追捧,也有虛假的成分。
斯特里克蘭德的家庭是典型的中產(chǎn)階級(jí)家庭。在他逃離之前,他是個(gè)嚴(yán)肅無(wú)趣,勤勤懇懇的銀行職員,而其太太熱衷于與名人們的交際和各種文化沙龍,人們樂(lè)此不疲的交際,貌似有趣富有意義,然而派對(duì)或沙龍的形式卻遠(yuǎn)遠(yuǎn)大于其內(nèi)容。文中描述了這一矛盾:“文明社會(huì)這樣消磨自己的心智,把短促的生命浪費(fèi)在無(wú)聊的應(yīng)酬上實(shí)在令人莫解。拿這一天的宴會(huì)來(lái)說(shuō),你不能不感到奇怪為什么女主人要請(qǐng)這些客人來(lái),而這些客人為什么也不會(huì)嫌麻煩,接受邀請(qǐng)。當(dāng)天一共有十位賓客。這些人見(jiàn)面時(shí)冷冷淡淡,分手時(shí)更有一種如釋重負(fù)的感覺(jué)。當(dāng)然了,這只是完成一次社交義務(wù)?!雹倏梢?jiàn),這種社交活動(dòng)本身是疲憊而脆弱的,然而在人們心照不宣的默契下卻演變成了高級(jí)的上流社會(huì)的活動(dòng),所以所謂的上流社會(huì)也就是靠這種缺乏實(shí)質(zhì)內(nèi)容的形式來(lái)維持其優(yōu)越感和話語(yǔ)權(quán)。這也正是斯里特克蘭德逃離的第二個(gè)外部原因,即社會(huì)評(píng)價(jià)和社會(huì)生活的虛偽性。
19世紀(jì)末20世紀(jì)初的工業(yè)革命給西方世界帶來(lái)了翻天覆地的巨變。伴隨著工業(yè)革命給歐洲資本主義世界帶來(lái)的繁華,人們的物質(zhì)欲望極度膨脹,金錢和地位成了西方人追逐的目標(biāo)。物欲橫流帶來(lái)的后果就是嚴(yán)重的精神空虛和精神危機(jī)。而《月亮與六便士》中的主人公斯特里克蘭德拋棄所有的物質(zhì)需求而把整個(gè)余生投入畫畫當(dāng)中,在他追求藝術(shù)的同時(shí),更追求精神的升華,所以從某種程度而言,斯特里克蘭德的逃離具有時(shí)代的根源。當(dāng)然一切外因還要通過(guò)內(nèi)因起作用,斯特里克蘭德并非人到四十就突然沉迷于畫畫的?!拔倚〉臅r(shí)候很想做個(gè)畫家,可是我父親叫我去做生意,因?yàn)樗J(rèn)為學(xué)藝術(shù)賺不了錢。一年前我開始畫了點(diǎn)而畫,去年我一直在夜校上課。”①這是斯特里克蘭德的原話,可見(jiàn)斯特里克蘭德畫畫的夢(mèng)想從小便已經(jīng)在其內(nèi)心萌芽,年少時(shí)由于父親的管制而放棄自己的夢(mèng)想,只能走進(jìn)證券公司工作。而后,斯特里克蘭德結(jié)婚生子,為了養(yǎng)家戶口,過(guò)上穩(wěn)定安逸的生活,他勤勤懇懇做好他的本職工作。然而人到中年,當(dāng)工作和生活都趨于穩(wěn)定,此時(shí)的斯特里克蘭德一方面已厭倦了這個(gè)物欲橫流的世俗社會(huì),另一方面,年少時(shí)他畫畫的夢(mèng)想再次被其內(nèi)心的欲望點(diǎn)燃?!拔腋嬖V你我必須畫畫兒。我由不了我自己。一個(gè)人要是跌進(jìn)水里,他游泳游得好不好是無(wú)關(guān)緊要的,反正他得掙扎著出去,不然就得淹死?!雹倏梢哉f(shuō)此時(shí)的斯特里克蘭德在他的靈魂深處已深深埋藏這種創(chuàng)作的欲望,這種欲望盡管被他的生活環(huán)境掩蓋著,卻一直在毫不保留的膨脹壯大,正像腫瘤在有機(jī)組織中不斷壯大一樣,直到最后完全把他控制住,逼得他必須采取行動(dòng),毫無(wú)反抗能力。而這也正式斯特里克蘭德自我意識(shí)的覺(jué)醒,賦予了其盲信者的直截了當(dāng)和狂熱不羈,從而最終不顧一切離家出走,逃離倫敦,去追求他心中畫畫的藝術(shù)夢(mèng)想。
因此,斯特里克蘭德的逃離有時(shí)代的根源,也有其自身的家庭原因,有其所生存的社會(huì)原因,更有其內(nèi)在的自我意識(shí)的覺(jué)醒,所有這些最終促使了他不顧一切的逃離,去追尋心中的夢(mèng)想,去尋求精神上的升華。
注釋:
①[英]毛姆.月亮和六便士[М].傅惟慈,譯.上海:上海譯文出版社,2017:20,32,88,5,30,69.