管海方
摘 要: 我國大學(xué)生的英語聽力水平普遍較低,聽力在語言交流和語言學(xué)習(xí)中發(fā)揮著重要作用。本文分析了大學(xué)英語聽力教學(xué)現(xiàn)狀,探討如何利用“自下而上”和“自上而下”兩種聽力模式提高學(xué)生的英語聽力水平。
關(guān)鍵詞: 大學(xué)聽力教學(xué) 自下而上 自上而下
大學(xué)英語教學(xué)的主要目的是培養(yǎng)學(xué)生的英語綜合應(yīng)用能力,使其具備必要的英語交流能力。在語言學(xué)習(xí)聽、說、讀、寫四項基本技能中,聽力在日常交流中發(fā)揮著十分重要的作用。首先,聽力是口語交流中獲取信息的重要途徑。在口語交流中,如果聽者難以通過聽力技能獲取有效信息,就很難達(dá)到交流的目的。其次,聽力是語言輸入的重要途徑。口語、寫作等技能的提高都要以必要的語言輸入為基礎(chǔ)。尤其在語言學(xué)習(xí)的初級階段,聽力更是發(fā)揮了重要的作用。然而,受語音、語調(diào)、重音等因素和母語的影響,英語聽力被視為較難掌握的一項語言技能。本文主要探討如何合理運用“自下而上”和“自上而下”兩種聽力理解模式,以期幫助學(xué)生克服聽力理解中的困難,提高聽力理解能力。
一、我國大學(xué)英語聽力教學(xué)現(xiàn)狀分析
首先,我國大學(xué)生聽力水平參差不齊,給大學(xué)英語聽力教學(xué)帶來一定的難度。我國各省份高考對英語聽力能力的要求不盡相同。一些省份對英語聽力能力要求較高,而一些省份不把聽力計入高考總成績。中學(xué)英語教育,尤其是高中英語教育多以高考為指向,因此高考的要求勢必會影響中學(xué)生的英語學(xué)習(xí)重點。來自英語聽力不作為高考考查重點省份的學(xué)生在英語學(xué)習(xí)中較重視英語閱讀、寫作、語法等方面的學(xué)習(xí),忽視英語聽力技能的提高,造成英語聽力水平相對較低。進(jìn)入大學(xué)后,這些學(xué)生常常會對英語聽力產(chǎn)生畏難情緒,難以在短時間內(nèi)達(dá)到大學(xué)英語四、六級考試的要求。
其次,一些學(xué)生缺乏對英語聽力的興趣,課下較少主動練習(xí)聽力技能,聽力練習(xí)只局限在聽力課堂練習(xí)中,而非英語專業(yè)聽力課時有限,僅在聽力課上進(jìn)行聽力練習(xí)難以滿足學(xué)生提高聽力水平的要求。在有限的聽力課堂上,一些學(xué)生因缺乏興趣,被動地參與聽力,使聽力課上的練習(xí)效果與預(yù)期有一定差距。缺乏興趣在一定程度上會導(dǎo)致聽力練習(xí)不足,這是我國大學(xué)生聽力水平普遍較低的原因之一。
再次,聽力課堂教學(xué)模式單一。傳統(tǒng)聽力課堂上,教師首先播放聽力材料,聽完之后教師核對練習(xí)答案,然后再次播放聽力材料,重點聽學(xué)生聽不懂或出現(xiàn)錯誤的地方。這種教學(xué)模式可以在一節(jié)課中進(jìn)行大量的聽力訓(xùn)練,但是忽視聽力技巧的傳授,學(xué)生在這個過程中被動地接受語言信息,聽力僅僅是為了完成規(guī)定的練習(xí),難以激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣。
二、“自下而上”和“自上而下”聽力模式
1.“自下而上”模式?!白韵露稀蹦J綇?qiáng)調(diào)聽力理解過程是一個從語音向語義轉(zhuǎn)化的過程[1]。這種模式通過識別聽力中的語言元素理解聽力內(nèi)容。在聽力理解過程中,聽者在理解每一個音素、單詞、短語、句子的基礎(chǔ)上,理解整篇聽力材料的意思。也就是說,“自下而上”的聽力模式開始于對一個個獨立的語言單位的辨識,最后達(dá)到理解篇章的目的。教師在這個過程中只能通過反復(fù)播放聽力錄音讓學(xué)生多次辨識聽力中的單詞、短語等元素,否則學(xué)生無其他途徑獲取聽力中的重要信息。在一些特定題型,如聽寫、復(fù)合式聽寫等題型中,學(xué)生側(cè)重運用這種模式完成聽力練習(xí),但是這種模式過于依賴聽者的語言能力。在“自下而上”聽力過程中,聽者須克服英語中元音的變化、重音、語調(diào)、語言僵化、漢語的影響等帶來的困難[2],要做到理解每一個單詞、短語、句子并非易事。其次,即使聽者聽懂了每一個單詞,也未必能夠理解整個聽力材料的意思和說話者的意圖。一旦聽力中涉及對非語言因素的理解,如文化、重大事件等,聽者就有可能會出現(xiàn)理解上的困難或偏差。
2.“自上而下”模式。與“自下而上”模式不同,“自上而下”模式中,聽力理解的起點不是聽力材料本身,而是聽者已有的背景知識[3]?!白陨隙隆蹦J綇?qiáng)調(diào)聽者自身在聽力理解過程中的作用,聽力過程不再是聽者被動地接受語言信息的過程,而是一個主動地、積極地理解語言材料的過程。在這個過程中,聽者以聽到的語言材料為線索,積極地調(diào)動儲存在頭腦中的相關(guān)背景知識,用既有的認(rèn)知判斷聽力材料的背景、揣測說話人的意圖、推測即將聽到的內(nèi)容等,幫助聽者理解聽力材料大意。“自上而下”模式有其缺點,過于依賴聽者已有的背景知識,可能會忽視聽力材料的內(nèi)容,盲目地猜測聽力內(nèi)容,造成理解上的錯誤。同時,也要檢驗推測出的答案是否正確,需要根據(jù)聽力材料中的信息加以印證[4]。
三、“自下而上”和“自上而下”模式的應(yīng)用和啟示
“自下而上”和“自上而下”模式各有作用和缺陷,兩者難以孤立存在。在聽力理解過程中,二者需相互作用,才能最大限度地理解聽力材料,忽略其中任何一個都會給聽力理解帶來一定的影響。在英語聽力教學(xué)活動中,教師應(yīng)重視兩種聽力模式的訓(xùn)練,幫助學(xué)生靈活處理聽力理解的過程。
1.教師應(yīng)加強(qiáng)學(xué)生英語語音、詞匯等方面的練習(xí)。盡管“自下而上”模式有其缺點,但不可否認(rèn)的是,聽者對語音、詞匯等的辨識能力在聽力理解中發(fā)揮著極其重要的作用。即便是以聽者已有認(rèn)知為重點的“自上而下”模式,也是以語言材料為線索展開的。因此,聽者應(yīng)首先熟悉英語中連讀、爆破、弱讀、省音等發(fā)音特點,提高辨音能力。學(xué)生可通過模仿、跟讀等方式,熟悉英文發(fā)音的規(guī)律和習(xí)慣。同時,學(xué)生還應(yīng)擴(kuò)大基礎(chǔ)詞匯量。如果聽者詞匯量不足,即便說話人發(fā)音很清楚,聽者可以重復(fù)說話人所說,也難以理解聽力內(nèi)容。
2.學(xué)生在聽力過程中,應(yīng)重點關(guān)注聽力材料中的主題句、信號詞等關(guān)鍵信息?!白韵露稀蹦J綇?qiáng)調(diào)對聽力材料中語言因素的理解,而實際聽力過程中不難發(fā)現(xiàn),要聽清聽懂聽力材料中的每一個單詞并不容易。因此,聽者在聽力過程中要善于捕捉關(guān)鍵的語言信息,例如主題句、信號詞等。根據(jù)英語的寫作特點,主題句多出現(xiàn)在首句,學(xué)生應(yīng)重點關(guān)注。其次,學(xué)生應(yīng)關(guān)注聽力材料中的信號詞。例如,當(dāng)聽到because(of),therefore,since,so等單詞時,聽者可以判斷出前后文之間是一種因果的關(guān)系。除此之外,學(xué)生還應(yīng)關(guān)注first,second,next,then等表示順序的信號詞,以便理清聽力內(nèi)容的邏輯關(guān)系。學(xué)生在聽不懂或聽不清時,可以利用這些聽力策略幫助其理解聽力內(nèi)容。由此可見,主題句、信號詞等關(guān)鍵信息在一定程度上可以彌補(bǔ)“自下而上”模式的不足。