明有陸公廬峰者,于京城待用①。嘗于市遇一佳硯,議價未定。既還?、?,使門人往,以一金易歸③。門人持硯歸,公訝其不類。門人堅證其是。公曰:“向觀硯有鴝鵒眼④,今何無之?”答曰:“吾嫌其微凸,路遇石工,幸有余銀,令磨而平之。”公大惋惜。
注釋:①等待朝廷任用。②?。╠ǐ):官辦的旅店。③一金:漢代以黃金一斤為一金。后來以銀為貨幣,銀一兩稱為一金。④向:以前。鴝鵒(qú yù):鳥名,俗稱“八哥”。
點 悟
“佳硯”之所以“佳”,正是因為其身上有一天然的“鴝鵒眼”,舍之,泯然眾硯矣!生活中,何嘗不是如此?!有些東西,看上去是“缺點”,其實那“缺點”,正是它的價值所在。