(唐)杜 甫
常苦沙崩損藥欄,也從江檻落風(fēng)湍。
新松恨不高千尺,惡竹應(yīng)須斬萬竿。
生理只憑黃閣老,衰顏欲付紫金丹。
三年奔走空皮骨,信有人間行路難。
(選自《唐詩鑒賞辭典》,蕭滌非等撰寫,上海辭書出版社,1983年)
【注釋】
①嚴鄭公:杜甫的朋友嚴武。嚴武于公元763年被封為鄭國公,并以黃門侍郎出任成都尹兼劍南節(jié)度使。詩句中的“黃閣老”也指嚴武。
1.“新松恨不高千尺,惡竹應(yīng)須斬萬竿”中的“惡竹”喻指什么?
2.“三年奔走空皮骨,信有人間行路難”中的感慨與李白“行路難,行路難,多歧路,今安在”的感慨一樣嗎?
詩的前四句遙想自己離開成都之后草堂環(huán)境的變化,卻也道出了對風(fēng)風(fēng)雨雨的社會現(xiàn)狀的憂慮。動蕩的歲月里,匡時濟世之才不被重用,各種丑惡勢力則競相“表演”,詩人怎能不感慨萬千!接下來兩句,詩人強調(diào)自己的生計有了依靠,感謝朋友的真誠關(guān)照。最后兩句又從展望未來轉(zhuǎn)到回顧過去,一個“信”字,表達了他歷經(jīng)艱難困苦之后內(nèi)心的無限感慨。全詩透露出詩人重返草堂的歡樂和對美好生活的憧憬,歡欣和感慨相融。這與《茅屋為秋風(fēng)所破歌》中那種無力、惆悵、悲傷的情感形成了鮮明的對比。
兩首詩的相同之處在于藝術(shù)構(gòu)思上均采用了陡轉(zhuǎn)的方式:《茅屋為秋風(fēng)所破歌》中,詩人先以鋪陳敘述的筆法逐層推進,極寫個人的不幸,然后陡轉(zhuǎn),以抒情、議論的方式表達內(nèi)心的愿望;這首詩則是先設(shè)想自己整理草堂的情況,然后道出衣食住行即將有著落后的喜悅,最后筆鋒一轉(zhuǎn),表達了對自己飽經(jīng)戰(zhàn)亂之苦的無限感慨。