九 日
[明]文 森
三sān載zǎi重chónɡ陽(yáng)yánɡ菊jú,
開(kāi)kāi時(shí)shí不bú在zài家jiā。
何hé期qī今jīn日rì酒jiǔ,
忽hū對(duì)duì故ɡù園yuán花huā。
野yě曠kuànɡ云yún連lián樹(shù)shù,
天tiān寒hán雁yàn聚jù沙shā。
登dēnɡ臨lín無(wú)wú限xiàn意yì,
何hé處chù望wànɡ京jīnɡ華huá。
譯文
三年過(guò)去了,庭院里的菊花依舊在重陽(yáng)盛開(kāi),可惜我此時(shí)身在異鄉(xiāng)為異客。哪里想到今日只能對(duì)著故鄉(xiāng)的菊花獨(dú)自飲酒。極目遠(yuǎn)眺(tiào),遠(yuǎn)處的云仿佛和樹(shù)連到了一起。天氣開(kāi)始轉(zhuǎn)寒,大雁結(jié)隊(duì)南遷。重陽(yáng)之時(shí)我獨(dú)自登高,心中感慨萬(wàn)千。放眼望去都是陌生的景物,只是看不到故鄉(xiāng)的蹤影。
學(xué)生天地·小學(xué)低年級(jí)版2018年10期