編輯:賈朋群
“It has been fascinating to see first-hand the incredible work taking place at the Flood Forecasting Centre(FFC) as we celebrate its 10-year anniversary. This week alone, the FFC’s forecasts have helped colleagues at the Environment Agency to issue well over 200 flood alerts and warnings to help keep homes,businesses and communities safe. I’m looking forward to seeing how the FFC develops an even deeper understanding of how we predict and prepare for weather events over the coming years. This work builds on the government’s £2.6 billion investment in new flood schemes to better protect 300,000 homes by 2021.”
“當(dāng)我們慶祝十周年時,很振奮地見到洪水預(yù)報中心(FFC)開展的第一手和令人難忘的工作。僅僅這周,F(xiàn)FC的預(yù)報就幫助了環(huán)境局的同事發(fā)布了超過200個洪水預(yù)警,保證家庭、企業(yè)和社區(qū)的安全。我期待未來見到FFC在我們?nèi)绾晤A(yù)測和準(zhǔn)備天氣事件方面的更深刻理解。這項(xiàng)工作給予政府在新規(guī)劃中的26億英鎊投入,以便在2021年前對30萬戶家庭的更好地保護(hù)?!?/p>
——日前,英國氣象局紀(jì)念該局與環(huán)境局在2009年合作成立的洪水預(yù)報中心(FFC)運(yùn)行10周年。FFC讓氣象局的氣象學(xué)者與環(huán)境局的水文學(xué)者一并,提供關(guān)鍵和及時的洪水預(yù)警。洪水部長Rebecca Pow在紀(jì)念活動中發(fā)表了上述看法。
“NOAA is a pioneer with a strong track record of applying the latest science and technology and these new strategies will allow us to dramatically expand these applications across our mission areas.These detailed strategies will enable us to achieve our priorities of reclaiming and maintaining global leadership in numerical weather prediction and sustainably expanding the American Blue Economy.”
“NOAA是應(yīng)用最新科學(xué)和技術(shù)的先行者,這些新戰(zhàn)略將使得我們極大地擴(kuò)展這些新科技在各領(lǐng)域的應(yīng)用。這些詳盡的戰(zhàn)略,將使我們恢復(fù)和保持在數(shù)值天氣預(yù)報領(lǐng)域的全球領(lǐng)導(dǎo)地位和可持續(xù)地擴(kuò)展美國藍(lán)色經(jīng)濟(jì)?!?/p>
“Emerging technologies like AI, unmanned systems,‘omics’, and cloud services hold incredible promise to solve our greatest challenges. The Trump Administration remains committed to unlocking this potential for the benefit of all Americans through national strategies and initiatives. NOAA’s emerging science and technology strategies demonstrate our whole of government approach to innovation and we look forward to continued collaboration and leadership.”
“像AI、無人系統(tǒng)、基因組學(xué)和云服務(wù)這些新技術(shù),為解決我們的巨大挑戰(zhàn)提供了無限的希望。特朗普政府致力于揭示這些潛力并通過國家戰(zhàn)略和方案讓所有美國人受益。NOAA的新科學(xué)和技術(shù)戰(zhàn)略顯示了政府創(chuàng)新的完整性,我們期待持續(xù)的合作和引領(lǐng)?!?/p>
——近日,NOAA就4項(xiàng)新技術(shù)的應(yīng)用,發(fā)表了4份專門的戰(zhàn)略并征求公眾意見(到12月16日)。在相關(guān)的官方報道中,NOAA執(zhí)行局長Neil Jacobs給出積極的表態(tài),美國政府首席技術(shù)官員Michael Kratsios緊接著為這一舉措點(diǎn)贊。
“WIFIRE was created to integrate real-time information about wildfires and to use such information for predictive fire behavior modeling. Every fire starts out small. If we can get on top of it in its incipient phase, we have the opportunity to stay on offense. We're saving lives. That's the number one thing.”
“WIFIRE能夠綜合野火實(shí)時信息,并用于預(yù)測火勢模擬。每次林火開始時很小,如果我們能在火情的初期知曉,就有機(jī)會制止蔓延。我們在挽救生命,這是第一位的。”
——美國NSF資助265萬美元,由加州大學(xué)圣地亞哥分校和合作者實(shí)施的林火監(jiān)測WIFIRE項(xiàng)目,隨著美國近來林火不斷而受到廣泛關(guān)注,項(xiàng)目首席Ilkay Altintas以及來自Scripps海洋研究所的合作者Adds Neal Driscoll共同描述了系統(tǒng)的功能和意義所在。
Advances in Meteorological Science and Technology2019年6期