丁丁
鐵絲網(wǎng)
一個(gè)人內(nèi)心布滿概念的鐵絲網(wǎng)
高壓電般
拒絕任何危險(xiǎn)的美
拒絕誘惑的美和美的誘惑
由于不信任鐵絲網(wǎng)
在這拒絕中
他一邊奔向概念之外
一邊變成概念本身
動(dòng)人的抒情
當(dāng)伍迪·艾倫蹬掉木凳
身體在空中晃蕩
絕望的眼神忽然明亮
那獨(dú)白是我聽(tīng)到的
最動(dòng)人的抒情
“我突然被一種求生的沖動(dòng)
“牢牢抓住
“我想到的只有索妮婭
“我想緊緊抱住她
“在她肩頭揮淚
“并讓她為我吹喇叭
“正是那一刻我決定活下去
“我要活著成為一個(gè)偉大的詩(shī)人”
驚悚之詩(shī)
我結(jié)賬的時(shí)候
狗肉館老板
正溫柔地?fù)崦?/p>
他的寵物狗
在椅子上
一只蝴蝶犬
失敗之詩(shī)
當(dāng)仇恨與愛(ài)欲的鋼繩
已經(jīng)扭成
抗拒多么徒勞
戰(zhàn)栗 ?抽泣 ?咆哮
語(yǔ)言失控 ?暴力
占據(jù)頭腦 ?重復(fù)著
生命這首詩(shī)
不過(guò)是些無(wú)用的堆砌