秦令康 王群山
摘要:為了研究漢族吉祥文字圖案的發(fā)展,以及漢族吉祥文字圖案在當(dāng)今世界文化交流、交融、廣泛互相滲透的今天所體現(xiàn)的本土藝術(shù)的價值和魅力所在,通過深入分析漢族吉祥文字的緣起、特性以及在當(dāng)代藝術(shù)設(shè)計中的表達,詳細梳理了其發(fā)展源流。漢族吉祥文字圖案是建立在華夏文明古老的文化遺存上的,并且在長達幾千年的文明成熟、完善中孕育出了獨特的審美觀念,而這種演化也成為了中國社會文明發(fā)展的縮影。因此,應(yīng)將中國傳統(tǒng)吉祥文字紋樣與現(xiàn)代設(shè)計相結(jié)合,保護、繼承與發(fā)揚中國傳統(tǒng)文化。
關(guān)鍵詞:吉祥文字 圖案 裝飾 圖像轉(zhuǎn)向 當(dāng)代藝術(shù)
中圖分類號:J51
文獻標識碼:A
文章編號:1003-0069 (2019) 02-0134-02
引言
在人類發(fā)展的歷史長河中,文字作為某種文明誕生和綿延的重要標志,深刻地影響了一個民族審美意趣的形成過程。對于漢文化來說,漢字是重要的文明載體以及重要的藝術(shù)延展方式。而漢字是為數(shù)不多的可以同時兼具表形與表意功能的文字?!耙蛐问疽狻弊鳛闈h文字的獨特屬性,使?jié)h文字承載了比其他文明文字更多的歷史信息和文化信息。而漢文化中對于“吉祥”這種生活理想的追求,借由這樣一種具有龐大信息量的藝術(shù)載體表達出來,其中包含的精神動力與文化心理十分值得探討。中國傳統(tǒng)吉祥文化,不僅包括吉祥圖案,還包括吉祥觀念以及由此形成的生活習(xí)慣等眾多內(nèi)容,對我們的觀念產(chǎn)生了根深蒂固的影響,其蘊含的文化價值深刻而豐富,因此,利用傳統(tǒng)吉祥文化進行設(shè)計具有重要的理論意義和現(xiàn)實價值。川在西方趨于扁平化、簡單化理解中國文化的現(xiàn)狀下,這對于消除國際對中國文化的刻板印象至關(guān)重要。漢字藝術(shù)不應(yīng)僅僅止于書法這一種傳統(tǒng)的藝術(shù)形式,接受了更多造型語言和手段的新一代設(shè)計師應(yīng)重新看待這個有力的設(shè)計領(lǐng)域,將更加具有廣闊視野,并前瞻性地將漢字藝術(shù)探索出更大的創(chuàng)作空間。中國元素的運用不是簡單的模仿,更不是照搬照抄,而是挖掘傳統(tǒng)思想精髓,并結(jié)合現(xiàn)代實際需要和新視覺進行創(chuàng)新設(shè)計。[2]對于中國的當(dāng)代藝術(shù)和當(dāng)代設(shè)計來說,一味地從西方的設(shè)計方法里尋找突破口并不是長久之計,想要讓中國設(shè)計獨樹一幟,擁有獨特的理念和內(nèi)核,必定要回到我們本民族的文化中,追根溯源,用中國人的設(shè)計邏輯與設(shè)計美學(xué)在當(dāng)代語境下得到更好的探究。
一、古老的“圖像轉(zhuǎn)向”
從古至今,繪畫和文字的誕生一直被視為文明誕生的標志之一。從最初的結(jié)繩記事,到甲骨文、青銅器銘文,先民以戰(zhàn)事、自然、耕作和祭祀事宜為記錄對象,用最原始的文字形態(tài)記述下他們的生活狀態(tài)。在此過程中,類似“日”、“月”、“山”、“川”之類的象形符號被轉(zhuǎn)化為文字,作為承載文明的載體以及文明本身而存在。
對于漢字起源的探究,直至甲骨文被人在中藥鋪的龜甲上發(fā)現(xiàn)之前都停留在傳統(tǒng)的“金石學(xué)”的研究上,從未進入真正的考古學(xué)研究范疇。歷史流傳較為廣泛的一個傳說便是“倉頡造字”,最早在戰(zhàn)國時期出現(xiàn)。《荀子·解蔽篇》第二十一有云“好書者眾矣,而倉頡獨傳者,壹也”。倉頡,原姓侯岡,名頡。俗稱倉頡先師,又史皇氏。據(jù)《說文解字》記載,倉頡為黃帝時期左史官,受鳥獸足跡形狀啟發(fā)而造字。在道教文化中,倉頡被奉為文字之神,“龍顏四目,生有睿德”。有關(guān)倉頡重瞳的外貌描述更加為這位文字始祖的身份蒙上了一層神秘色彩,也為文字的誕生增添了神圣的光環(huán)。
《晉書卷三六列傳第六》中記載到,“昔在黃帝,創(chuàng)制造物。有沮誦、倉頡者,始作書契,以代結(jié)繩,蓋睹鳥跡以興思也。因而遂滋,則謂之字,有六義焉。一日指事,上、下是也。二日象形,日、月是也。三日形聲,江、河是也。四日會意,武、信是也。五日轉(zhuǎn)注,老、考是也。六日假借,令、長是也”?!霸熳至x”成為了倉頡在眾多神話中留下的唯一歷史印記,也成為了從古至今學(xué)界公認的漢字造字基本方法。其中,義一指事,義二象形,義三形聲,都體現(xiàn)了漢字字形自身基因中自帶的與指示意強大的關(guān)聯(lián)性,并成為漢字作為圖像、圖案進行使用的基礎(chǔ)之一。
作為文明的標志,文字在東西方有著截然不同的產(chǎn)生和發(fā)展。漢字最初作為某種實物的形象化誕生,本身就具備了十足的圖形屬性。而西方的拼音文字在誕生之時就被看作是理性思維的象征,對于物質(zhì)世界,代表著指示、概括和理性。象形文字和拼音文字的最根本區(qū)別就在于:通過物質(zhì)世界的具體形象可以演化出象形文字,卻無法直接得出拼音文字。這也是東西方文化最核心的區(qū)別之一,也從根本上造就了東西方對待文字和圖像截然不同的態(tài)度,直接影響了東西方各自的藝術(shù)形態(tài)。對于西方來說,自古希臘的柏拉圖起,視覺藝術(shù)就被認為是不可靠的,甚至認為圖像的娛樂性催生了拜物心理,而文字則代表了一種理性的,可靠的思考方式,意味著大量教化性的行為,成為了一種受教育的標志。對于中國人來說,漢文字本身就是伴隨著圖像性、象形性進入并影響我們思考方式的一種因素。這樣一種古老的“圖像轉(zhuǎn)向”被深深植入到我們的文化基因中,也造就了中華文明不同于其他文明的藝術(shù)形態(tài),也直接導(dǎo)致了將漢字直接或間接被作為圖案運用在生活。
二、漢族吉祥文字的裝飾特性
吉祥文字作為文字被圖形化的最典型案例對中國文化綿延至久的工藝美術(shù)影響頗深,是中國裝飾藝術(shù)中不可或缺的一種裝飾手段。中國的造型觀念不像西方那樣主要以寫實為原則,而是追求一種特定的超越表象的“意境”之美,而這一點也恰恰是中國設(shè)計造型的一大特色。中國的傳統(tǒng)裝飾紋樣有其自身的造型特點和審美趣味,追求秩序與規(guī)律的裝飾美,注定中國傳統(tǒng)紋樣更加注重以線為造型基礎(chǔ)的國形裝飾美[3]。
(一)吉祥文字圖案的秩序性
承襲自文字本身的間架結(jié)構(gòu),吉祥文字圖案本身就存在著一種均衡的審美特性。其本身就是美的構(gòu)成圖形,具有很強的符號感和高度的藝術(shù)造型價值。[4]吉祥文字圖案由文字而來,文字本身筆劃排列的美感也在圖形化的過程中展現(xiàn)出來。傳統(tǒng)吉祥文字“福祿壽喜”中的“喜”又作“蘸”,取義“雙喜臨門”,傳說為王安石登科后大婚時所發(fā)明,從此“蘸”廣泛流傳于民間,并且成為了百姓合婚之時標志性的裝飾紋樣。不管是“喜”還是“蘸”,本身便為軸對稱圖形,通過字體變化和與其他輔助紋樣組合,更突出了秩序感,為這樣一種熱鬧喜慶的場合增添了莊重而美好的色彩。
本身不符合“對稱”這一要求的吉祥文字,前人通過筆畫的變形和改造,創(chuàng)造出了許多新的紋樣。其中最具有代表性的當(dāng)屬“壽”字紋。自小篆起,繁體的“壽”便有各種不同的寫法,前人從書法和篆刻這兩種不同的漢字藝術(shù)角度對其秩序性做了不同的探討和嘗試。經(jīng)過歷朝歷代藝術(shù)家的干錘百煉,“壽”字紋家族十分龐雜,主要有團壽紋、長壽紋和方壽紋三種。每種壽字紋既可獨立裝飾,又可進行各種排列作為器皿緣飾裝飾主體。團壽紋和方壽紋的各種變體,也是經(jīng)過一番秩序性的演變后被創(chuàng)造出來的。將壽字以適合紋樣的形態(tài)去置入圓形或方形內(nèi),對其筆畫進行保留和刪減,留下代表性的特征,再進行上下或左右的對稱,便得到了豐富的裝飾圖形。隨著“壽”文化的不斷發(fā)展,壽字紋的形態(tài)不斷進行抽象化,甚至脫離了原本的形態(tài),而成為了一種具有特定含義的抽象圖形。清錢曾的《讀書求敏記》中,載有百壽字圖一卷,即網(wǎng)羅了壽的數(shù)百種字體[5]。
(二)吉祥文字圖案的寓意性
《周易略例-明象》中曾提到:“象生于意,故可尋象以觀意。意以象盡,象以言著”。吉祥文字圖案所具有的“象”與“意”的統(tǒng)一,大多通過對民間文化的普遍認同形成。漢文化所追求的吉祥、平安、長壽、美滿等生活祈愿也通常存在于各種民間故事、傳說、典故、戲文中。元代雜劇劉唐卿《降桑椹》第二折,“招財進寶臻佳瑞,合家無慮保安存”。而后清人周人龍《挑燈集異》中又有明初年間沈萬三得聚寶盆而財雄天下的傳說,便出現(xiàn)了將“招財進寶”的組合字置于聚寶盆之上,形成固定的圖案搭配,一直沿用至今?!鞍讼勺邸?,“喜得連科”等均具有相似的構(gòu)成方式,在“象”和“意”中達成了一種互相詮釋的關(guān)系,具有字圖貫通的特性。
(三)吉祥文字圖案的思想性
吉祥文字不僅是吉祥文化的重要組成部分,更是美好愿景在漢字上的體現(xiàn)。從“形”的渲染到“意”的表達,可窺見整個吉祥思想的內(nèi)涵,以及字形之中多方面文化意識的積淀。[6]中國自古以來作為農(nóng)業(yè)大國,在整個文明進程中經(jīng)歷了諸多自然災(zāi)害與社會動蕩,對于這種生活的不可控性,人們需要有所寄托,對于“吉祥”的追求也成為了漢文化中的重要組成部分?!凹撸I浦?祥者,嘉慶之征?!睗h文化對于生活美好的渴望、崇尚和希冀毫無保留地在吉祥文字圖案中體現(xiàn)出來。儒家思想所倡導(dǎo)的積極人世的生活態(tài)度,和道家追求的長壽清遠,都深遠地影響到漢文化對于“吉祥”二字的定義,更是在吉祥文字圖案中有所體現(xiàn)。而對于吉祥文字圖案的創(chuàng)作,又成為了民間文化中一個不可或缺的意趣和審美活動。明清時期是吉祥文字圖案盛行的頂峰,也是市民文化極為繁榮的時代,同時明清時期吉祥文字圖案的大量創(chuàng)作也間接反映了當(dāng)時的社會文化的取向以及民間文化興盛的狀態(tài)。
三、文字圖案在當(dāng)代藝術(shù)中的表達
吉祥文字圖案對于整個中華文化都產(chǎn)生了深遠的影響,從古代的裝飾藝術(shù)、書畫藝術(shù)到與近代引進西方裝飾主義的融合,再到對中國當(dāng)代藝術(shù)的探索,吉祥文字圖案都扮演著重要的角色。而在當(dāng)代藝術(shù)中,“吉祥”對于文字圖案來說成為了一個需要宣告反叛的對象,當(dāng)文字以裝飾身份出現(xiàn)時,對于文字本身內(nèi)涵和外延的全方位重新審視和改寫成為了藝術(shù)家重要的創(chuàng)作動機。文字圖案以“吉祥”的姿態(tài)走進了文明的歷史,將更加有機會以多樣性的面貌參與今后文明的創(chuàng)造。
(一)文字圖案的當(dāng)代本征化表達
使?jié)h字成為當(dāng)代藝術(shù)中不可忽略的主角,許多中國當(dāng)代藝術(shù)家都功不可沒。這些當(dāng)代文化的參與者既是傳統(tǒng)文化的旁觀者也是繼承者。以當(dāng)代藝術(shù)為觀察據(jù)點,重新審視漢字——這種特殊圖像對我們的意義,并在文字的基本特征上作出更加深遠的探討。
徐冰的《天書》在中國的當(dāng)代藝術(shù)中可謂是留下了重要的一筆。從1987年動工一直到1991年,徐冰以漢字為型,拉丁文為體,結(jié)合創(chuàng)造了近四千多個“偽漢字”,采用活字印刷的方式按宋版書制作成冊和幾十米的長卷,這是一部無人能夠解讀的書。這部作品1988中國美術(shù)館展出并引發(fā)巨大轟動,后在各國展出也大受藝術(shù)界歡迎,并引發(fā)了連篇累牘的討論。在按拉丁文這中拼音文字對漢字進行字母化、符號化的挪移和改造后,漢字是否還具有被解讀的價值和意義?漢字原本所帶有的象形性和所具有的圖像價值被移除,卻形成了一種新的圖像。而這種被剝離文字屬性、無法從實際含義去解讀的“文字”是否可以被看作一種圖案?是否獲得了作為一種圖案單純存在的意義?這些所有的關(guān)于圖像性和文字性的矛盾都存在于這部看似無法被解讀的作品里,在某種程度上隱喻了當(dāng)今社會對圖像信息的熱衷和對文字信息的失語。
谷文達則用來自不同人群的發(fā)絲組成了不同文字,試圖去在這些散落的文化碎片中找到一些遺存的共性。這樣一種試圖獲得共同理解的行為,仿佛像是重建一座文化的巴別塔。對于無從知曉某種文化的人來說,別國的文字在其眼中更多的像是一種圖案化的符號,對此文化的誤讀也隨即產(chǎn)生。而誤讀本身就是一種創(chuàng)造,更賦予了跳脫這種文字超越自身本性的一種內(nèi)涵。
魏立剛對于文字圖案探討在于其表達功能的另一種讓步。《魏氏模塊》這樣的作品讓我們意識到,文字從來就不是純潔的,應(yīng)該讓純粹的書寫擔(dān)當(dāng)意指實踐的歷史重任。作為成功的范例,魏氏書寫的終極價值在于創(chuàng)造了一種關(guān)于人類符號書寫的另一種元語言,一種并不純潔的書寫,一種關(guān)于東方水墨韻律的他者的景觀[7]。
(二)文字圖案的當(dāng)代象征化表達
將文字圖案的意蘊延伸至文字之外,而作為另一種藝術(shù)形式呈現(xiàn)出更多的文化價值,是當(dāng)代藝術(shù)家們更為熱衷的一個命題。
黃庭堅的“山”與祝允明的“水”在紙面上時便以其堅毅和靈動的氣韻創(chuàng)造了以文字形成的繪畫感。而慕辰的《山水》則是將這種二維的文字藝術(shù)拓展到了另一個維度
既是物理上的三維也是審美上的三維:形體、色彩與動態(tài)。在具有平面動感的書法中加入了后工業(yè)賦予的技術(shù)和想象,是這個多維時代所能給予的藝術(shù)家更廣闊的創(chuàng)造空間。
黃致陽在圖形化漢字的過程中找到了這些文字所代表的形象和文字使用者本身之間的微妙聯(lián)系。崎崛怪誕的筆法皆由文化傳統(tǒng)所賜,而創(chuàng)造出的形象又恰如其分地描摹出當(dāng)代都市中人的龐雜而扭曲的能量場。似字非字,似圖非圖,在平面空間中產(chǎn)生的張力是形成畫面豐富度的重要因素之一。
結(jié)語
漢字藝術(shù)不應(yīng)僅僅止于書法這一種傳統(tǒng)的藝術(shù)形式,接受了更多造型語言和手段的新一代設(shè)計師應(yīng)重新看待這個有力的設(shè)計領(lǐng)域,更加具有廣闊視野和前瞻性地將漢字藝術(shù)探索出更大的創(chuàng)作空間。對于中國的當(dāng)代藝術(shù)和當(dāng)代設(shè)計來說,一味地從西方的設(shè)計方法里尋找突破口并不是長久之計,想要讓中國設(shè)計獨樹一幟,擁有獨特的理念和內(nèi)核,必定要回到我們本民族的文化中,追根溯源,用中國人的設(shè)計邏輯與設(shè)計美學(xué)在當(dāng)代語境下得到更好的探究。
參考文獻
[1]李肖利,吳祜昕論中國傳統(tǒng)吉祥文化的現(xiàn)代設(shè)計價值[J]設(shè)計,2017 (11):42-43
[2]王銀華,楊樹彬中國元素的圖案在服飾上的運用研究[J]設(shè)計,2016 (05):104-105
[3]夏鳳連中國傳統(tǒng)吉祥文字紋樣在現(xiàn)代平面設(shè)計中的應(yīng)用[J]藝海,2012 (09):109-110
[4]蘭德傳統(tǒng)吉祥漢字與現(xiàn)代設(shè)計——評《中國吉祥漢字設(shè)計藝術(shù)》[J]設(shè)計2011 (03):90
[5]常穎,靳埭強吉祥文字的圖形化研究[J]美術(shù)大觀,2006 (09):106-107
[6]李亞平,陳原川形的渲染意的表達 吉祥文字中形象與意識的交織[J]戲劇之家,2017. (18):207-209
[7]魏立剛夢弋者的游蕩——掠論魏氏魔塊今日中國藝術(shù)家:魏立剛[M]成都:四川美術(shù)出版社,2016