旸瑫
1098年的蘇東坡迎來了人生的又一低谷,第二次遭貶。元佑八年,年近六旬的蘇東坡因“譏訕先朝”之罪名被貶為英州(今廣東省英德縣)知事。在他趕往英州赴任路上,又再次遭貶為寧遠(yuǎn)軍節(jié)度副使,惠州安置。此時(shí)的蘇東坡因官場傾軋而陷仕途絕境,生計(jì)也甚為貧寒,但卻泰然處之。為抗洪防汛,蘇東坡積極奔走,倡議建橋筑堤,并帶頭捐款,還動(dòng)員弟媳捐款。新堤落成,他敞懷吟詩“父老喜云集,簞壺?zé)o空攜。三日飲不散,殺盡西村雞?!迸c百姓共歡慶?;葜萑藶榧o(jì)念蘇東坡的功績,將此堤命為蘇堤。
蘇東坡還是才情縱橫萬里的詩人。在寓居惠州的940天里,他寫下了洋洋灑灑近600篇詩詞、散文和雜文,留下“日啖荔枝三百顆,不辭長作嶺南人”等膾炙人口的名篇佳句。筑橋修堤的為民政績和萬古流芳的詩詞書卷,是蘇東坡在惠州處于人生低處時(shí)所筑就的“高堤”。清代詩人江逢辰的詩句“一自坡公謫南海,天下不敢小惠州”,貼切地反映了蘇東坡對(duì)惠州甚至對(duì)全國產(chǎn)生著重要影響。無論從政、為文,還是做人,蘇東坡在惠州的修為都為世代津津樂道,被當(dāng)?shù)匕傩找暈椤案叩獭薄?/p>
國學(xué)大師季羨林當(dāng)年被“發(fā)配”回??创箝T。在這段精神和肉體造受雙重巨大折磨,處于人生最低谷的時(shí)期,他卻始終沒有放棄學(xué)術(shù)研究。他偷偷地把印度史詩《羅摩衍那》的梵文原句抄寫到小紙片上,然后趁沒人的時(shí)候,躲在墻角逐字逐句地翻譯。憑著“焚膏油以繼晷,恒兀兀以窮年”的精神,他堅(jiān)持了幾年“地下”翻譯工作,終于將全部7卷翻譯完成,1980年由人民出版社出版,這對(duì)中國學(xué)者了解印度,推動(dòng)中印文化關(guān)系研究,具有里程碑式的重要作用。
《道德經(jīng)》說:“上善若水,水利萬物而不爭,處眾人之所惡,故幾于道?!彼?yàn)橥A粼诒娙硕紖拹旱淖畹吞?,所以最接近于“道”。人生如海,潮起潮落,有高有低。雖身居低處,但要看淡低處,志存高遠(yuǎn),更要傾聽低處之樂,享受低處之趣,欣賞低處之景。只要我們憑著堅(jiān)韌的信念、頑強(qiáng)的意志和一腔赤誠熱血,在人生低處,同樣能筑就人生的高堤。